2 Chronicles Principle 32: God Honors Humility

Life Essentials Videos
25 Feb 201411:50

Summary

TLDRこのビデオスクリプトは、神が謙虚さを尊重するという教訓を伝えています。ヘゼキヤ王の物語から、私たちは謙虚さと神の懲役に対する真の謙虚さの応じ方という2つの教訓を得ます。ヘゼキヤは病気になり、神に祈り、奇跡的な兆を得ましたが、その恵みを無視して誇り高くなったため、神の怒りに触れました。しかし、彼が心から謙虚になったことで、神の憤りが彼の生涯には訪れませんでした。この物語は、どんなに信徒が成長しても誇りへの誘惑にかかることができず、神の恵みを無視することがないように、常に謙虚であることの重要性を強調しています。

Takeaways

  • 🙏 神は謙遜を尊敬します。私たちは誰もが傲慢の罪に脆弱ですが、神は私たちが真の謙遜をもって彼の懲罰に応じる時に肯定的に応えます。
  • 📖 ヘツカヤの物語から学ぶ2つの教訓があります。1つは強気で終えること、もう1つは謙遜に関することです。
  • 😇 2代 32章24節では、ヘツカヤが死に至るほどの病気にかかり、神に祈り、神が彼に奇跡の兆を与えると書かれています。
  • 🕰️ 2王 20章では、ヘツカヤが奇跡の兆を得た詳細が記されています。神は彼に15年間の寿命を与え、日時計が後退するという兆を与えました。
  • 😔 しかし、ヘツカヤは神の恵みを無視し、真の謙遜をもって応じることができませんでした。
  • 😡 神の怒りがヘツカヤとユダヤ、エルサレムに落ちる描写がありますが、これは彼が神の恵みを無視した結果です。
  • 🧎‍♂️ ヘツカヤは最終的に謙遜を示し、神の怒りは彼の生涯中に訪れませんでした。
  • 💡 傲慢は私たちが信仰を持つ者であっても、いつでも誘惑される罪であり、ヘツカヤもその罠にはまりました。
  • 📝 1コリント 10:12によると、立っている者も気をつけなさい、転ばぬようにと使徒パウロは書かせています。
  • 🙇‍♂️ 1ペテロ 5:5-6では、私たちは誰もが謙遜を身に着け、神は傲慢者を拒み、謙遜な者に恵みを与えると記されています。
  • 🤔 私たちが傲慢になりがちで、謙遜に応じるのが難しい理由は、傲慢が罪の根本であり、自己防衛の心理が関係しているからだと考えられます。
  • 👑 ヘツカヤはイスラエルの前で謙遜を示し、個人的にも集団的にも謙遜を示した例として示されています。

Q & A

  • ヘツカヤが病気になる背景は何ですか?

    -ヘツカヤは病気になり、死に至るほどの重病にかかりましたが、その背景には神の懲役と自分の傲慢さが考えられます。

  • ヘツカヤが神に祈った結果、どのような奇跡的サインを得ましたか?

    -ヘツカヤが神に祈った後、神は彼に15年間の寿命を与え、日時計が後ろに動くという奇跡的サインを与えました。

  • ヘツカヤはどのようにして神の恵みを無視し、傲慢さを示しましたか?

    -ヘツカヤは神からの奇跡的サインと15年間の寿命の恵みを無視し、それに対して真の謙虚さを持たずに応え、傲慢さを示しました。

  • ヘツカヤが謙虚になることで何が変わりましたか?

    -ヘツカヤが謙虚になると、神は彼に応え、怒りを彼やエルサレムの住民に向けられなくなるように助けました。

  • ヘツカヤの物語から学べる教訓は何ですか?

    -ヘツカヤの物語から学べる教訓は、謙虚さの重要性と、神は傲慢を拒み謙虚な心に恵みを与えるという原則です。

  • ペーターが1ペトロ5章で何を言っていますか?

    -ペーターは1ペトロ5章で、すべての人々に謙虚さを身に着け、お互いに謙虚であるようにとアドバイスしています。

  • 傲慢さはなぜ人々に陥らせる傾向があるとされていますか?

    -傲慢さは罪の根源であり、悪の始まりとされるサタン自身が傲慢を持ち、人々にその誘惑に陥らせる傾向があるためです。

  • ヘツカヤが病気になる前に何をしていたと言われていますか?

    -ヘツカヤは病気になる前に、イスラエル人々の間で大きな支持を得ており、偶象を破壊するなど多くの良いことをしていました。

  • ヘツカヤがどのようにして謙虚さを示しましたか?

