Variaciones de la lengua, dialecto, sociolecto e idiolecto
Summary
TLDREste vídeo explica las variaciones lingüísticas, como dialectos, sociolectos e idiolectos, y su importancia para el cambio y la supervivencia de las lenguas. Se mencionan ejemplos específicos de dialectos del español en Perú y otros países, así como los niveles de lenguaje sociolectos, desde el superestándar hasta el subestándar. Además, se explora cómo el idiolecto varía según factores como la edad, sexo y profesión.
Takeaways
- 🌐 Las lenguas están en constante cambio y evolución; si no varían, corren el riesgo de desaparecer.
- 🗣️ Las variaciones lingüísticas incluyen dialectos, que son variaciones geográficas y culturales de una lengua.
- 🇵🇪 En Perú, el español tiene múltiples dialectos como el ribereño, andino y amazónico.
- 🌐 Los dialectos pueden variar en aspectos morfológicos, fonológicos y sintácticos.
- 👶 El uso de diminutivos como 'chiquitito' en Perú y 'parcito' en Venezuela muestra variaciones dialectales.
- 🇺🇾 La diferenciación dialectal también se observa en expresiones como 'mirada que hace' en Uruguay y 'va a ir a tu polo' en Chile.
- 🏙️ Dialectos regionales en Perú incluyen expresiones como 'oye, préstame el billete' en la costa y 'nos vemos más lueguito' en los Andes.
- 🎓 Los sociolectos son variaciones lingüísticas por razones sociales y culturales y se dividen en niveles estándar, culto y coloquial.
- 📚 El nivel superestándar se caracteriza por el uso de un lenguaje muy culto y elaborado, típico de eruditos y literatos.
- 🚫 El nivel subestándar incluye jergas marginales y términos inapropiados, que son menos valorados socialmente.
- 👤 El idiolecto es el conjunto de expresiones y formas de hablar que son únicas a un individuo, influenciado por factores como edad, sexo y profesión.
Q & A
¿Qué es el dialecto y cómo se define en el contexto del vídeo?
-El dialecto es una variación de una lengua que se da por motivos geográficos y culturales. Se trata de una forma específica de hablar que puede variar de una región a otra dentro de un mismo idioma.
¿Cuál es la importancia de que las lenguas cambien y varíen?
-La importancia de que las lenguas cambien y varíen es fundamental para su supervivencia. Si una lengua no cambia, está condenada a desaparecer, como ha ocurrido con algunas lenguas amazónicas que han perdido hablantes y, por lo tanto, cambios.
¿Cuáles son los tres dialectos principales del español en Perú mencionados en el vídeo?
-Los tres dialectos principales del español en Perú mencionados son el ribereño, el andino y el amazónico.
¿Qué es un idiolecto y cómo se relaciona con el habla de una persona?
-Un idiolecto es el conjunto de características lingüísticas únicas de un hablante individual, que puede ser influenciado por factores como la edad, el sexo, la profesión y la cultura.
¿Cómo se define el nivel super estándar en el contexto del vídeo?
-El nivel super estándar se refiere al uso de un lenguaje muy culto y elaborado, caracterizado por el uso de palabras eruditas y frases bien formadas, típico de personas eruditas y literarios.
¿Qué es el nivel estándar y cómo se divide según el vídeo?
-El nivel estándar se divide en culto y coloquial. El culto se usa en contextos formales y evita el uso de palabras soeces, mientras que el coloquial se utiliza en entornos más informales y puede incluir errores gramaticales menores.
¿Qué se entiende por nivel subestándar y qué incluye?
-El nivel subestándar es el nivel más bajo y discriminado del lenguaje, que incluye jergas marginales y términos inapropiados, como el uso de jerga sinónimos o términos despectivos.
¿Cómo se relaciona el dialecto con la expresión 'oye préstame el billete para el tono'?
-La expresión 'oye préstame el billete para el tono' es un ejemplo de dialecto netamente costeño, que se utiliza en el Perú y refleja la variación lingüística regional.
¿Cuál es la diferencia entre el nivel estándar culto y el nivel estándar coloquial según el vídeo?
-El nivel estándar culto se caracteriza por un uso formal y correcto del lenguaje, mientras que el nivel estándar coloquial permite una lengua más informal y puede incluir errores gramaticales menores.
¿Cómo se puede medir lo aprendido después de ver el vídeo según lo mencionado en el guion?
-Se puede medir lo aprendido después de ver el vídeo a través de un examen anónimo al cual se accede a través de un enlace en la descripción del vídeo.
Outlines
🌐 Variaciones lingüísticas y dialectos
Este primer párrafo aborda la idea de que las lenguas están en constante cambio y evolución. Se menciona que las lenguas que no cambian tienden a desaparecer, citando el caso de las lenguas amazónicas que han perdido hablantes. Se explica que las variaciones lingüísticas incluyen dialectos, que varían por factores geográficos y culturales. Se da un ejemplo de cómo los dialectos del español en Perú pueden ser clasificados en ribereño, andino y amazónico. Además, se discute cómo los dialectos pueden ser analizados desde diferentes perspectivas lingüísticas como morfológicas, fonológicas y sintácticas. Se presentan ejemplos específicos de variaciones dialectales en el español de varios países hispanohablantes.
