92 Year-Old Shares His Life In Japan Since 1960

TAKASHii from Japan
26 Apr 202428:19

Summary

TLDRこのビデオでは、1960年に日本に来日したニュージーランド出身のリチャード・グッドオール氏が、自分の日本での長い滞在と生活について語っています。東京での最初の印象から、日本での育児体験、日本の人々との交流、さらには日本各地との比較など、幅広い話題に触れています。特に、日本での生活が彼に与えた充実感や達成感、そして日本への愛着を強調しており、日本への興味を持つ人々にとって魅力的なストーリーとなっています。

Takeaways

  • 🗾 タカシは日本の札幌に来ており、祖父にインタビューを行っています。祖父は1960年に日本に来たニュージーランド人で、日本での生活について語っています。
  • 👨‍🦳 リチャード・グッドオールは27歳で日本に来日し、日本での生活は60年以上にわたっています。
  • 🚢 1960年代の旅行は飛行機と船を使い、オーストラリア経由で日本に到着し、約3週間かかりました。
  • 📚 リチャードは宣教師として日本へ来日し、ビザの問題にもかかわらず奇跡的に日本に入国することができました。
  • 🏠 1960年代の東京生活は、電車が混み、人々が丁寧で、外国の人々に親切だったと語られています。
  • 👨‍👧‍👦 リチャードは子供を日本で育て、彼らは日本語を話すことができたと述べています。
  • 🏫 子供たちは日本の学校に通っており、彼らは日本の教育システムを高く評価しています。
  • 🌐 60年間で日本は大きく変わったと感じてはいるものの、日本の人々は相変わらず丁寧で友好的だとリチャードは語っています。
  • 👴 年配の日本人とのコミュニケーションにおいて、言葉の壁を感じることがあるとリチャードは話しています。
  • 🎓 日本語学習は継続性が肝心であり、プラットフォーム「prei」を通じてネイティブや経験豊富な先生との実践的な会話ができます。
  • 🏡 リチャードは日本での生活をとても満足しており、ニュージーランドよりも幸せだと感じていると語っています。

Q & A

  • タカシさんはなぜ日本で最も寒い都市である札幌に来ましたか?

    -タカシさんは祖父にインタビューをするために札幌に来ました。祖父は1960年代から日本に住んでいるため、その経験を共有するために訪れたと思われます。

  • リチャード・グッドオールさんはなぜ日本に来ましたか?

    -リチャードさんは1960年にミッションリーとして日本に来ました。彼は17歳でキリスト教徒になり、雑誌で日本に来たニュージーランド人の記事を読んで影響を受け、日本へ来ることを決めました。

  • リチャードさんが日本に来た時の年齢は何歳でしたか?

    -リチャードさんは27歳で日本に来ました。

  • リチャードさんの家族はどのようにして日本に来ましたか?

    -リチャードさんは家族を伴い、飛行機でオーストラリアに行き、その後船で約3週間かけて日本に着きました。

  • リチャードさんの家族は日本での生活はいかがでしたか?

    -リチャードさんの家族は日本での生活がとても幸せであり、特に最初の2年間は彼にとって最も幸せな時期でした。

  • リチャードさんは日本で子供を育てた経験について教えていただけますか?

    -リチャードさんは子供たちを日本の教育システムで育てました。彼らは日本語を話すことができたと感謝しており、日本の文化に溶け込みました。

  • リチャードさんは日本での生活の中で最も好きなことは何ですか?

    -リチャードさんは日本の雪が好きで、それが汚れを隠してくれると感じています。また、近所の人々とも良い関係を持っています。

  • リチャードさんは日本での生活の中で最も苦手なものは何ですか?

    -リチャードさんは日本のシオカラが好きではありませんが、日本人もあまり好きではないと感じています。

  • リチャードさんは日本での生活をどの様に評価しますか?

    -リチャードさんは日本での生活を非常に充実したものと評価しており、ニュージーランドに留まっていた場合よりも幸せだと感じています。

  • リチャードさんは日本に来てから何年も経っていますが、彼はいつ最後にニュージーランドに帰りましたか?

    -リチャードさんは6年前に最後にニュージーランドに帰りました。

  • リチャードさんは日本での生活を続ける上で、ビザの更新に困難はありましたか?

    -リチャードさんは最初は3年ごとにビザを更新していましたが、40年ほど前には永住者ビザを受け取りました。その時が比較的簡単にビザを取得できたと言っています。

Outlines

plate

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.

Mejorar ahora

Mindmap

plate

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.

Mejorar ahora

Keywords

plate

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.

Mejorar ahora

Highlights

plate

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.

Mejorar ahora

Transcripts

plate

Esta sección está disponible solo para usuarios con suscripción. Por favor, mejora tu plan para acceder a esta parte.

Mejorar ahora
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Etiquetas Relacionadas
外国人の日本生活時代変化文化差異60年間の物語外国人の視点日本への移住言語学習家族生活日本観光時代背景
¿Necesitas un resumen en inglés?