How To Understand FAST Spoken English

Smashing English! Free and Fun English Lessons!
8 Oct 202321:29

Summary

TLDR这个视频分享了几个提高英语听力的技巧,包括多样化听力练习,不仅听准备好的演讲稿,也要听非正式对话; 学习linking sounds, intrusive r等发音技巧; 适应母语人常用的schwa等不明显的元音; 关注说话人的非语言信号,不局限在句子结构上; 学习常见的缩写词。总的来说,要深入了解发音,才能在快速英语中听懂。

Takeaways

  • 👂 提高英语听力的首要建议是多样化听力练习,比如收听真人实时对话、播客和脱口秀,而不是仅限于TED演讲或官方讲话。
  • 🗣️ 通过与英语母语者对话是快速提高英语听力的有效方法之一,推荐使用iTalki等在线平台。
  • 📚 理解快速英语的关键之一是熟悉并模仿英语中的连读音,这有助于理解英语为何听起来像是连续不断的一个词。
  • 🔊 掌握和练习使用包括'intrusive r'和省略'h'等特定连读音,这在英国英语中尤为常见。
  • 🎶 将句子像唱歌一样练习可以帮助理解和模仿英语的连读现象,使得听力练习更加有效。
  • 🌀 了解并熟练掌握英语中的弱读音(schwa音),这是英国英语中非常常见的元音音。
  • 👀 在听力练习时,不要期待完整的句子结构。注意观察说话人的非语言提示,如面部表情和手势,以更好地理解对方的意图和情绪。
  • 😎 学习和熟悉英语口语中常用的缩略语,如'gonna'(going to)、'wanna'(want to)等,这些在快速对话中非常常见。
  • 📈 为了更好地理解快速英语,应该对英语的发音、连读和弱读音产生兴趣,主动研究和模仿。
  • 💡 最后,要想真正提高理解快速英语的能力,需要从声音、连读到弱读音等各个方面进行练习和研究。

Q & A

  • 为什么视频中有些发言较易理解,而另一些发言较难理解?

    -容易理解的发言来自准备好演讲稿的公开演说,难以理解的发言来自使用方言、无准备的年轻人的非正式谈话。

  • 为什么连接音很重要?

    -连接音把词语联系在一起,英语母语者说得很快,如果不理解连接音,就很难跟上思路。

  • 什么是间插的r音?

    -很多英国人会在词语之间插入一个额外的'r'音,这叫间插的r音,例如'I saw a'听起来像'I sawr a',这可能会让人困惑。

  • 学连读音有什么好方法?

    -把句子唱出来,让所有的词语连接在一起,不要停顿,这有助于理解连读音。

  • 母音中立音在英语中很常见吗?

    -是的,中立音在英语中很常见,出现在很多词语中,理解中立音对跟上英语语速至关重要。

  • 英语母语者真的会说完整的句子吗?

    -不会,英语口语和写作不一样,我们会重复或改变话题,很少说出完整的句子。

  • 生词和缩写会不会让理解口语更难?

    -会的,要学会常见的英语口语中使用的缩写,这可以减少生词和缩写造成的困难。

  • 模仿英语方言的发音会有帮助吗?

    -会的,熟悉英语方言的发音可以帮助我们更好地理解口语,就像在学习一个角色。

  • 听懂快速英语最重要的こと是什么?

    -最重要的是熟悉英语的语音规则,包括元音,辅音,连接音等,这是理解英语口语速度的关键。

  • 视频中提到的iTalki对提高英语口语有帮助吗?

