Both Not Half: How language shapes identity | Jassa Ahluwalia | TEDxChandigarh

TEDx Talks
13 Aug 202017:13

Summary

TLDRThe speaker, of mixed Punjabi and English heritage, shares personal anecdotes of cultural identity struggles and the journey to self-acceptance. From childhood immersion in dual cultures to teenage confusion and adult realizations, the narrative explores the fluidity of identity beyond binary labels. The speaker advocates for a non-binary approach to life, embracing the complexity of being 'both not half,' challenging societal divisions and promoting a unified understanding of individuality.

Takeaways

  • 🌍 The speaker has a mixed heritage, being half English and half Punjabi, which has shaped his identity and experiences.
  • 🎭 He has acted in various TV series, but has also faced a sense of division between his cultural identities.
  • πŸ§’ Growing up, he was immersed in both cultures, speaking Punjabi at home and English at school, and spending holidays in India.
  • πŸ‘Ά As a child, he temporarily lost his English language skills after being immersed in India, highlighting the impact of environment on language.
  • 🎀 During his teenage years, he faced an accusation of mocking Indian accents, which led to feelings of humiliation and confusion about his identity.
  • 🎭 His acting career brought him success, but also a growing sense of being torn between two cultures, which he felt increasingly troubled by.
  • 🏑 At a Punjabi wedding, he felt isolated and alien, realizing that his dual heritage was not universally understood or accepted.
  • πŸ“š He discovered that national identities are a relatively recent construct, which helped him reject the need to conform to a single identity.
  • πŸ“– He embarked on a journey to rediscover his Punjabi heritage and language, using resources like YouTube and Google Translate.
  • πŸ‘΄ Spending time with his grandparents, especially his grandfather, played a crucial role in his reconnection with his Punjabi roots.
  • 🌟 His 'Both Not Half' philosophy is a rejection of binary thinking and an embrace of the complexity and wholeness of his mixed heritage.

Q & A

  • What was the speaker's first experience with the Wagga border and the wild leg kicking ceremony?

    -The speaker's first experience with the Wagga border involved an argument with an Indian street vendor. Although he had been to India many times, this was his first visit to the Wagga border. He was excited to witness the wild leg kicking ceremony but was also tired from a long, hot day.

  • How did the speaker's mixed heritage influence his childhood and upbringing?

    -The speaker's mixed heritage, with a Punjabi father and an English mother, led to a cross-cultural upbringing. He grew up speaking Punjabi at home, English at school, and spent weekends with his parents and summers in India. This dual heritage was a significant part of his identity from a young age.

  • What incident during the speaker's childhood highlighted the cultural differences he experienced?

    -During a trip to India at the age of three and a half, the speaker temporarily forgot English and could not understand a British Airways steward, asking his grandad what she was saying in Punjabi.

  • How did the speaker's teenage years shape his understanding of his dual identity?

    -In his teenage years, the speaker happily identified as half Indian and half British. However, he faced accusations of not being enough of either, which led to feelings of confusion and a growing sense of division between his two worlds.

  • What event at a Punjabi wedding made the speaker feel isolated and triggered a desire to find a sense of belonging?

    -At a Punjabi wedding, the speaker felt isolated when a young girl stared at him, unable to comprehend his identity as a white man dancing at a Punjabi event. This incident made him realize the complexity of his identity and sparked a desire to find a sense of belonging.

  • How did the speaker's understanding of national identities change after learning about their historical origins?

    -The speaker discovered that national identities were an invention of the 1800s, filling the void left by the breakdown of traditional communities. This realization helped him see national identities as constructs rather than essential truths, fundamentally changing his sense of being.

  • What fear did the speaker experience during his last trip to India in 2014, and how did he address it?

    -During his 2014 trip to India, the speaker feared growing distant from India, his family, and his Punjabi heritage. He addressed this fear by consciously studying Punjabi, engaging with his culture, and spending meaningful time with his grandparents.

  • How did the speaker's acting career reflect his struggle with his dual identity?

    -The speaker's acting career took off with roles that did not necessarily reflect his dual heritage. He felt a divide between his professional success and his personal struggle with identity, which was not fully addressed until he started exploring his heritage more deeply.

  • What was the significance of the 'Both Not Half' concept for the speaker, and how did it evolve?

    -The 'Both Not Half' concept for the speaker represented a non-binary approach to life, rejecting easy distinctions and historical prejudice. It evolved from a personal struggle with identity to a public expression of his Punjabi identity, ultimately becoming a way to challenge societal labels and promote inclusion.

