¿Qué es la Diversidad Lingüística? Aquí te lo contamos...
Summary
TLDREste video explora la diversidad lingüística, destacando cómo las lenguas reflejan la cultura y filosofía de vida de las personas. Se menciona que hay aproximadamente 7000 lenguas en el mundo y en México, las lenguas más habladas incluyen el náhuatl y el maya. La migración y la mezcla de culturas han llevado a la adopción de palabras de lenguas extranjeras y indígenas en español. Se explican los cambios fonéticos, morfológicos y semánticos en las lenguas, y se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna el 21 de febrero para promover la diversidad lingüística y el multilingüismo.
Takeaways
- 🌐 La diversidad lingüística refleja la forma de pensar, la cultura, la filosofía de vida, las creencias y la cosmovisión de las personas.
- 🗣️ El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) menciona que existen distintas lenguas, y esto se llama diversidad lingüística.
- 🌍 Se habla cerca de 7000 lenguas en el mundo, y en México se hablan lenguas como el naguat, maya, ctal, mixteco, solc, zapoteco, otomí, totonaco, chol y mazateco.
- 📈 La migración y la mezcla de culturas han llevado a los hispanohablantes a adoptar palabras de lenguas extranjeras e indígenas según sus necesidades.
- 🏆 México es uno de los 10 países con mayor diversidad lingüística, con 11 familias lingüísticas, 68 lenguas y 364 variantes.
- 🗣️ Los cambios lingüísticos incluyen los fonéticos, morfológicos y semánticos, que afectan la pronunciación, estructura y significado de las palabras.
- 🔊 Los cambios fonéticos son los que afectan a los sonidos de las palabras, como la pronunciación de 'polecía' en lugar de 'policía'.
- 🔤 Los cambios morfológicos implican cambios en la estructura de las palabras, como la omisión de letras o sonidos, como 'pescado' en lugar de 'pescado'.
- 🔍 Los cambios semánticos son variaciones en el significado de las palabras con el tiempo, como 'precipitarse' que pasó de significar 'arrojarse de cabeza' a 'acelerar'.
- 📅 El 21 de febrero se conmemora el Día Internacional de la Lengua Materna, proclamado por la UNESCO para promover la diversidad lingüística y el multilingüismo.
Q & A
¿Qué se refleja en las lenguas según el guion del vídeo?
-En las lenguas se refleja la forma de pensar de las personas, su cultura, filosofía de vida, creencias y cosmovisión.
¿Qué es la diversidad lingüística y cómo se define según el INALI?
-La diversidad lingüística es la existencia de distintas lenguas. Según el INALI, se calcula que en el mundo se hablan cerca de 7000 lenguas.
¿Cuáles son las lenguas más habladas en México según el vídeo?
-Las lenguas más habladas en México son el náhuatl, maya, ctal, mixteco, solc, zapoteco, otomí, totonaco, chol y mazateco.
¿Cómo ha influido la migración en la lengua española?
-La migración y la mezcla de culturas han permitido que los hispanohablantes adopten palabras de lenguas extranjeras e indígenas, en función de sus necesidades.
¿Cuál es el lugar de México en términos de diversidad lingüística a nivel mundial según el INALI?
-México es uno de los 10 países con mayor diversidad lingüística del mundo.
¿Cuántas familias lingüísticas existen en México y cuántas lenguas y variantes derivan de ellas?
-En México existen 11 familias lingüísticas, a las que pertenecen 68 lenguas y de las que se derivan 364 variantes.
¿Qué son los cambios fonéticos y cómo afectan el español?
-Los cambios fonéticos afectan a los sonidos de las palabras, haciendo que la lengua adopte formas dialectales y se pronuncien palabras de diferentes maneras en diferentes regiones.
¿Qué cambios morfológicos pueden sufrir las palabras en español?
-Los cambios morfológicos implican cambios en la estructura de las palabras, como la adición o omisión de letras o sonidos, como en el caso de 'pescado' que se pronuncia 'pescáo'.
¿Cuál es un ejemplo de cambio semántico en español y cómo ha cambiado su significado?
-El cambio semántico se refleja en palabras como 'precipitarse', que originalmente significaba 'arrojarse de cabeza a un lugar profundo' y ahora significa 'acelerar' o 'atropellar'.
¿Cuándo se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna y qué objetivo tiene?