    -是的,iTalki提供真人英语老师的一对一辅导,与母语人士交谈是提高英语听力最有效的方式之一。

Outlines

00:00

😄第一段主要讲了英语口语学习的技巧

这一段主要介绍了一些提高英语口语听力的技巧。作者认为,学习者应该多样化听力练习,不仅听TED演讲,也要听非正式对话;还推荐在iTalki网站找到母语老师进行交流练习。作者认为,与人交流是提高听力最有效的方式。

05:02

😊第二段继续讲听力技巧,重点是连接语音

这一段着重讲解了英语里常见的连接语音,比如元音连接时插入的y音,辅音连接时直接读在一起,以及一些特殊的英式发音。作者建议学习者掌握这些语音,能自己发出这些音,这样听别人快速说时就不会感到困难。

10:02

🤔第三段讲解插入r的语音现象

这一段继续深入讲解英语口语里的语音连接。插入r是一些英式口音会出现的情况,是为了连接两个单词,在不该读r音的地方也发出r音。这对听力理解有挑战。学习者需要掌握这类发音规律,提高听说能力。

15:05

😮第四段介绍中性元音schwa的特征

这一段着重讲解了中性元音schwa的发音方法和识别方法。Schwa出现频率很高,需要注意。学习者需要学会这个发音,注意辨识词中的schwa,才能在快速语流中分辨单词意思。

20:09

🤗最后一段总结了以上听力技巧

最后一段概括总结了之前的几点听力技巧:学习语音声调,能够模仿英语口语;理解schwa等语音特征;注意音标拼读,分辨词意。学习者需要重视语音,才能大幅提高英语听说能力。

Mindmap

Keywords

💡linking sounds

视频中提到的“linking sounds”指的是英语口语中不同单词之间的连接音。这些音可以帮助单词之间流畅地连接在一起,不留空隙。比如“I actually”中的“y”音。理解这些连接音很重要,可以帮助听懂快速英语。

💡intrusive R

“Intrusive R”指在单词之间加上R音的发音方式,是许多英国口音的特点。像“I actually saw a”这句话,会发成“I actually sawR a”。熟悉这些音可以帮助理解英国人的英语。

💡schwa

视频提到schwa是英语最常见的元音之一,是一种比较neutral的中立音,像“uh”。这种音在快速英语中很常用。熟悉这种音和它出现的环境对理解英语口语很重要。

💡contractions

Contractions是缩写词,像“gonna”、“wanna”等。这些词在日常英语交流中很常用。如果不熟悉,会对理解英语口语产生困难。

💡hesitation sounds

“hesitation sounds” 如 “uh”、“eh”、“mm” 等词,表示说话人的顿挫或犹豫。英语口语中常有这些词,标志着说话人正在组织语言。这是一个正常的交流方式。