    -ヘツカヤは、全イスラエル人の前で謙虚さを示し、自分の傲慢を認め、神の恵みに対する感謝の意を示しました。

  • ヘツカヤの物語から、現代の私たちにどのようなメッセージがありますか?

    -ヘツカヤの物語から得られるメッセージは、どんなに信仰を持ち、恵みを受けていても、傲慢さに陥りやすいことと、神の懲役に対して真の謙虚さを持つことが大切であることです。

Outlines

00:00

😇 神が謙虚さを尊敬する

この段落では、神が謙虚さを尊重するとのメッセージが伝えられています。ヘゼキア王の物語が取り上げられ、彼が病気になり、死に至るほどまで悪化した際に神に祈り、神からの奇跡的な兆を見たとされています。しかし、彼は神の恵みを無視し、謙虚さを持って応えず、神の怒りを引き起こしました。ヘゼキア王とエルサレムの住民が謙虚になることで、神の怒りは彼らの生涯に降りかかる前に避けられました。この物語から、謙虚さの重要性と、神がどのように謙虚な心に応えるかが学べます。

05:03

😔 自慢の罪に陥ることへの注意

この段落では、自慢が人々の心に根付いていることと、それが信仰の道を歩む者たちにも影響を及ぼすことが示されています。ヘゼキア王の物語は、彼がどのように自慢に陥り、神の恵みを無視したかに焦点を当てています。しかし、彼が最終的に謙虚になることで、神は彼に応え、彼の謙虚さに祝福を与えました。この段落では、ペテロの書簡から引用され、謙虚さへの呼びかけと、神が誇り高い者を拒み、謙虚な者に恵みを与えることが強調されています。

10:06

🙏 謙虚さと集団的な謙虚さの示す力

最後の段落では、ヘゼキア王がどのように公然と謙虚になったか、そしてそれがイスラエル全土に及んだ影響について語られています。ヘゼキア王とエルサレムの住民が謙虚になれたことで、神の怒りは彼らを避けることができました。この段落では、個人的な謙虚さだけでなく、集団としての謙虚さの重要性が強調されています。神は彼らの謙虚さに応え、恵みと祝福を与えられたと示されています。

Mindmap

Keywords

💡謙虚さ(けんきょ)

謙虚さとは、自分自身を低く評価し、他人に対して敬意を表す態度を指します。このビデオでは、神がどのように謙虚な心に応えるかというテーマに関連しています。例えば、ヘゼキア王が病気になり、神の奇跡的な兆しを受けた後も、謙虚さを持って応えなかったことが、神の怒りにつながったと述べられています。

💡傲慢(ごうまん)

傲慢は、自己を過度に高く評価し、他人を軽視する態度を指します。ビデオのメッセージでは、傲慢が罪の根源であり、ヘゼキア王が神の恵みを無視したことによって神の怒りを買って出た例として紹介されています。

💡神の恵み(shinto no megumi)

神の恵みは、神から与えられる祝福や恩恵を意味します。ビデオでは、ヘゼキア王が神から15年分の寿命の増しと奇跡的な兆しを受けた例があげられていますが、彼はそれを無視してしまい、傲慢を示しました。

💡神の懲罰(shinto no chōbatsu)

神の懲罰とは、神が人々の罪や過ちに対して与える罰を指します。ビデオでは、ヘゼキア王が謙虚さを持っていないため、神の懲罰を受けることになったと説明されています。

💡奇跡(kiseki)

奇跡とは、自然現象や人間の理解を超えた出来事を指します。ビデオでは、ヘゼキア王が病気で死に至るほどになり、神に祈った結果、日時計が逆回転するという奇跡的な兆しを受けたと語られています。

💡信仰(しんこう)

信仰とは、特定の宗教的信条や神に対する深い信念を持ち続けることです。ビデオでは、ヘゼキア王やその他の信者が神の意志を歩むために、信仰を持ち続ける必要性が強調されています。

💡自己防衛(じこぼうえい)

自己防衛は、自分自身を守るために取る行動や態度を指します。ビデオでは、自己防衛が傲慢を助長する要因として挙げられており、謙虚さを取り戻すためには自己防衛を超える必要があるとされています。

💡神の意志(shinto no ishi)

神の意志とは、神の意に従って行動することを指します。ビデオでは、ヘゼキア王が病気になりながらも、神の意志を歩もうと努力した姿勢が示されています。

💡恩恵(おんけい)

恩恵は、他人から受け取る好意や利益を意味します。ビデオでは、ヘゼキア王が神から受け取った15年の恩恵に感謝する姿勢が求められていますが、彼はその恩恵を無視してしまいました。

💡恥ずかしさ(はずかしさ)

