Film Pendek "Ke Jogja"
Summary
TLDRIn this heartfelt journey through Yogyakarta, a visitor reflects on returning to the city after 15 years, navigating local customs, and experiencing the warmth of the Javanese community. The protagonist interacts with locals, learns about village life, and discusses plans for staying in the area. Along the way, she learns about local traditions, such as 'sego bancakan' (a rice offering for a child's birthday) and the importance of manners and social connections. The experience is a blend of culture, personal reflection, and the joy of discovering a new place with a sense of belonging.
Takeaways
- 😀 The protagonist is visiting Jogja for the second time after 15 years and reflects on their initial visit.
- 😀 A conversation takes place between the protagonist and a local, involving directions and navigation through the village.
- 😀 There is a brief interaction involving confusion about the protagonist's identity, with the local offering to help them find their destination.
- 😀 The protagonist feels uncomfortable with the unfamiliar environment, especially due to language barriers and unfamiliar cultural practices like drinking Arak.
- 😀 The protagonist's mother is concerned about their experience, suggesting that they might not enjoy living in the village.
- 😀 A significant discussion revolves around the process of settling in the village, with the protagonist planning to stay and be involved in local activities.
- 😀 The protagonist is advised to participate in community events like the Karang Taruna (youth organization) to integrate into the village.
- 😀 A local resident, Karsih, gives directions to the protagonist about how to reach a nearby landmark, but there is confusion regarding the terms used for direction (east, north) and local landmarks.
- 😀 The protagonist learns that using Google Maps might not be reliable due to lack of signal, which adds to the sense of confusion and isolation.
- 😀 The protagonist receives a small gift from the local community, a traditional dish, as part of a cultural offering or celebration related to the birth of a child.
- 😀 The protagonist expresses gratitude and reflects on the cultural norms and etiquette in Jogja, mentioning the importance of politeness and respect in daily interactions.
Q & A
Why is Kinar visiting Jogja, and what is her impression of the city?
-Kinar is visiting Jogja for the second time, 15 years after her first visit. She expresses surprise at returning and shares her feelings about the local customs, which she finds different and challenging, especially the language barrier and cultural practices.
What is Kinar's main concern about staying in Jogja?
-Kinar is concerned about her ability to adapt to the local customs and the language, as most people in the area speak Javanese, which she doesn't understand. She also expresses discomfort with some of the local behaviors, like the offering of alcohol.
How does Kinar end up being guided to her destination?
-Kinar is initially confused about the directions but is offered help by a local named Karsih, who gives her specific instructions to reach the local RT (neighborhood leader). Karsih also offers to accompany her, guiding her along the way.
What is the significance of the 'Sego Bancakan' (nasi berkat)?
-Sego Bancakan, or nasi berkat, is a traditional dish associated with a 'selamatan' or a celebration for a child’s birth. It is given as a gift to people in the community as part of a communal ritual, symbolizing blessings and good fortune.
What kind of cultural etiquette does Kinar need to adjust to while in Jogja?
-Kinar is advised to respect local customs such as greeting people properly, participating in community activities like Karang Taruna (youth organization), and using polite expressions like 'nuwun sewu' when passing by others or when receiving something from people.
What is Kinar's plan after settling in Jogja?
-Kinar plans to stay in Jogja for a while, pursue her studies, and possibly adjust to the local way of life. She is also getting advice on how to integrate into the community, including participating in local activities and socializing.
How does Kinar react to the people she meets in Jogja?
-Kinar is initially overwhelmed and uncomfortable due to cultural differences and the language barrier. However, she is grateful for the assistance and guidance she receives from the locals, especially from Karsih, who helps her navigate the unfamiliar environment.
Why does Kinar struggle with the directions and the environment in Jogja?
-Kinar struggles with both the directions and the environment because she is unfamiliar with the local geography, lacks a signal for Google Maps, and has trouble understanding the local language and landmarks mentioned by people like Karsih.
How do the locals in Jogja help Kinar feel welcome?
-The locals, particularly Karsih, show Kinar hospitality by offering guidance, explaining the customs, and helping her navigate the town. They also provide her with a special food offering, Sego Bancakan, as a gesture of kindness and community.
What does the conversation about Kinar's future reveal about her intentions?
-The conversation about Kinar's future reveals that she is not in Jogja for a wedding, as was initially assumed, but rather to stay and study. She is looking to adjust to life in Jogja, which includes learning the local ways and figuring out how to become integrated into the community.
Outlines
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenMindmap
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenKeywords
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenHighlights
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenTranscripts
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenWeitere ähnliche Videos ansehen
30 September 2024
SAPRAHAN - REUNI PRODUCTION PONTIANAK
Cali, ciudad de inmigrantes | Malaki Ghattas y la gastronomía libanesa
CANTIK DAN SANTUN BERBAHASA BUGIS @puangqu71
FILM PENDEK DESA KAUMAN "KISINAN" || FESTIVAL FILM KECAMATAN KALIWIRO 2024
STS | Village of the Watermills Akira Kurosawa | Clear Copy | English Subtitle
5.0 / 5 (0 votes)