💡dialect

“dialect”指的是语言的某种方言或口音。视频提到熟悉英语不同dialect如爱尔兰英语的特点,有助于理解口语交流。

💡vowel sounds

元音发音和辅音发音都对理解英语口语很重要。视频提到要熟悉英语的元音变化,以帮助区分单词含义。

💡listening practice

多样化的英语听力练习,而不仅仅是准备好的演讲或台词,可以使耳朵适应英语口语的各种变化,从而加深理解。

💡authentic

“authentic”指的是真实的英语交际,而不是有准备的演讲或对话。与母语人士直接交流可以提供最真实的英语听力练习。

💡sounds

英语口语交流中使用到各种元音、辅音组合的“sounds”,而不仅是单词和句子本身。熟悉这些sounds以及发音方法,是理解英语的关键。

Highlights

多样化你的听力练习,不要只看TED演讲或皇室成员的演说

找一些即兴的现实秀、播客和脱口秀做听力练习,这更真实更有效

通过iTalki网上学习平台与英语母语者实际交流是提高听力的最佳途径

第一个技巧:英语口语中的链接音很难分辨,学习这些音的发音机制可以帮助理解

第二个技巧:英语口语中大量使用'to'的缩写,如gonna, wanna, tryna等

第三个技巧:英语口语中常见的尾音schwa发音,需要通过大量练习熟悉

第四个技巧:英语口语不像写作有完整的句子结构,注意口语者的身体语言和思路变化

第五个技巧:英语口语中常见새词和变化词汇,容易产生理解困难

要理解快速英语,必须熟悉其语音系统,包括辅音、元音和语调

模仿和练习英语口音是提高听力的关键

学习英式英语要注意“入侵的R”音,这在美式英语中不常见

把语句像歌曲一样念出来可以帮助练习英语单词联读

英语常把“h”音省略,这在部分英国地区尤为明显

注意英语口语中常见的填充词,如uh, eh, mm等

英语口语更像是思想的流动,而不像写作有完整的句子

Transcripts

play00:00

Let me guess. You can understand English  speakers perfectly well when they talk  

play00:04

at this speed. However, when ..... It's  harder to understand them. Let me help. 

play00:17

[Music] Good morning, good afternoon and good  evening. Welcome to Smashing English! Before  

play00:24

we start this video, be sure to subscribe  because we make new videos all the time,  

play00:29

and I don't want you to miss any. So, with  that said, let's get on with the video. 

play00:33

Okay, let's really learn how to understand  English native speakers, I have some tips  

play00:39

that will help you. Okay, tip number one. I bet  you can understand this person. "People often  

play00:45

ask me why I'm so interested in the mental health  of children and young people, and the answer is  

play00:51

quite simple. Because I think that every child  should have the best possible start in life."  

play00:58

And I'm pretty sure you will find it much harder  to understand this person. "I know other girls  

play01:03

in relationships let these things slide, and  you know, let their boyfriends text every Tom,  

play01:06

Dick and Harry." Let's try another example.  Can you understand this person? "The goal, the  

play01:12

objective of economic policy should be collective  well-being. How happy and healthy a population is,  

play01:21

not just how wealthy a population is." I'm just  guessing, but I think you can understand that  

play01:27

person pretty well. But what about this person?  "That thing, I've not been able to sit back and  

play01:32

enjoy it because you're always on the move  to the next thing, and on the move, the next  

play01:36

thing. I think that's why, during lockdown, I  really struggled as well, because it was like,  

play01:40

on to the next thing, and there is no next thing  now because we're all in Covid." Much harder?  

play01:46

Let's figure out why. I gave you four examples  there. Two of them were quite easy to understand,  

play01:51

and two of them were more of a challenge. Okay, so  the two examples that were easier to understand,  

play01:57

they were talking in a public setting. They had  something that was prepared. They had a script  

play02:03

or a speech written, and they were presenting to  a large group of people. The other two examples  

play02:09

featured much younger speakers using a dialect  that maybe you are not familiar with. They were  

play02:14

speaking in a setting where nothing was planned,  nothing was prepared, and they were just talking  

play02:20

to one, maybe two people in quite an intimate  setting. So, my first tip is diversify your  

play02:26

listening practice. Stop watching TED Talks.  Stop watching members of the royal family. TED  

play02:32

Talks are great. I love TED Talks, but they are  presenting. They have written a script. They have  

play02:38

planned and practiced what they are going to say,  and they want a large group of people to be able  

play02:43

to understand them. So, of course, you'll be able  to understand them. That's their main goal. So,  

play02:48

when you are doing English listening practice,  make it your mission to find things that are  

play02:53

unscripted. Reality shows, podcasts, chat  shows. Diversify the listening practice,  

play03:00

because then your ear is like a muscle. Your ear  will become so flexible, so adaptable. Your ear  

play03:06

will be ready to listen to any voice, any dialect.  So, when you talk to someone, it's like you've  

play03:13

done the hard work. This conversation is easy. I  can understand you. Moving on to my next tip. Keep  

play03:21

watching for an in-depth analysis of the sounds  that make English speakers so hard to understand. 