恥ずかしさは、恥ずかしいと感じたり、自分自身を低く評価する感情を指します。ビデオでは、ヘゼキア王が恥ずかしさを感じずに謙虚さを持って神に向き合うことで、神の怒りを避けることができたと示されています。

💡自己認識(じこにんしき)

自己認識は、自分自身について理解し、評価することです。ビデオでは、ヘゼキア王の自己認識が傲慢になり、神の恵みを無視してしまったことが、神の怒りにつながったと語られています。

Highlights

上帝荣耀谦卑:尽管我们所有人都容易犯骄傲的罪,但当我们以真正的谦卑回应祂的管教时,上帝会积极回应。

故事中的两个教训:一是我们要坚强地完成,二是与谦卑有关。

《历代志下》第32章24节提到希西家病得很重,几乎要死,他向主祷告,上帝给了他一个神迹。

《列王纪下》第20章详细说明了上帝对希西家祷告的回应,给了他额外的15年生命。

上帝给希西家的神迹是一个选择,让日晷向前或向后移动,希西家选择了向后移动作为神迹。

希西家没有以应有的谦卑回应上帝的怜悯,他把上帝的恩典视为理所当然。

因为希西家的骄傲,上帝不悦,对犹大和耶路撒冷产生了愤怒。

希西家最终在耶路撒冷的居民面前谦卑自己,上帝因此没有在他有生之年降下愤怒。

骄傲的诱惑是普遍的,无论信徒年纪多大或得到多少祝福,都容易陷入骄傲的陷阱。

《哥林多前书》第10章12节提醒我们,即使站稳了,也要小心不要跌倒。

希西家的故事与保罗在《哥林多前书》中写的教训相呼应,提醒我们要小心骄傲。

《彼得前书》第5章强调,所有人都应该以谦卑为衣,因为上帝抵抗骄傲的人,赐恩给谦卑的人。

希西家的生活中完美地展示了上帝抵抗骄傲的人,赐恩给谦卑的人的原则。

反思和回应:我们为什么容易骄傲,为什么有时很难以谦卑回应?

骄傲的根源是罪,可以追溯到伊甸园和撒旦,他试图提升自己,结果被赶出天堂。

撒旦用骄傲试探耶稣,每一次试探都基于骄傲。

为什么以谦卑回应困难?可能是因为自我保护,我们不想承认自己的错误,这是骄傲的表现。

希西家在所有以色列人面前展示了真正的谦卑,这是一个公共的谦卑示范。

个人和团体的谦卑都得到了上帝的尊重和祝福。

Transcripts

play00:01

God Honors Humility

play00:03

Though all of us are vulnerable to the sin of pride,

play00:06

God will respond positively when we respond

play00:09

to His discipline with true humility.

play00:13

Here's Gene:

play00:15

When we look at this story,

play00:16

when we look at what happened to Hezekiah,

play00:19

we actually have two lessons here.

play00:22

One is that we want to finish strong.

play00:25

Now he finished strong but he had a problem.

play00:28

And we're going to see what that is.

play00:31

The other lesson that really comes out

play00:33

of this story from his life--this event in his life--

play00:36

relates to humility.

play00:38

And of course, the Principle focuses on humility.

play00:42

Let's read about it--2nd Chronicles chapter 32, verse 24:

play00:45

In those days Hezekiah became sick

play00:47

to the point of death,

play00:50

so he prayed to the Lord

play00:52

and He spoke to him

play00:53

and gave him a miraculous sign. ...

play00:55

Now what we've got to do here

play00:57

is fill in some gaps.

play00:58

Because the miraculous sign

play01:00

is not spelled out here in 2nd Chronicles.

play01:03

But if you go back to 2nd Kings chapter 20,

play01:06

we have an elaboration on this story

play01:09

and there you find out what

play01:11

the miraculous sign really is.

play01:13

And you'll see how God really

play01:16

responded to his prayer

play01:18

when he was sick unto death.

play01:20

And because of his prayer,

play01:21

God said: I'm going to give you another 15 years.

play01:24

I'm going to add 15 years to your life.

play01:28

And Hezekiah said: Well, will You give me a sign?

play01:35

And so God literally gave him a sign.

play01:39

And the sign was a choice

play01:40

between whether or not the

play01:41

sundial moves forward or moves backwards.

play01:45

And Hezekiah said: Well if it moves forward,

play01:48

that's easy to misinterpret as being a sign.

play01:51

If it moves backwards, that is a real sign.

play01:56

This is a sundial moving backwards

play01:58

in terms of time.

play02:00

And so God gave him that sign.

play02:03

But the fact of the matter is that he

play02:05

took that sign and God's mercy for granted.