  • How did the speaker's viral video about making dal with a meat substitute reflect his identity and cultural exploration?

    -The viral video of the speaker making dal with a meat substitute was a lighthearted exploration of his Punjabi heritage, blending traditional and modern elements. It also served as a way for him to express his identity publicly and sparked a broader conversation about identity and heritage.

Outlines

00:00

🌍 Cross-Cultural Encounters and Identity

The speaker recounts a childhood experience in India that sparked a deeper exploration of their dual heritage as a British Asian. The narrative begins with a humorous encounter with a street vendor, highlighting the speaker's struggle with identity as a 'white man' in India. The speaker's upbringing, with a white English mother and a Punjabi father, is described, emphasizing the immersion in both cultures from an early age. The story also touches on the challenges of maintaining a bicultural identity, such as the loss of language proficiency and the feeling of being caught between two worlds.

05:02

🎭 The Struggle with Identity and the Pursuit of Belonging

This paragraph delves into the speaker's journey through adolescence and early adulthood, grappling with the concept of being 'half' something and the implications of that identity. The speaker reflects on a pivotal moment in a math class that led to a confrontation with a teacher over a song, which was perceived as mocking the Indian accent. The narrative also touches on the speaker's acting career and the feeling of division between their personal and professional worlds, culminating in a poignant moment at a Punjabi wedding that triggers a deep sense of isolation and a quest for a unified identity.

10:03

πŸ“š Rediscovering Roots and Embracing Heritage

The speaker shares a transformative realization about the nature of national identities and the historical construct of such labels. This epiphany leads to a personal liberation from the constraints of identity labels. The narrative then shifts to the speaker's conscious effort to reconnect with their Punjabi heritage, including learning the language and engaging in cultural activities with their grandparents. The paragraph also reveals the speaker's professional frustrations as an actor seeking to explore their heritage in the entertainment industry, which is marked by slow progress in representation.

15:05

🌟 Embracing 'Both Not Half' Philosophy

In the final paragraph, the speaker introduces the concept of 'Both Not Half,' a philosophy that rejects binary distinctions and embraces the complexity of identity. The speaker discusses the power of labels in dividing people and the importance of recognizing and rewriting the language of division into one of inclusion. The narrative concludes with the speaker's personal journey of self-discovery and the empowerment that comes from embracing a non-binary approach to life, as exemplified by their public expression of Punjabi identity and the impact of a viral video that sparked a broader conversation about identity and heritage.

Mindmap

Keywords

πŸ’‘Cultural Identity

Cultural identity refers to the sense of belonging to a cultural group, which can be defined by shared traditions, language, and beliefs. In the video, the speaker's cultural identity is a central theme, as they navigate their dual heritage of being both English and Punjabi. The speaker's experiences, such as being sent to live with Punjabi grandparents and having a mixed-race background, illustrate the complexities and challenges of identifying with multiple cultures.

πŸ’‘Biculturalism

Biculturalism is the existence of two distinct cultures within one society or within an individual. The speaker embodies biculturalism through their upbringing, speaking Punjabi at home and English at school, and spending holidays in India. This concept is integral to the video's narrative, as it shapes the speaker's understanding of self and their place in the world.

πŸ’‘Hybrid Identity

Hybrid identity is a term used to describe a person's sense of self that is influenced by multiple cultural, ethnic, or social backgrounds. The speaker discusses their identity as 'half Indian, half British,' which is a hybrid of their cultural heritage. This concept is key to the video's exploration of self-identity and the challenges of being seen as 'not enough' of either culture.

πŸ’‘National Identity

National identity is the feeling of belonging to a particular country or nation. The video touches on the idea that national identities are a relatively recent construct, dating back to the 1800s. The speaker's realization that national identities are not essential truths but constructs helps them to reconcile their mixed heritage and feel more at ease with their identity.

πŸ’‘Diaspora

Diaspora refers to a community of people who have migrated from their original homeland and now live in another region or country. The speaker's Punjabi father is part of the Indian diaspora in the UK. This term is relevant as it contextualizes the speaker's family history and their connection to both Indian and British cultures.

πŸ’‘Cultural Assimilation

Cultural assimilation is the process by which a minority group or individual adopts the customs, language, and values of a dominant culture. The speaker's mother learning Punjabi to discipline the speaker is an example of cultural assimilation, as it shows the adoption of the minority culture's language by a member of the dominant culture.