play03:26

My next tip involves a strategy that humans have  been using since the dawn of time to understand  

play03:33

each other, and that is talking to another human  being. So, I want to recommend a resource that  

play03:38

I myself have used for the last three and a  half years. Without a doubt, one of the best  

play03:43

and most effective ways to improve your English  listening quickly is by actually speaking to an  

play03:49

English native. It's authentic, it's real, and it  works. So, as most of you know, I teach and learn  

play03:56

on iTalki. ITalki is an online learning platform  that offers one-to-one customised language lessons  

play04:03

in over 150 languages. Although, just guessing,  you're probably going to go there for English  

play04:08

lessons. But hey, I'm just assuming. There's  absolutely no subscription involved. You just  

play04:13

pay for the lessons you want, 30 minutes,  45 minutes, an hour, an hour and a half,  

play04:17

whatever suits you, boo. And the prices start at  only five dollars, which is amazing. Like I said,  

play04:22

I teach English on italki, and I have done  for over three years, so clearly, I'm a fan.  

play04:29

Aussi, j'apprends le Français sur iTalki. And it's great because I'm able to choose  

play05:01

from a huge variety of teachers. They are  different ages. They have different accents,  

play05:06

different speech patterns, different specialties.  So, if you're struggling with a particular accent,  

play05:11

find a teacher on iTalki with that accent, and  you will notice how quickly that accent becomes  

play05:18

less and less confusing because you are actually  interacting with it. When you actually engage  

play05:23

with a human who is using their authentic accent,  pace, and speech patterns, it's so much easier to  

play05:29

decipher what they're actually talking about. And  luckily for you, I have an excellent offer. Use  

play05:34

the link in the description to start browsing  for a teacher that suits you, and if you buy  

play05:37

ten dollars worth of iTalki credits, you can get  another five dollars for free using my exclusive  

play05:43

promo code. You are welcome. But go quickly  because this amazing deal is only available  

play05:48

to the first 50 users that get it. So go, go, go,  go. Okay, tip number three. Let's talk about the  

play05:55

practicalities here, because I truly think that  this, this is the main reason why understanding  

play06:01

fast English is so hard, and it's all because of  linking. It's because of those annoying linking  

play06:09

sounds that everybody does. So let me talk you  through some of the most common linking sounds and  

play06:15

how to understand them. I believe that the best  way to understand something is to be able to do  

play06:21

it yourself. So, learn these linking sounds like  you are going to do them. Try to make them with  

play06:28

your own mouth. Try to actually do them because if  you understand the mechanics of how you make the  

play06:35

linking sounds, it will sound a lot less alien  when you hear someone else doing those linking  

play06:40

sounds. Okay, so let's look at this sentence here.  I actually saw a dog in his window on Tuesday. I  

play06:45

actually saw a dog in his window on Tuesday. Now,  can you see how that could be quite confusing  

play06:50

if I say that really quickly? I actually saw a  dog on his window on Tuesday. It's crazy talk,  

play06:55

crazy talk. And it's because it's like I'm saying  one big word. There are no gaps in the middle.  

play07:01

It's just one long word. So, let's talk through  the linking sounds. So, the first one we've got,  

play07:06

"I actually." Now, no one says, "I actually."  They don't put a gap in the middle. What we do,  

play07:14

definitely in a lot of accents in the UK,  definitely in standard English, most of these  

play07:19

links are based on standard English, but a lot of  them are international. Lots of different dialects  

play07:26

use these linking sounds. So, when you've got an  I actually, how are we going to link that? So,  

play07:32

what we're going to put in the middle  is we're going to put a "y" sound. So,  

play07:36

it becomes "I actually." Why do we say "Y"? Let me  tell you. So, this is a vowel-to-vowel link. Okay,  

play07:43

so we've got an "I" and then we've got an "ah." "I  - ah." All right? So there's two vowel sounds, so  

play07:49

we have to create a link because they don't really  link together without putting something in there.  

