COMU1030 - language barrier (poor communication)

jade
22 Aug 201602:55

Summary

TLDREl guion ofrece una interacción tensa y humorística entre un detective llamado Carter y un individuo que no habla inglés. Carter intenta comunicarse y controlar la situación, enfrentándose a malentendidos y actitudes desafiantes. La conversación se llena de sarcasmo y amenazas, revelando la naturaleza confrontacional y la incomunicación entre los personajes. El guion resalta la tensión y el humor en una escena de acción donde las identidades y las intenciones de los personajes se cuestionan.

Takeaways

  • 🕵️‍♂️ El personaje principal se presenta como un detective llamado Carter.
  • 🗣️ Hay un intercambio de palabras en el que Carter pregunta si el otro individuo entiende inglés.
  • 😅 El personaje responde con un nombre humorístico, 'dude, rice-a-roni', indicando que no habla inglés.
  • 🚗 Carter insiste en que el otro personaje coloque su bolsa en la parte trasera del auto, sugiriendo que él no es un porteador de equipaje.
  • 🔫 Se menciona una situación donde Carter indica que no tiene un arma, pero luego se ve envuelto en una confrontación donde se le pide que baje su arma.
  • 👮‍♂️ Carter afirma que es un agente del FBI y que el otro personaje es un policía, lo que indica una confusión de identidades.
  • 🤔 Hay una discusión sobre la intención de Carter de seguir al otro personaje y la percepción de amenaza.
  • 😡 Se menciona una tensión entre los personajes, con Carter acusando al otro de hablar demasiado y el otro respondiendo con desafío.
  • 🗣️ Carter hace un comentario sobre cómo aprecia escuchar a la gente hablar, ya que les hace exponer sus verdaderas intenciones.
  • 🤬 Hay un intercambio de insultos y amenazas entre los personajes, lo que muestra una relación hostil.
  • 😤 La conversación termina con Carter amenazando con agredir al otro personaje, lo que demuestra la escalada de la confrontación.

Q & A

  • ¿Quién es el detective Carter y qué está intentando hacer con la persona a la que le habla?

    -Detective Carter es un personaje que parece estar tratando de comunicarse con alguien que no habla inglés y está intentando que este último entienda sus instrucciones.

  • ¿Por qué el detective Carter se refiere a la persona como 'dude' y 'rice-a-roni'?

    -Esas referencias sugieren que el detective Carter está tratando de establecer una conexión con la persona a través de un término informal o una broma, posiblemente para aliviar la tensión de la situación.

  • ¿Qué significa cuando el detective Carter dice 'I'm not a skycap'?

    -El término 'skycap' se refiere a un porteador de equipaje, lo que indica que el detective Carter está aclarando que no es un simple ayudante con el equipaje, sino que tiene una función más importante.

  • ¿Por qué el detective Carter insiste en que la persona ponga su propia bolsa en el coche?

    -Esto demuestra que el detective Carter está estableciendo límites y roles claramente definidos, reafirmando que él no es un simple ayudante y que la persona debe asumir ciertas responsabilidades.

  • ¿Qué es lo que el detective Carter está tratando de comunicar cuando dice 'I'm FBI'?

    -El detective Carter está aclarando su posición y autoridad como agente del FBI, lo que es importante para que la otra persona entienda la gravedad y la naturaleza oficial de la situación.

  • ¿Qué se entiende por 'put your own in the back' y por qué es significativo en el contexto del guion?

    -Esta frase indica que el detective Carter está pidiendo a la persona que tome responsabilidad por sus propias acciones, lo cual es un punto clave en la dinámica de poder entre ambos personajes.

  • ¿Por qué el detective Carter dice 'Hey I was just trying to find out where you was going'?

    -Esto revela que el detective Carter tiene la intención de rastrear o entender las acciones de la otra persona, lo que sugiere un elemento de sospecha o investigación en la situación.

  • ¿Qué revela el intercambio entre el detective Carter y la persona sobre el uso de armas y la identidad de un 'policeman'?

    -Este intercambio muestra una confusión y posiblemente una tensión entre las autoridades, donde el detective Carter está tratando de ejercer su autoridad frente a alguien que afirma ser un policía.

  • ¿Cuál es el significado detrás de la frase 'do you take a gun from a suspect' en el contexto del guion?

    -Esta frase sugiere una situación en la que el detective Carter está ejerciendo su poder y autoridad para desarmar a alguien que podría ser considerado un sospechoso o una amenaza.

  • ¿Qué se deduce del uso de la palabra 'assumption' por parte del detective Carter?

    -El uso de la palabra 'assumption' indica que el detective Carter está cuestionando las suposiciones o interpretaciones que la otra persona puede estar haciendo de la situación, lo que puede ser una táctica para desestabilizar o desafiar a la otra persona.

  • ¿Cómo se refleja la dinámica de poder y control en la interacción entre el detective Carter y la otra persona?

    -La dinámica de poder y control se refleja en la forma en que el detective Carter da instrucciones, establece límites y ejerce su autoridad, a menudo en contraposición a las acciones y percepciones de la otra persona.

Outlines

plate

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.

Mejorar ahora

Mindmap

plate

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.

Mejorar ahora

Keywords

plate

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.

Mejorar ahora

Highlights

plate

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.

Mejorar ahora

Transcripts

plate

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.

Mejorar ahora
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Etiquetas Relacionadas
DetectiveConfrontaciónMalentendidoResolución de CasosInteracciónAutoridadConflictoComediaAcciónDiálogo