play02:10

And he didn't respond as he should.

play02:12

That's what we read about.

play02:13

So let me just start over with this passage

play02:16

so you get the flow and the continuity.

play02:18

...In those days Hezekiah became sick

play02:20

to the point of death,

play02:21

so he prayed to the Lord and He spoke to him

play02:23

and gave him a miraculous sign.

play02:26

However, because his heart was proud,

play02:29

Hezekiah didn't respond according to

play02:32

the benefit that had come to him. ...

play02:35

God had given him a tremendous benefit.

play02:40

15 years of extra life.

play02:43

Gave him a sign.

play02:44

A miraculous sign.

play02:45

But even then, he didn't respond

play02:49

with true humility according to the benefit.

play02:52

He took that grace for granted.

play02:55

So we read--so God wasn't happy.

play02:59

...[So] there was wrath on him,

play03:02

on Judah, and Jerusalem. ...

play03:04

Now you see, you need to understand

play03:07

the context. That God's wrath didn't all of a sudden

play03:09

drop on him.

play03:11

This was a process of taking for

play03:13

granted God's grace.

play03:15

...Then Hezekiah humbled himself...

play03:18

Finally, God really got his attention.

play03:21

...Then Hezekiah humbled himself

play03:24

for the pride of his heart--

play03:26

he and the inhabitants Jerusalem--

play03:28

so the Lord's wrath didn't come on them

play03:30

during Hezekiah's lifetime.

play03:34

Now the great lesson, obviously

play03:36

here is the temptation to be proud.

play03:40

And the fascinating thing to me as I look

play03:43

at this is, I don't care how old we get as a believer.

play03:48

I mean, it doesn't matter how many

play03:51

blessings you've had.

play03:53

How many good things you've done.

play03:55

How many steps you have taken

play03:57

to walk in the will of God.

play03:59

If we're not careful,

play04:01

we're all vulnerable to pride.

play04:04

And so Hezekiah fell into that trap.

play04:08

And that certainly corresponds

play04:09

with what Paul wrote in

play04:10

1st Corinthians chapter 10, verse 12. He said:

play04:14

Therefore, whoever thinks he stands

play04:17

must be careful not to fall!

play04:19

I think there were probably times

play04:20

when Hezekiah--because he was having all of this

play04:23

great response from the people of Israel.

play04:27

People responding, destroying the idols.

play04:32

Not just in Judah but far north,

play04:35

going to all those cities.

play04:38

The temptation to say: You know,

play04:40

I'm a pretty good king here.

play04:42

I'm doing a lot of good things here.

play04:45

God's really using me here.

play04:48

And then he gets sick to death.

play04:52

God has mercy on him. But he takes it for granted.

play04:54

He doesn't respond in accordance

play04:56

with the grace that God has given him.

play04:59

And so consequently, he was disciplined

play05:03

by the Lord.

play05:05

And perhaps Paul was thinking about

play05:07

that event when he wrote:

play05:09

Whoever thinks he stands

play05:10

must be careful not to fall.

play05:13

A great lesson here in relationship to

play05:17

our lives today.

play05:20

Here's the Principle.

play05:21

Here's the lesson really:

play05:22

Though all of us are vulnerable

play05:24

to the sin of pride,

play05:25

God will respond positively when we respond

play05:28

to His discipline with true humility.

play05:30

See, this is the really positive lesson that

play05:34

comes out of this situation.

play05:36

That when he humbled himself,

play05:38

God responded. Regardless.

play05:42

You're going to see in the next king,

play05:45

who was an evil man,

play05:48

when he responded in humility,

play05:49

God responded to him.

play05:51

God really responds to humility

play05:54

regardless of the mistakes that we make.

play05:57

When we truly, truly humble ourselves.

play06:02

You know, Peter speaks about this

play06:06

when he wrote his first letter.

play06:08

1st Peter chapter 5:

play06:10

All of you clothe yourselves with humility...

play06:14

Why did Peter write that to a group of Christians?

play06:18

Because we're vulnerable.

play06:20

Doesn't matter who we are.

play06:22

...All of you clothe yourselves

play06:24

with humility toward[s] one another,

play06:27

because God resists the proud,

play06:29

but gives grace to the humble. ...

play06:31

That's perfectly illustrated in the

play06:34

life of Hezekiah.

play06:36

Just read that with Hezekiah in mind.

play06:39

God resists the proud, but gives

play06:41

grace to the humble.

play06:43

And then he says:

play06:44

...Humble yourselves, therefore,

play06:45

under the mighty hand of God,

play06:47

so that He may exalt you at the proper time.

play06:52

Well let's think about application.

play06:56

Reflection and Response.