play07:54

"I" ends wide. Because when we do "i," it's like  we're ending on a smile. And this is the same for  

play08:03

"a" and "e." So, when you've got this wide vowel,  smiley vowel, let's call them smiley vowels,  

play08:12

then to get to the next word, if it starts with a  vowel, you have to put a "yuh" because it's easy  

play08:20

to. Because our mouth is already wide, and when  we do "yuh," it's a wide sound as well. "I" smile  

play08:30

"yuh." "Actually." "Yuh." And you just release  it. "I actually." "I actually," Like that. Okay,  

play08:38

moving on to the next linking sound in this  sentence. "I actually saw a dog." Hold on a  

play08:44

second. I definitely just did an "r" sound. "I  actually saw a dog." I can't see an "r" there.  

play08:52

Can you? Am I? I can't see an "r." But I said  an "r," and that is because we have the feature  

play08:59

called an intrusive "r." Now, if you are only  concerned with understanding American speakers,  

play09:05

don't worry about the intrusive "r." But if you  want to understand a lot of people from Britain,  

play09:09

you need to understand what the intrusive "r" is.  So, the intrusive "r" is when we insert an "r"  

play09:16

to link to the next word, even though there's not  an "r" that is written there. We just put one in,  

play09:23

and this can be extremely confusing when  you're listening to fast English because you've  

play09:27

definitely heard an "r." Hold on, there was an  "r" there. What's going on? But there isn't. We've  

play09:32

just put one in to help with linking. So, let's  look at the example. "I actually saw a." So, the  

play09:39

reason why we're doing an "r" here is because we  have the "or" sound of "saw" and then an "a." We  

play09:48

have another open vowel sound. "Saw a." So, if we  didn't have the linking "r," the intrusive "r," it  

play09:56

would sound odd. It would sound like "I actually  saw. A." We would have to put a gap in there,  

play10:02

but we don't like putting gaps in when we speak.  It's annoying. So, actually, "saw" feels like it  

play10:08

should rhyme with "door," right? It's the same  sound. "Saw," "door." Look at the word "door."  

play10:16

There's an "r" on the end. Okay, so actually, this  sound feels like it ends in an "r." The word "saw"  

play10:24

kind of sounds like it ends in an "r," and that  is why we are using the "r" sound. In a lot of  

play10:29

UK dialects if you have a word that could end in  an "r," it sounds the same as a word that ends in  

play10:38

an "r" followed by a vowel, we're probably going  to put an intrusive "r" in there. For example,  

play10:43

my name is Laura. Laura. It ends on a schwa,  but what other words end in a schwa in English?  

play10:52

We have mother, father, water, better. Oh, look,  R, R, R, R, R. So, that schwa sound sometimes is  

play11:01

spelled like "er." So, if I have to link my name  to something else that's a vowel, I have to put  

play11:08

an "r" in there. So, I say, "Laura is." "Laura is  great." So, push yourself. Try to do the intrusive  

play11:17

"r." Try to make that sound. Get familiar with  it. Get comfortable with it. Learn how it works.  

play11:23

Imagine you are an actor learning an accent for a  role or something, and if you can do it, you will  

play11:29

definitely understand it when you hear it. So,  now we have this. Okay, "I actually saw a dog."  

play11:36

"In." Now, the next link is a little bit easier  because we have a hard consonant, "dog," and  

play11:44

then a vowel. When you've got that hard consonant  followed by a vowel, just push the two together  

play11:49

like it's one word. So, instead of saying,  "dog. in," you're going to say, "dog in." So,  

play11:55

it's like the second part of that sound is "gin."  You've put the "g" in front of the next word. It's  

play12:03

one sound. "I actually saw a dog in." Now, the  next linking sound is kind of UK-specific as well,  

play12:11

because a lot of the time in the UK, we will drop  our "h's." You will hear this in parts of London,  

play12:17

places like Liverpool, Birmingham. Sometimes, we  just don't like the "h." So, for example, here,  

play12:24

instead of saying, "in his," we're probably going  to say, "in is." "In is." "In is." We've taken  

play12:31

away that "h" completely, and we've made it into  one word. "I actually saw a dog in his." We just  

play12:36

smush everything together. Everything's just  connected. "I actually saw a dog in his window  

play12:41

on Tuesday." Didn't stop once. So, how can you  practice this? How can you learn how to do this?  