πŸ’‘Cross-Cultural Experience

Cross-cultural experience involves interaction and engagement with different cultures, often leading to personal growth and understanding. The speaker's childhood trips to India and living with Punjabi grandparents provided them with a cross-cultural experience that deeply influenced their sense of identity and worldview.

πŸ’‘Stereotype

A stereotype is a widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person or thing. The video mentions the speaker's fear of being seen as an 'alien' due to their mixed heritage, which relates to the stereotype of people with mixed identities not fitting in or being out of place.

πŸ’‘Historical Prejudice

Historical prejudice refers to biases or discrimination that have persisted over time due to historical events or societal attitudes. The speaker rejects the idea of being 'half' anything, which is a response to historical prejudice against mixed-race individuals and the oversimplification of identity.

πŸ’‘Inclusion

Inclusion is the act of involving people of different backgrounds, identities, or perspectives in a group or society. The speaker advocates for a non-binary approach to life and identity, emphasizing the importance of inclusion over division. This is evident when they discuss the need to reject labels that facilitate division and instead embrace a more complex understanding of identity.

πŸ’‘Mixed Heritage

Mixed heritage refers to having a family background that includes multiple ethnic, cultural, or racial origins. The speaker identifies as having mixed heritage, which is a central theme of the video. They express frustration with the limitations and exclusions of the term 'mixed race' and prefer to focus on the richness of their heritage.

Highlights

A personal encounter with a persistent street vendor in India leads to a moment of cultural realization.

The speaker's mixed heritage of being English and Punjabi shapes his identity and experiences.

The importance of language in maintaining cultural ties and the struggle of losing one's native tongue.

The concept of national identities as a relatively recent historical construct.

The idea that national identities are not essential truths but rather societal constructs.

The speaker's realization of the fluidity of identity and the rejection of binary labels.

The impact of the speaker's heritage on his acting career and the challenges of representation in the industry.

The term 'mixed race' being seen as problematic and the preference for 'mixed heritage'.

The speaker's journey of re-engaging with his Punjabi roots through language and culture.

The use of technology, such as YouTube and Google Translate, in learning and preserving one's heritage language.

The emotional connection and learning experience shared with the speaker's grandfather through reading Punjabi stories.

The transformative power of understanding one's heritage as a means to find personal and cultural balance.

The creative process behind the speaker's viral video that led to a greater public expression of his Punjabi identity.

The concept of 'Both Not Half' as a non-binary approach to identity and a rejection of societal divisions.

The idea that recognizing and rewriting the language of division can lead to a more inclusive society.

The speaker's advocacy for a complex understanding of individual and cultural identities beyond simple labels.

The conclusion that all individuals are whole entities with a mix of identities that cannot be separated.

