Implications of Culture on Language | Amirpooya Dardashti | TEDxTAMU
Summary
TLDREl guion explora la relación entre cultura y lenguaje, ilustrando cómo la cultura puede influir en la comunicación cotidiana. La narradora comparte experiencias de enseñanza en Irán, destacando diferencias culturales en el uso del lenguaje y la comunicación no verbal. Expone conceptos como el 'tarof' en la cultura persa, que puede ser difícil de entender para extranjeros. La importancia de apreciar la diversidad cultural y su impacto en la enseñanza del inglés se subraya como una responsabilidad para educadores y estudiantes.
Takeaways
- 🍽️ La cultura puede afectar lo que comunicamos tanto verbal como no verbalmente.
- 🌐 Al enseñar inglés en Irán, se dio cuenta de cómo la cultura influye en la enseñanza y el aprendizaje del idioma.
- 🤝 En Irán, llamar "maestro" a un profesor puede implicar un alto nivel de respeto, similar al concepto de "master" en inglés.
- 🗣️ Una frase simple como "no estés cansado" puede tener una connotación diferente en otros contextos culturales, indicando agradecimiento por los esfuerzos realizados.
- 🤔 La comunicación no verbal, como los gestos corporales, puede tener significados distintos en diferentes culturas.
- 🤝 En Estados Unidos, cruzar los brazos puede parecer despectivo, mientras que en Asia del Este y Medio Oriente puede significar contemplación y sabiduría.
- 🏺 El concepto cultural persa de "tarof" se refiere a gestos cortés y cumplidos en una amplia variedad de situaciones.
- 🍽️ En la cultura persa, la lucha por pagar la cuenta en un restaurante es un signo de hospitalidad y aprecio.
- 🚖 El concepto de "tarof" puede causar confusiones si no se comprende, como el caso de un amigo europeo que tomó literalmente la oferta de un taxista de no pagar el viaje.
- 🌍 Existen alrededor de 1,35 mil millones de hablantes de inglés en el mundo, de los cuales alrededor de 1 mil millones también hablan otro idioma, lo que trae consigo normas y percepciones culturales.
- 👩🏫 Como instructor de inglés y estudiante de doctorado, se siente responsable de transmitir este conocimiento a futuras generaciones de educadores, para que comprendan la riqueza cultural de sus estudiantes.
Q & A
¿Qué imagen viene a la mente del orador cuando escucha la palabra 'cultura'?
-El orador menciona que, personalmente, la palabra 'cultura' le evoca la imagen de la comida, ya que considera que compartir una buena comida es una manera común de vincularse con otros.
¿Cómo describe el orador la relación entre la cultura y el lenguaje?
-El orador explica que la cultura impacta tanto en la comunicación verbal como en la no verbal. El lenguaje y la cultura están interconectados, y lo que decimos o cómo nos comportamos puede ser interpretado de diferentes maneras dependiendo del contexto cultural.
¿Cuál fue la reacción del orador cuando su estudiante lo llamó 'maestro'?
-El orador inicialmente se sorprendió cuando un estudiante lo llamó 'maestro', pensando que era una escena de la película 'Karate Kid'. Luego comprendió que en persa, la palabra utilizada tiene una connotación de gran respeto hacia los maestros.
¿Qué significa la frase 'No estés cansado' en el contexto cultural iraní?
-En Irán, la frase 'No estés cansado' es una manera de agradecer a alguien por su esfuerzo mental y físico, reconociendo el trabajo realizado, similar a un 'gracias' en inglés, pero con una connotación que subraya el esfuerzo hecho.
¿Cómo puede variar el significado de los gestos corporales en diferentes culturas?
-El orador menciona que, por ejemplo, cruzar los brazos en Estados Unidos puede interpretarse como un gesto de frialdad o distanciamiento. Sin embargo, en algunas culturas de Asia Oriental y Medio Oriente, el mismo gesto puede ser visto como una señal de contemplación y sabiduría.
¿Qué es el 'tarof' y cómo afecta la interacción social en Irán?
-El 'tarof' es un concepto cultural iraní que enfatiza gestos educados y cortesías en una variedad de situaciones. Por ejemplo, cuando se trata de pagar la cuenta en un restaurante, los amigos iraníes luchan por pagarla como señal de hospitalidad y respeto hacia sus invitados.
¿Cómo afecta el 'tarof' a los extranjeros que no están familiarizados con esta práctica?
-El 'tarof' puede confundir a los extranjeros, como le sucedió al amigo europeo del orador, quien aceptó la oferta del taxista iraní de no pagar, sin darse cuenta de que, según las normas culturales, la oferta debía rechazarse dos o tres veces antes de finalmente pagar.
¿Por qué el orador considera importante enseñar sobre cultura además del idioma?
-El orador cree que, como profesor de inglés, es esencial no solo enseñar el idioma de manera precisa, sino también considerar la riqueza cultural que traen los estudiantes. Esto ayuda a preparar a los futuros educadores para brindar una educación más completa y consciente.
¿Qué estadísticas menciona el orador sobre el multilingüismo en Estados Unidos?
-El orador menciona que en 2018 había alrededor de 67 millones de personas en Estados Unidos que hablaban un idioma diferente al inglés, lo que refleja la diversidad cultural y lingüística del país.
¿Cuál es el mensaje principal que el orador quiere transmitir con su discurso?
-El orador quiere que la audiencia entienda que las diferencias culturales y de comportamiento no deben juzgarse como correctas o incorrectas. En lugar de eso, deben verse como oportunidades para aprender y comprender diferentes perspectivas de la vida.
Outlines

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.
Mejorar ahoraMindmap

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.
Mejorar ahoraKeywords

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.
Mejorar ahoraHighlights

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.
Mejorar ahoraTranscripts

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.
Mejorar ahoraVer Más Videos Relacionados

FUNCIONES DEL LENGUAJE - ROMAN JAKOBSON

EL VALOR DE LA MISA. PADRE JORGE LORING

09 Mattelart: Comunicación y cultura

Relación entre la cultura, clima y filosofía organizacional

¿Qué es la sexualidad? (Perú)

La evolución del lenguaje - José Luis Mendívil Giró (21-02-2021)

PIONEROS DEL TEATRO ARGENTINO: SAINETE CRIOLLO
5.0 / 5 (0 votes)