play12:47

I have one very simple technique for you. I want  you to say a sentence like a song. When you listen  

play12:54

to singers, everything is connected. Everything  goes like this. It doesn't stop. It just goes  

play13:01

like this. There are no gaps in there. So, if we  sang this sentence, "I actually saw a dog in his  

play13:09

window on Tuesday," it doesn't have to be a tune,  or anything. It can be straight. "I actually saw  

play13:17

a dog in his window on Tuesday." Make it one  continuous sound. Don't stop the sound. So,  

play13:29

practice speaking in songs. So, read a book,  but sing it. That's my best advice for you.  

play13:34

Sing. Connect things together. You've got to  become best friends with linking sounds if you  

play13:40

want to understand fast English. Okay, moving on  to my next tip. If you want to understand fast  

play13:46

spoken English, especially with speakers from the  UK, you have to be prepared for the schwa. Okay,  

play13:53

the schwa is everywhere. It's the most common  vowel sound in British English. It happens all  

play14:00

the time, and if you're listening to someone  speaking, it might just sound like you're  

play14:04

hearing the same sound over and over again,  and it can be very hard to differentiate. Okay,  

play14:10

so that was a schwa, but it's an "o." That was  a schwa, but it's an "a." That's all over the  

play14:16

place. Okay, so if you are not familiar,  a schwa sounds like this: uh, uh, uh, uh. 

play14:23

It's not a very cheery sound. It's not  very happy. It's pretty miserable. Uh,  

play14:29

Uh, Uh, Uh, Staying alive, staying alive. It's  just neutral. Nothing happens with the mouth,  

play14:36

nothing happens with the tongue. "Uh." In  a standard English dialect, this sentence  

play14:41

would sound a little something like this. "I was  a doctor for two years, a teacher for four years,  

play14:46

and then an administrator because I love change."  Did you hear that 'uh' all the way through? And  

play14:51

a schwa doesn't have to be one letter. A schwa  isn't always an "a" or an "e." It's very hard to  

play14:58

spot because they just happen all the time. So,  for example, on a word like "doctor," "teacher,"  

play15:05

these "er" or "or" ending words, that will be a  schwa. So, "doctor," "teacher," "administrator,"  

play15:12

that will be a schwa. Also, the word "for," a lot  of the time, we don't complete that sound. We just  

play15:17

go "fuh" A doctor for two years, a teacher for  seven years. We're not even completing the word.  

play15:26

We're just saying "fuh." Also, the word "was"  can become "was." "Was." "Was." "W-u-z." "I was  

play15:37

a doctor." "I was a doctor for two years." "I was  a doctor for two years, a teacher for seven years,  

play15:46

and an administrator." "An administrator."  The schwa just takes over. So, you have to  

play15:53

be prepared to hear it, and you have to know when  to do it and how to do it. So, do some research,  

play16:00

practice. Become, like I said, like an actor  who's learning an accent. Become fascinated by the  

play16:06

sounds. If you are not interested in the sounds  that English speakers are making, you'll never  

play16:12

understand them when they speak quickly because  you're not curious about the sounds. Okay, moving  

play16:17

on to my next tip. So, my next piece of advice  for you is stop listening for sentences. Stop  

play16:24

waiting for the sentence to have a nice end. Stop  waiting for the thought to be completed. We don't  

play16:32

speak in sentences. Listen to your own native  language or listen to how you speak with people.  