-El Día Internacional de la Lengua Materna se celebra el 21 de febrero y busca promover la flexión y movilización a favor de la diversidad lingüística y el multilingüismo.
¿Cómo se relaciona el respeto por el español con la diversidad lingüística?
-Aunque no se hable correctamente, es importante respetar el español y la forma en que se habla, ya que refleja la diversidad cultural y lingüística.
Outlines
🌐 Diversidad Lingüística
El primer párrafo aborda la diversidad lingüística, reflejando la cultura, filosofía de vida y creencias de las personas a través de sus lenguas. Se menciona que el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas de México reconoce la existencia de distintas lenguas, con un total de 7000 lenguas habladas en el mundo. En México, las lenguas más habladas incluyen el náhuatl, maya y otras lenguas indígenas. Además, se destaca cómo la migración y la mezcla de culturas han llevado a la adopción de palabras de lenguas extranjeras y indígenas en el español. Se menciona que México es uno de los 10 países con mayor diversidad lingüística, con 11 familias lingüísticas, 68 lenguas y 364 variantes. Se discuten cambios lingüísticos como los fonéticos, morfológicos y semánticos, y se invita a los espectadores a compartir sus experiencias con el español y sus dialectos.
🗣️ Día Internacional de la Lengua Materna
El segundo párrafo celebra el Día Internacional de la Lengua Materna, proclamado por la UNESCO para promover la diversidad lingüística y el multilingüismo. Se enfatiza la importancia de entender cómo las palabras han cambiado en significado y estructura a lo largo del tiempo, y se invita a los espectadores a reflexionar sobre sus propias experiencias con el español y cómo se ha adaptado a las culturas locales. Se menciona que el respeto por el español y su forma de hablar, aunque no sea estrictamente correcto, es fundamental. El vídeo termina con una invitación a los espectadores a aprender más sobre los cambios lingüísticos y a esperar el próximo vídeo.
Mindmap
Keywords
💡diversidad lingüística
💡fonoéticos
💡morfológicos
💡semánticos
💡dialecto
💡migración
💡Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI)
💡Día Internacional de la Lengua Materna
💡multilingüismo
💡cambio lingüístico
Highlights
La diversidad lingüística refleja la forma de pensar, cultura, filosofía de vida, creencias y cosmovisión de las personas.
Se habla de aproximadamente 7000 lenguas en el mundo.
En México, las lenguas más habladas incluyen el naguat, maya, ctal, mixteco, solc, zapoteco, otomí, totonaco, chol y mazateco.
La migración y la mezcla de culturas han permitido la adopción de palabras de lenguas extranjeras y indígenas en español.
México es uno de los 10 países con mayor diversidad lingüística del mundo.
En México existen 11 familias lingüísticas, 68 lenguas y 364 variantes dialectales.
Los cambios lingüísticos incluyen cambios fonéticos, morfológicos y semánticos.
Los cambios fonéticos afectan los sonidos de las palabras y pueden causar diferencias en la pronunciación.
Los cambios morfológicos implican cambios en la estructura de las palabras, como la omisión de letras o sonidos.
Los cambios semánticos son variaciones en el significado de las palabras con el tiempo.
El 21 de febrero se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna, proclamado por la UNESCO.
El objetivo del Día Internacional de la Lengua Materna es promover la diversidad lingüística y el multilingüismo.
La diversidad lingüística es importante para entender cómo se han modificado el significado y la pronunciación de las palabras.
Es fundamental respetar nuestra forma de hablar español, aunque no sea estritamente correcto.
Los cambios lingüísticos son parte de la evolución natural de las lenguas y reflejan la riqueza cultural.