👥 Sociolectos e Idiolectos
El segundo párrafo se enfoca en las variaciones lingüísticas por razones sociales y culturales, conocidas como sociolectos, y cómo se dividen en niveles: superestándar, estándar y subestándar. Se describe el nivel superestándar como el uso de un lenguaje muy culto y elaborado por personas eruditas, mientras que el estándar se subdivide en culto y coloquial. El coloquial se asocia con el uso en contextos informales y puede incluir errores gramaticales. El subestándar se caracteriza por el uso de jergas marginales y términos inapropiados. También se introduce el concepto de idiolecto, que es el conjunto de expresiones particulares que un hablante utiliza, influenciado por factores como la edad, el sexo, la profesión y la ocupación. Se menciona que después de cada video, hay un enlace para un examen anónimo para medir el aprendizaje.
Mindmap
Keywords
💡Variaciones lingüísticas
💡Dialecto
💡Idiolecto
💡Lenguaje sociolecto
💡Morfología
💡Fonología
💡Sintaxis
💡Lenguaje coloquial
💡Lenguaje culto
💡Lenguaje subestándar
Highlights
Las lenguas están en constante cambio y si no varían, están condenadas a desaparecer.
Las lenguas amazónicas han perdido hablantes y cambios debido a la disminución de su uso.
Las variaciones lingüísticas son esenciales para el estudio de los dialectos.
Los dialectos son variaciones de una lengua que se producen por razones geográficas y culturales.
El español tiene múltiples dialectos, incluso dentro del mismo país como Perú.
Los dialectos pueden ser estudiados desde diferentes perspectivas lingüísticas como morfológicas, fonológicas y sintácticas.
Ejemplo de variación morfológica: el uso de diminutivos en el español peruano y venezolano.
Las expresiones como 'coche' y 'manito' son indicativas de dialectos específicos dentro del español.
El dialecto uruguayo se diferencia por su forma de expresarse, como en 'mirada que hace'.
El chileno se reconoce por frases como 'va a ir a tu polo'.
El español peruano tiene su propia variedad de dialectos según la región, como la costa y los Andes.
Los sociolectos son variaciones lingüísticas por razones sociales y culturales.
El nivel super estándar del lenguaje se caracteriza por el uso de palabras cultas y frases elaboradas.
El nivel estándar del lenguaje se divide en culto y coloquial.
El nivel subestándar incluye jergas marginales y términos inapropiados.
El idiolecto es el conjunto de expresiones que un hablante utiliza por factores como edad, sexo, ocupación o profesión.
El idiolecto varía según la edad, como las expresiones de un niño de dos o tres años.
El sexo también influye en el idiolecto, como en las diferencias de expresión entre hombres y mujeres.
La profesión puede determinar ciertos términos o jergas que se utilizan en el idiolecto.
Después de cada vídeo, se ofrece un enlace para un examen anónimo para medir el aprendizaje.
Transcripts
trato más bienvenidos a este canal en
este vídeo hablaremos acerca de las
variaciones lingüísticas dialecto socio
lector idiolecto bienvenidos
hay que tener en cuenta que existen
variaciones lingüísticas las lenguas van
a cambiar y están en constante cambio y
es que si una lengua no cambia está
condenada a desaparecer y eso es lo que
ha pasado en la con las lenguas
amazónicas que muchas de ellas han ido
perdiendo hablantes y en la medida que
menos personas lo habla existen menos
cambios estas personas no comparten esta
lengua con sus descendientes si es que
no tienen descendientes estamos más
fregados aún y la lengua termina termina
muriendo entonces nada una lengua tiene
que variar y por eso existen variaciones
lingüísticas lo que se estudian
variaciones de la lengua principalmente
son los dialectos que son los dialectos
se preguntarás en la oscuridad de esa
ignorancia que siempre nos alberga y es
que el dialecto es la variación de una
lengua esta variación se da por motivos
geográficos culturales pero siempre una
lengua
se dialectos si tú me preguntaras
cuántos dialectos tiene la lengua
española no podría responder te son
demasiados incluso aquí en el perú
porque soy peruano los dialectos que
tiene la lengua española se han tratado
de vivir en 3 que es el dialecto
ribereño el andino y el amazónico que en
sí son de la costa si reserva pero en sí
existen más dialectos hay que tener en
cuenta que los dialectos pueden
estudiarse de distintas perspectivas
lingüísticas desde lo morfológico desde
lo fonológico de ser o sintáctico un
ejemplo de morfológico sería el
diminutivo por ejemplo en el perú
nuestro diminutivo por excelencia es el
ipd o decimos chiquitito pancito
papacito mientras que los venezolanos