play06:58

How do we respond to this--

play07:00

here's the question:

play07:02

Why are we so prone to pride,

play07:05

and why is it at times so difficult

play07:08

to respond with humility?

play07:10

Well I think one answer is that

play07:13

the root of sin is pride.

play07:17

It goes all the way back to the garden.

play07:21

It goes all the way back to Satan.

play07:23

Who tried to exalt himself above

play07:26

the most high and was cast out of heaven.

play07:30

And ever since Satan was cast out of heaven,

play07:33

he tries to tempt us in the area of pride.

play07:38

And that's why he actually tempted Jesus.

play07:40

Remember when Jesus was tempted

play07:43

in the wilderness after he had

play07:45

fasted for 40 days?

play07:46

Every temptation was based on pride.

play07:51

Notice what Satan said.

play07:53

The first temptation:

play07:54

If You are the Son of God,

play07:56

tell these stones to become bread.

play07:58

What's the root of that?

play08:00

It's pride.

play08:02

You see, he's really tempting Jesus

play08:05

in the area of His humanity.

play08:08

Now, Jesus could have changed those

play08:10

stones into bread.

play08:12

But he's tempting Him in the

play08:14

area of His humanity.

play08:17

And Jesus responded and said: That's not right.

play08:20

I won't do that.

play08:22

The second temptation:

play08:23

If You are the Son of God, throw Yourself down.

play08:26

What's the root of that?

play08:27

It's pride.

play08:32

Jesus had come to humble Himself,

play08:34

not to exalt Himself.

play08:36

And notice the next temptation:

play08:39

I will give You all these things if You will

play08:43

fall down and worship me.

play08:45

Again appealing to pride, to self, to ego.

play08:51

So it shouldn't surprise us that Satan will

play08:54

tempt us in the area of pride.

play08:57

It shouldn't surprise us as that's what

play09:00

he did with Hezekiah.

play09:02

That's what he did with all the kings of Judah.

play09:05

All the kings of Israel.

play09:07

Throughout Scripture,

play09:09

that's one of his primary attacks.

play09:10

Because sin is rooted in pride

play09:14

and Satan knows that.

play09:16

So we have to be on guard.

play09:17

He that thinks he stands,

play09:19

take heed lest he fall.

play09:21

But here's a question that

play09:23

relates to application and that is:

play09:26

Why is it difficult to respond with humility?

play09:28

Have you thought about that?

play09:32

I think there's several reasons.

play09:34

One is self-protection.

play09:37

One of the ways in which we

play09:40

want to protect ourselves is

play09:42

not to admit our faults.

play09:46

And when we don't want to admit our faults,

play09:48

that's pride.

play09:50

We're trying to protect ourselves.

play09:52

And you know, it takes a lot of courage

play09:54

to say I'm sorry.

play09:55

There are some people that

play09:57

really struggle saying I'm sorry.

play10:01

Why? Because of pride.

play10:05

And yet it's saying I'm sorry that reflects

play10:10

humility and reflects God's blessing

play10:13

in our lives. Because God honors the humility.

play10:18

Pride.

play10:20

Self-protection.

play10:22

Well I think Hezekiah really

play10:24

illustrates true humility

play10:28

because he did it in front of all Israel.

play10:30

Notice what we read--

play10:32

2nd Chronicles 32:26, picking up

play10:35

that statement again.

play10:36

You may have missed this the first time around.

play10:38

...Then Hezekiah humbled himself

play10:40

for the pride of his heart--

play10:42

he and the inhabitants of Jerusalem--

play10:44

so the Lord's wrath didn't come on them

play10:46

during Hezekiah lifetime.

play10:48

How did the inhabitants of Jerusalem know

play10:52

that the king had humbled himself?

play10:54

Because it was obvious in front of all Israel.

play10:56

All of those from Judah.

play10:58

All the people that were there.

play11:01

It was a public demonstration of humility.

play11:06

And consequently, all of those in Judah

play11:09

and those in Israel--who knew about

play11:11

the king's humility, his confession of humility--

play11:16

also humbled themselves.

play11:19

So you have here an illustration of

play11:20

personal humility and an illustration

play11:24

of corporate humility.

play11:27

And God honored that.

play11:28

And God blessed them.

play11:30

So here's the Principle.

play11:32

Let me restate it:

play11:33

Though all of us are vulnerable to

play11:35

the sin of pride,

play11:37

God will respond positively

play11:39

when we respond to His discipline

play11:42

with true humility.

Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

関連タグ
謙虚さ神の懲罰心の強さヘゼキア信仰の試練神の恵み謙虚な応え信仰の教訓驕りからの回復聖書物語