Transcripts

play00:12

when i was 15 years old

play00:15

i had an argument with an indian street

play00:17

vendor

play00:19

i had been to india many times before

play00:21

but this was my first time visiting the

play00:23

wagga border

play00:25

i was excited i'd heard stories about

play00:27

the wild

play00:28

leg kicking ceremony i'd been practicing

play00:36

but i was also tired it had been a

play00:40

long hot day and as our rickshaw pulled

play00:42

up amongst the crowd

play00:44

a young man rushed over clutching

play00:45

bottles of water

play00:47

water water cold water i already had a

play00:51

bottle of water

play00:52

i showed him smile to courteous no thank

play00:55

you

play00:56

ah but this is cold water sir ice cold

play00:58

feel

play00:59

he thrust the bottle of water into my

play01:01

hand he was right it was

play01:03

freezing but i had a slight headache

play01:06

coming on and i really just needed a

play01:07

moment to myself

play01:08

so being an englishman i defaulted to

play01:11

what i know best

play01:13

awkward politeness no thank you sorry i

play01:17

have plenty of water i

play01:18

don't need anything sorry sorry thank

play01:21

you sir

play01:22

lots of people very hot you will need

play01:24

more water

play01:26

i was impressed by his persistence but

play01:28

still no

play01:29

thank you best price the crowd was

play01:33

starting to swell

play01:34

one liter two liter i snapped

play01:38

up

play01:50

he instantly fell silent

play01:55

i instantly felt bad

play01:58

but he didn't look upset in fact he was

play02:01

he was smiling that he shouted out to

play02:04

his friends nearby

play02:06

punjab the punjab's white man is here

play02:11

i soon had a crowd around me and all

play02:13

hope of quiet was lost

play02:16

this wasn't the first time my punjabi

play02:18

had surprised people

play02:20

and it wouldn't be the last

play02:23

my white english mom was brought up in

play02:26

england and my punjabi dad was born in

play02:28

india

play02:30

he emigrated to the uk as a child and my

play02:33

parents met in their 20s and i was born

play02:35

shortly after

play02:37

i was immersed in my dual heritage from

play02:40

the outset

play02:41

my dad spoke to me in punjabi before i

play02:43

could even speak

play02:44

my mum learned the language well enough

play02:46

to discipline me

play02:48

chopkar

play02:52

be quiet stop that sit down

play02:55

and then when i was two years old my

play02:58

family life changed

play02:59

my sister was born my family was

play03:01

struggling

play03:03

and in true indian fashion i was sent to

play03:06

go and live with my punjabi grandparents

play03:09

in leicester this became my new reality

play03:12

punjabi at home

play03:14

english at school weekends with my

play03:16

parents

play03:17

and summer holidays in india

play03:20

a cross-cultural cross-generational

play03:23

experience

play03:25

my first trip to india was with my

play03:26

grandad aged three and a half

play03:29

i don't remember much but i did forget

play03:32

something

play03:33

english

play03:36

on the flight on the way home the

play03:38

british airways steward asked me if i

play03:40

would like a colouring book

play03:42

i stared back at her blankly before

play03:44

turning to my grandad and asking

play03:46

kikendia what's she saying

play03:53

thankfully the elasticity of youth meant

play03:55

that my english came back quite quickly

play03:58

but my indian accent it it persisted a

play04:01

little longer

play04:03

the story goes that i was at the

play04:04

supermarket with my mum just the two of

play04:06

us

play04:07

and i was sat in the trolley when all of

play04:09

a sudden i shouted out

play04:11

mommy i want a banana

play04:14

she panicked she completed our shopping

play04:17

in record time

play04:19

i had no idea why she was worried i had

play04:22

also had no idea that i was a white baby

play04:24

with a

play04:25

strong punjabi accent i had no idea that

play04:28

that was strange

play04:30

i was just me that said i used to watch

play04:34

the jungle book religiously as a child

play04:37

one monsoon season trip to india i even

play04:40

packed a red cloth

play04:44

i plan to reenact the adventures of

play04:46

mowgli in the pouring rain

play04:48

it would only be later in my adult life

play04:51

that i would come to realize

play04:52

why kipling's famous man cub resonated

play04:55

with me so

play04:56

strongly a young boy caught between two

play04:59

worlds

play05:02

during my teenage years i i happily went

play05:04

around proudly introducing myself as

play05:07

half indian half british it never

play05:10

occurred to me that by identifying as

play05:12

half i was

play05:13

opening myself up to accusations of not

play05:15

being enough

play05:17

even when a clear example presented

play05:19

itself to me

play05:21

it was during a rather dull maths class

play05:23

i was sat somewhere near the back

play05:25

and i was singing a song under my breath

play05:27

for my brown classmates

play05:30

a song inspired by my grandparents

play05:32

mispronunciations

play05:35

i say guarantee and you say grunty

play05:39

i say warranty and you say guarantee

play05:44

guarantee grunty warranty warranty

play05:47

let's call the whole thing off

play05:51