que ahora ahora son una colonia bastante
grande en el perú usan el ico como
chiquitito
para tico entonces son variación en los
dos en español marc claro que son
españoles pero son variaciones dialectos
de una misma ley cuando dices coche dame
una manito en la chamba entonces ese
dialecto es netamente peruana
cuando escuchas mirada que hace es voz
uruguayo entonces te das cuenta que es
un dialecto propio de uruguay y cuando
escuchas va a ir a tu polo la pobreza
netamente de chile te das cuenta todos
son dialectos y nacional lengua que es
el español y si quiero apreciar
dialectos dentro del perú por ejemplo un
tipo de expresión que es netamente la
costa sería oye préstame el billete para
el tono es netamente netamente limeño
netamente costeño y cuando dice nos
vemos más lueguito en aquí estos
netamente andino dice la bibliografía y
cuando escuchamos la expresión de la mar
y a su casa es selvático por lo menos
eso dice la biblia
pero también es para que se den cuenta
que existen variaciones dentro del
territorio peruano de la lengua española
no siempre 111 piensa que hay una sola
forma de hablar que son los socio
electos son las variaciones de la lengua
por razones netamente sociales y
culturales los sociolistos se dividen en
tres niveles principalmente nivel super
estándar nivel estándar y nivel
superando se dice que el nivel super
estándar usan las personas eruditas los
literarios implica el grado máximo de la
lengua de la lengua española el grado
máximo de cualquier lengua en sí por lo
que tras usar palabras rebuscadas frases
muy bien elaborados por ejemplo cuando
alguien dice sufre una contusión un
céfalo craneana chiquita entre ese sexo
bueno es nivel super estándar el nivel
estándar se divide en culto y coloquial
por lo general el nivel estándar de la
lengua es el que siempre se usa culto en
el ámbito
por ejemplo esta disertación que estoy
haciendo para mi canal en cierta manera
es un estándar corto el plato que sea
culto
no se usan palabras soeces se trata de
hablar regularmente bien el español
entonces es culto y el coloquial mar
cuando estás en el barrio cuando estás
ahí con la gentita entonces usas un
lenguaje un nivel de la lengua más
coloquial incluso cuando cometes algunos
errores como nadies está está ese al
final también se dice que es el estándar
coloquial se dice que es el estándar
coloquial por otro lado tenemos el nivel
sobre estándar el más bajo el más
discriminado de los niveles de la lengua
aquí se encuentran las jergas marginales
y los términos inapropiados por ejemplo
el churro hat en la jeca que en el perú
es el borracho que duerme en la calle
pero eso es el nivel sube standars and
kings o borraja tecate
que tengo calle entonces el nivel más
bajo es cuando se usan jerga sin
términos inapropiados por otro lado
tenemos el idiolecto y sigues mirando el
bendito peluche déjame en paz por favor
bueno el violento ciertamente consiste
en el uso de algunas expresiones que
hacen los hablantes por distintas
razones puede ser edad puede ser grado
cultural puede ser profesión entre otros
por ejemplo el idiolecto por edad sería
mami que yo te está los mami que yo te
tape sesma ni quiero teta pero está
cierta expresión que lo hace un niño de
dos o tres años
no lo expresa conscientemente es su
idiolecto en lo que puede expresar en
una edad determinada por razón de sexo
que también es otra otra característica
del idiolecto un hombre dice oye qué
bacán sabes que cómo está ese ese polo
en esta vaca mientras que una mujer irá
en qué región hoy yo también vivo porque
yo también digo qué región pero en
cierta manera eso es el viole eso se le
hable a ciertas expresiones que se usan
dependiendo de determinados factores
edad sexo en este caso y ocupación o
profesión ciertas jergas que se usan
había sus corpus por ejemplo un abogado
déficit por ejemplo un economista un
contador en cierta manera el idiolecto
alberga todas esas expresiones no te
olvides que después de cada vídeo voy a
dejar un enlace aquí en las
descripciones para un examen anónimo
donde vas a poder medir
cuánto has aprendido en esta en esta
sesión
así que si te gustó este vídeo no
olvides compartirlo y darle click a
suscribir a la campanita nos vemos
i
y
[Música]
Ver Más Videos Relacionados
📘 VARIACIONES DE LA LENGUA | Qué es el Dialecto y el Sociolecto | El idiolecto
VARIACIONES DE LA LENGUA EXPLICADAS CON EJEMPLOS
🌎🗣️ Variedades Lingüísticas | Significado y ¡Descubre la Riqueza de la Diversidad Lingüística! 📚🌟
¿Hablas mal? - Los niveles de la lengua, las jergas y los argots
Dialecto de las regiones del Ecuador
Este es EL ORIGEN DEL ESPAÑOL/RAMAS Y FAMILIAS DE LAS LENGUAS
5.0 / 5 (0 votes)