play16:38

It's very rare that we have clean sentences that  have a lovely beginning, middle, and an end. It's  

play16:46

not the same as writing. We get distracted. We  say the start of a sentence, and then we forget,  

play16:52

and then we say something else. So, if you have a  target dialect that you are trying to understand,  

play16:58

let's say you really want to understand, um, Irish  English. You're moving to Dublin, and you want to  

play17:04

understand the Irish dialect, and you want to  know how to understand fast Irish speakers,  

play17:10

then learn what their hesitation sound is.  Because some people go, "Uh." Some people go,  

play17:16

"Eh." Some people go, "Mm." Some people go mmm.  Figure out what that sound is." Because you don't  

play17:23

want the hesitation sound to confuse you, and try  to follow physical cues. If you can pay attention  

play17:31

to the person's face and their gestures, try  to follow their thoughts. Don't just listen  

play17:37

to the words they are saying, because most of our  communication comes from non-verbal communication.  

play17:44

So, if I'm talking to you, but I stop, and  maybe I move on to this thought, you can tell  

play17:53

that I stopped this thought and I moved on to this  thought just by paying attention to my features.  

play17:58

So, if you watch podcasts, that's really great.  You know, a lot of podcasts, they have videos now,  

play18:04

so you can watch the person who is speaking  and try to follow their train of thought,  

play18:10

because we never talk in sentences. It's very  rare. So, this is another reason why I don't  

play18:15

want you to watch anything scripted, because  when it's scripted, ah, beginning, middle,  

play18:19

end, beginning, middle, end. But that's  not how we speak in everyday life. Okay,  

play18:24

moving on. Sometimes it's not that your English  listening is really bad. It's that the person you  

play18:30

are listening to is using new words that you've  not heard before, or they are taking words that  

play18:37

you think you know, but they've changed it. So let's talk about contractions, because we  

play18:42

love contractions. English native speakers do it  all the time, and I think these might be some of  

play18:49

the things that confuse you. So, for example, the  one that everyone knows: "gonna." Okay, instead of  

play18:55

"going to," we say "gonna." "I'm gonna love this  film tonight. I really think I'm gonna love it." 

play19:02

What about "wanna?" Instead of "want to," we say  "wanna." "I don't wanna go." "I don't wanna go."  

play19:08

This one you might not know, "Tryna," instead  of "trying to." "I'm tryna to find my keys." 

play19:15

What about "gimme?" "Gimme," "give me that."  "Hey, give me that." "Dunno" instead of "don't  

play19:20

know." "I don't know." "I don't know." "Is not"  becomes "ain't." "Ain't." "I ain't going." This  

play19:28

one you might not know, "Lemme" instead of "let  me." "Lemme." "Lemme see." "Hey, lemme see." 

play19:34

"Init," instead of "isn't it." It's  like a clarification that we use a  

play19:39

lot in the UK. So "it's Tuesday, init?"  "Kinda," instead of "kind of." Again,  

play19:45

we're turning that "of" into a schwa. So it's  not "kind of," it's "kinda." "I'm kinda hungry." 

play19:55

And "dya," instead of "do you." People say, "Dya  want that?" "Dya want to go to the cinema?" "Dya  

play20:01

want to go to the cinema?" "Dya want to go to the  cinema?" You've got to learn these contractions.  

play20:09

You've got to be familiar with them because they  happen a lot, and I don't want that to confuse  

play20:14

you when people are talking in fast English. So in conclusion, if you want to understand fast  

play20:20

English from native speakers, you need to learn  the sounds that they are making. If possible,  

play20:27

you should be able to do their accent.  You should be able to mimic their linking  

play20:32

sounds. You should know what a schwa is. You  should be able to recognise what a schwa is.  

play20:39

You should know the difference between "dad"  and "dead." You should know the difference  

play20:45

in those vowel sounds. So you've got to  become fascinated by sounds, consonants,  

play20:52

and vowels. Get involved. Do your research, and  you will notice a huge difference, I promise you. 

play20:58

Thank you so much for watching. If you enjoyed  this video, please give it a like. If you would  

play21:02

like to follow us on Instagram, you can do so  there also. Make sure to check out iTalki and my  

play21:07

exclusive promo code down below. Thank you so much  for watching, and I'll see you next time, tata!

Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Do you need a summary in English?