we were in hysterics my gujati friend

play05:53

offered up a few of his own verses

play05:56

but our teacher a south asian lady

play05:59

she was not impressed she asked me to

play06:02

stay behind after class

play06:04

now i was expecting a lecture on the

play06:06

follies of showmanship

play06:08

i clearly never learned but what i got

play06:11

came as a surprise

play06:14

she told me off for mocking the indian

play06:16

accent

play06:18

i tried to explain she knew my heritage

play06:21

but it was no use

play06:23

she told me the song was offensive and

play06:25

that was final

play06:27

why had my gujarati friend been spared

play06:30

this particular lecture

play06:32

i felt weird humiliated and angry

play06:37

but i was a teenager everything made me

play06:39

feel weird humiliated and angry

play06:42

the moment passed and i soon went back

play06:44

to enjoying my white privilege

play06:48

during my twenties my acting career

play06:51

started to take off

play06:52

my breakthrough role came with a leading

play06:54

role in bbc three series some girls

play06:57

followed by roles in ripper street and

play06:59

peaky blinders

play07:00

i was enjoying success but my worlds

play07:04

felt

play07:05

divided at first i thought this divide

play07:08

might be

play07:09

the inevitable result of my parents

play07:11

divorce a few years earlier

play07:13

but the feeling began to grow and

play07:15

trouble me

play07:16

reaching its climax at a wedding

play07:20

it was a punjabi wedding in london i was

play07:23

on the dance floor the pangara was in

play07:25

full swing

play07:27

i was enjoying a moment of familiar

play07:28

bliss

play07:30

and then i saw a young girl she must

play07:33

have only been around

play07:35

four or five years old and she was

play07:37

staring at me

play07:39

her eyes wide fascinated

play07:43

confused i couldn't figure it out at

play07:46

first but then i realized

play07:48

and my body felt heavy

play07:52

she didn't or couldn't understand what i

play07:56

was

play07:58

dancing white man agora

play08:02

to her i was alien

play08:06

as the evening went on my sense of

play08:09

isolation grew

play08:11

white guests approached me seeking

play08:13

fellow fish out of water

play08:15

uncle g's used me to shame their

play08:17

english-only speaking kids

play08:24

harmony

play08:27

in the weeks following the wedding i

play08:29

felt so confused

play08:31

i had this burning desire to find a home

play08:33

but i had no idea where to look

play08:36

i wanted to return to my childhood to

play08:38

those carefree days when i was simply

play08:40

me wherever i was

play08:44

i realized i needed to look inward what

play08:47

was i was i

play08:48

british british asian anglo-indian

play08:51

where was this conflict coming from what

play08:53

was its history

play08:56

my first major breakthrough came when i

play08:58

discovered that

play08:59

national identities were an invention of

play09:02

the 1800s

play09:04

as cities began to develop national

play09:06

identities emerged to fill

play09:08

the void left by the breakdown of

play09:10

traditional communities

play09:12

i realized that national identities were

play09:14

not some

play09:15

essential truth they were a construct

play09:19

a construct i didn't need i was amazed a

play09:23

simple understanding of history

play09:25

had fundamentally changed my sense of

play09:27

being for the better

play09:30

i was inspired i went looking for more

play09:32

answers

play09:33

but as i went searching i also grew

play09:36

afraid

play09:38

during my last trip to india in 2014

play09:42

i had visited my bind my ancestral

play09:45

village

play09:45

and that's when the fear got hold of me

play09:49

i grew terrified i found myself

play09:53

crying i realized i was

play09:56

so afraid of growing up growing distant

play09:59

from india of family dying of being left

play10:02

untethered i also felt that i was losing

play10:05

my punjabi i

play10:07

i didn't have the vocabulary to express

play10:09

complex thoughts and emotions

play10:12

my mowgli days were over and it hurt

play10:17

the solution i discovered came from

play10:19

another of my fictional heroes

play10:22

philip pullman's his dark materials

play10:24

concludes with the protagonist

play10:26

lyra losing her intuitive ability to

play10:29

read a magical

play10:31

compass-like device called an eleometer

play10:34

lyra asks how can she regain this skill

play10:38

and she's told it will take the work of

play10:40

a lifetime

play10:42

but that her knowledge will be even

play10:44

better then

play10:45

after a lifetime of thought and effort

play10:48

because it will come from conscious

play10:50

understanding

play10:51

it will never leave you it occurred to

play10:55

me that my

play10:55

elethiometer my golden compass was

play10:59

punjabi my heritage

play11:02

the language that had once so easily

play11:04

replaced my mother tongue

play11:05

now required study the culture that felt

play11:08

so innate to me in my youth

play11:10

now demanded research my sadness was

play11:13

replaced

play11:14

by excitement i've been shown the way

play11:16

beyond naivety and nostalgia

play11:18

i began the pursuit of wisdom more books

play11:22

history music art i learned to read and

play11:25