Transcripts
en las lenguas podemos ver reflejado la
forma de pensar de las personas su
cultura su filosofía de vida sus
creencias su
cosmovisión Hola qué tal estás en el
divulgador y vamos a hablar sobre algo
super interesante qu es la diversidad
lingüística quieres saber de qué trata
Quédate aquí con nosotros antes no
olvides
suscribirte dejarnos tu like y compartir
el
video conforme pase el tiempo podemos
notar cambios en nuestra forma de hablar
haciendo que una lengua sea variada y a
la vez rica en vocabulario aunque esto
no pertenezca a nuestra lengua materna
de acuerdo con el Instituto Nacional de
lenguas indígenas inali a la existencia
de distintas lenguas se le denomina
diversidad lingüística se ha calculado
que en el mundo se hablan cerca de 7000
lenguas las lenguas que más se hablan en
México son el naguat con
1,725 hablantes seguido del maya con más
de
859.000 después el ctal con
556000 hablantes el mixteco con 517,000
el solc con
487,000 hablantes el zapoteco con 479
el Otomí con
307000 y el totonaco el chol y el
mazateco con más de 200,000
hablantes la migración o desplazamientos
a otros lugares por Buscar una mejor
vida y la mezcla de culturas ha
permitido que los hispanohablantes
podamos adoptar palabras de lenguas
extranjeras como de lenguas indígenas
esto depende a las necesidades de los
hablantes
con base a los estudios realizados por
el inali méxico es uno de los 10 países
con mayor diversidad lingüística del
mundo Sabiendo Así que en nuestro país
existen 11 familias lingüísticas a las
que pertenecen 68 lenguas de las que se
derivan 364 variantes interesante no
cada grupo va adecuando el lenguaje a
sus costumbres y cultura de manera que
logran entenderse entre ellos de este
fenómeno nacen las variantes dialectales
y regionales de nuestro español Cabe
señalar que a las diferentes maneras de
hablar una lengua se le conoce como
dialecto es decir cuando las palabras
sufren cambios en cuanto a su estructura
pronunciación y
significado pero Qué cambios ha tenido
nuestra lengua Bueno vamos con el
primero los cambios fonéticos que viene
de la palabra fone que significa sonido
son los que afectan a los sonidos de las
palabras la lengua a través de los
cambios fonéticos adopta las formas
dialectales y del habla las mismas
palabras son pronunciadas de diferentes
maneras por diferentes personas por
ejemplo en lugar de decir policía
decimos polecía en muchos lugares
todavía pronuncian así Esa palabra
medicina por medicina Pos por pues
O verás por ahora
verás Cuéntame y déjame saber en los
comentarios si tú has llegado a hablar
de esta forma ahora vamos por los
cambios morfológicos morfología
significa estudio de la forma de la
palabra morfo forma logía estudio por lo
tanto las palabras sufren un cambio en
su estructura se aspiran las letras o
mejor dicho omitimos letras o sonidos
dentro de un una palabra por ejemplo en
lugar de decir pescado decimos
pescado orora Pues en lugar de decir
ahora p acá en lugar de decir para acá
haiga en lugar de decir
[Música]
haya por último tenemos los cambios
semánticos que se refieren a las
variaciones de que sufren las palabras
con el pasar del tiempo por ejemplo la
palabra precipitar de pre que significa
antes y caput que significa cabeza
significaba arrojarse de cabeza a un
lugar profundo ahora significa acelerar
atropellar
etcétera qué otras palabras conoces tú
que tengan diferentes significados por
favor déjamelo en los
comentarios
Y por último ahí te va un dato curioso
el 21 de febrero se conmemora el Día
Internacional de la lengua materna
proclamado por la Organización de las
Naciones Unidas para la educación
ciencia y la cultura la UNESCO se
estableció para promover la flexión y la
movilización a favor de la diversidad
lingüística y de las lenguas del mundo
Asimismo su objetivo también es fomentar
el multilingüismo y la diversidad ural y
movilizar la coparticipación y recursos
en apoyo a la aplicación de las
políticas y estrategias en pro de la
diversidad lingüística ves esta
información es superimportante porque
así podemos saber cómo es que se ha ido
modificando el significado de las
palabras por qué pronunciamos de
diferente manera algunas palabras y
también la estructura que le damos a las
palabras y imos alguno que otro
sonido Me encantaría saber qué palabras
has utilizado tú y que le has cambiado
algún sonido o que la has utilizado de
una manera inadecuada yo por lo regular
utilizo mucho el pus en lugar de pues o
por ejemplo en lugar de decir para allá
o para acá muchas veces digo para allá
para
acá entonces tiene que ver mucho con la
cuestión cultural y ojo tenemos que
Ender a respetar nuestro español la
forma en que lo hablamos aunque no sea
correctamente Entonces ya lo sabes
tenemos los cambios fonéticos
morfológicos y semánticos espero que te
sirva esta información y hasta la
próxima Esto fue el
divulgador
5.0 / 5 (0 votes)