write punjabi via youtube which allowed

play11:27

me to use dictionaries

play11:28

and then google translate which allowed

play11:30

me to expand my vocabulary

play11:32

it also gave me a new and meaningful way

play11:35

of spending time with my grandparents

play11:37

particularly my grandad keen to keep his

play11:41

aging mind active i would find punjabi

play11:44

children's stories online and read them

play11:46

with him

play11:47

he would correct me explain the meanings

play11:49

of

play11:50

words i hadn't encountered before and

play11:53

inevitably he would digress into

play11:54

anecdotes

play11:57

he died in 2017 and though the sadness

play12:00

was immense

play12:02

i didn't feel lost i felt i was being

play12:05

offered a great opportunity the chance

play12:08

to carry a flame

play12:11

to keep it burning bright and perhaps

play12:14

one day

play12:15

pass it on at the start of 2019 i was

play12:20

feeling frustrated by the lack of

play12:21

opportunities for me as an actor

play12:24

to explore my heritage my history

play12:27

despite efforts in the entertainment

play12:29

industry to tell stories that

play12:31

better represent audiences progress has

play12:34

been slow

play12:35

a major west end play recently posted a

play12:38

casting breakdown seeking an actress

play12:40

who is black or mixed race

play12:43

mixed race it seems has a very

play12:45

particular definition

play12:47

a definition that excludes me and

play12:50

countless others

play12:52

i also feel that the term mixed race is

play12:54

itself problematic

play12:56

a linguistic hangover of scientific

play12:58

racism complete with fears of

play13:00

race mixing i prefer to think of myself

play13:04

as mixed heritage and of one human race

play13:09

these ideas and frustrations came

play13:11

together one night unexpectedly

play13:13

last january while i was making some dal

play13:19

being a vegan dabbling millennial i had

play13:22

decided to include a meat substitute in

play13:25

my tarka

play13:26

i imagined how an old punjabi uncle a uh

play13:31

my grandad perhaps might react to such

play13:35

an unorthodox ingredient

play13:38

i turned it into a comedy video there

play13:40

and then i posted it to social media

play13:42

it went viral i had no idea that i just

play13:45

set my year in motion

play13:47

a year that would end with me hosting

play13:49

the brit asia music awards at the

play13:51

historic wembley arena

play13:53

this was the first time i had expressed

play13:55

my punjabi identity

play13:57

publicly something i could point to and

play13:59

say look i am punjabi without being

play14:02

entirely conscious

play14:03

[Applause]

play14:10

without being entirely conscious of what

play14:12

i was doing my video was

play14:14

an attempt to push back to take control

play14:17

of my identity my narrative as an artist

play14:21

as the video went viral i realized i

play14:23

needed to somehow

play14:24

communicate this identity to succinctly

play14:27

offer an explanation to the growing

play14:29

number

play14:30

of confused comments

play14:40

and then something just clicked

play14:43

and it all made sense

play14:46

both not half

play14:49

[Applause]

play14:57

but what does both not half mean is it

play15:00

merely a hashtag

play15:01

or is it something more for me it's

play15:04

the distillation of my struggles with my

play15:06

sense of self

play15:08

the answer to a question i didn't

play15:10

realize i needed to ask

play15:12

but most importantly it's not a label

play15:15

it's an idea both not half

play15:19

is a non-binary approach to life an idea

play15:22

that's

play15:22

always existed it's a rejection of

play15:26

easy distinction and historical

play15:28

prejudice

play15:29

now whatever our backgrounds ethnicity

play15:32

nationality

play15:33

gender sexuality social class

play15:37

we are each whole individuals whose

play15:39

constituent parts cannot be separated

play15:43

power structures love labels labels

play15:45

facilitate division and

play15:47

ultimately control they allow people to

play15:50

whip up tales of

play15:51

us and them oversimplified propaganda

play15:54

divide and rule

play15:56

but we can take back our control our

play15:59

power

play16:01

by recognizing the language of division

play16:04

in all its forms and rewriting it into a

play16:07

language of inclusion

play16:09

we force the world to engage with detail

play16:13

instead of simply seeing how we differ

play16:15

from others we begin to notice how

play16:17

complex

play16:18

we ourselves are instead of seeing

play16:21

divergence

play16:22

we begin to notice mixes all around us

play16:26

the same goes for fashion food music

play16:29

engineering thinking so much of our

play16:32

world is defined by

play16:33

what it isn't as opposed to what it is

play16:36

but that's another talk both not half

play16:41

is a rewording and a rewiring of our

play16:44

minds

play16:45

none of us nothing is half anything

play16:49

everything all of us are both something

play16:53

thank you

play17:13

you

Rate This
β˜…
β˜…
β˜…
β˜…
β˜…

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
Cultural IdentityMixed HeritagePersonal JourneyIndian ExperienceBritish RootsSelf-DiscoveryBicultural LifeLanguage LossCultural DivideInclusion Advocacy