Great Ideas: Translanguaging
Summary
TLDRTranslanguaging is a pedagogical strategy that leverages the use of multiple languages in the classroom to enhance learning, particularly for English as an Additional Language (EAL) learners. It involves activities like bilingual glossaries, translating, drafting in first language, and group discussions in native languages. This approach not only values multilingualism but also aids in the development of both the first and second languages, making learning more inclusive and effective. Tips for its classroom application and independent learning are also provided, emphasizing its potential to foster a supportive learning environment.
Takeaways
- 🌐 Translanguaging is a pedagogical strategy that involves the intentional use of different languages in a classroom setting.
- 📚 Pedagogical translanguaging, coined by Cenoz and Gutta, is particularly relevant for classroom teachers looking to integrate multiple languages.
- 🔄 The purpose of translanguaging is to combine two or more languages systematically within the same activity for teaching and learning.
- 📝 Bilingual and multilingual glossaries can support learners with English as an Additional Language (EAL) by leveraging their prior knowledge.
- 🔍 Focusing on differences between languages, such as spelling or grammar, can help improve EAL learners' English language skills.
- 📝 Drafting writing in a learner's first language before translating it into English can result in higher quality work and ease the cognitive load.
- 🎥 Encouraging EAL learners to use resources in their first language, like Khan Academy, can enhance their understanding and engagement with the subject matter.
- 🗣 Group discussions in a learner's first language can facilitate brainstorming before reporting back in English, promoting collaborative learning.
- 🏫 Translanguaging conveys to EAL learners that their multilingual background is valued, which can increase their sense of inclusion and motivation.
- 🔄 Maintaining and developing a learner's first language is beneficial for their second language development and overall school motivation.
- 📋 Translanguaging can be effectively used for independent learning at home, where learners can engage with content in their first language and then produce school work in English.
- 🤝 Collaborative learning can extend beyond the classroom through online platforms, allowing EAL learners to work with English speakers using translation tools for communication.
Q & A
What is trans languaging in the context of education?
-Trans languaging is a pedagogical strategy that involves the intentional use of different languages in the classroom or similar teaching and learning contexts. It aims to systematically combine two or more languages as part of the same activity, helping learners use all the languages at their disposal for educational purposes.
Who coined the term 'pedagogical trans languaging'?
-The term 'pedagogical trans languaging' was coined by Cenoz and Gauta.
How can trans languaging be practically applied in the classroom?
-Trans languaging can be applied by using bilingual or multilingual glossaries, encouraging learners to translate words into other languages, allowing learners to draft writing in their first language before translating it into English, and using first-language resources like websites and videos for research.
What is the purpose of using bilingual or multilingual glossaries in a trans languaging approach?
-The purpose of using bilingual or multilingual glossaries is to help learners with English as an Additional Language (EAL) build on their prior knowledge, focus on language differences, and improve their English language skills.
How can trans languaging benefit learners when producing an extended piece of writing?
-Trans languaging can benefit learners by allowing them to draft their writing in their first language, which helps them focus on content without the added pressure of expressing it in English. This can result in a higher quality final product when translated into English.
What role does the first language play in trans languaging for research purposes?
-For research, learners can use their first language to read about a topic or watch videos before participating in lessons conducted in English. This helps them better understand the material and engage with it in English later.
How can trans languaging increase a learner's motivation and sense of inclusion in school?
-Trans languaging conveys the message that multilingualism and a learner's background are valued, which can increase their feeling of inclusion and motivation for learning. It also supports the maintenance and development of their first language, which can aid in learning the second language.
What is a top tip for using trans languaging in the classroom?
-A top tip is to make it explicit to EAL learners that they are encouraged to use their first language in the classroom. This can help them develop both their first language and English.
How can trans languaging be applied to independent learning at home?
-At home, learners can watch videos or read about topics in their first language, make notes, and later discuss or write about the material in English. This approach leverages the natural trans languaging environment at home.
How can trans languaging be used for collaborative learning with an English speaker?
-Two learners speaking different languages can collaborate on a piece of writing using tools like Google Docs. They can use comments and translation tools to communicate and work together, which may not be as easily done in a physical classroom.
Outlines
📚 Translanguaging in Education
This paragraph introduces the concept of trans languaging as a pedagogical strategy, specifically pedagogical trans languaging, coined by Cenoz and Gauthier. It is an approach where educators intentionally use different languages in the classroom to combine them systematically in the same activity. The strategy leverages learners' multilingual abilities for teaching and learning, including the use of bilingual and multilingual glossaries, translation exercises, drafting in the first language, and using first language resources for research. The paragraph also explains how group discussions can be facilitated through trans languaging, emphasizing its benefits for learners with English as an Additional Language (EAL), such as valuing multilingualism, improving motivation, and aiding in the development of both first and second languages.
🤝 Collaborative Learning through Translanguaging
The second paragraph discusses the application of translanguaging for collaborative learning, both in and out of the classroom. It suggests that learners can work together on writing projects using online tools like Google Docs, where communication can be facilitated through translation services. This method allows for a more inclusive learning environment and promotes the use of home languages in educational settings. The paragraph concludes with a call to action for viewers to subscribe to the Bell Foundation's channel for more informative content.
Mindmap
Keywords
💡Translanguaging
💡Pedagogical Translanguaging
💡EAL (English as an Additional Language)
💡Bilingual Glossaries
💡Multilingual Background
💡First Language
💡Second Language
💡Inclusion
💡Literacy
💡Group Discussions
💡Independent Learning
💡Collaborative Learning
Highlights
Trans languaging is a pedagogical strategy that intentionally combines two or more languages in the classroom.
Pedagogical trans languaging was coined by Cenoz and Gauthier, emphasizing its relevance for classroom teachers.
The approach uses all available languages of learners for teaching and learning purposes.
Bilingual and multilingual glossaries can support learners with English as an Additional Language (EAL).
Focusing on differences between languages can improve learners' English language spelling skills.
Drafting in a first language before translating into English can produce higher quality writing.
Learners can conduct research in their first language to enhance understanding before English lessons.
Khan Academy is a useful resource for learners to use in their first language.
Group discussions in the first language can facilitate brainstorming before reporting in English.
Trans languaging conveys that multilingualism and learners' backgrounds are valued in the school environment.
Maintaining the first language helps with motivation and the development of the second language.
Concepts are transferable across languages, making initial engagement in the first language beneficial.
Trans languaging encourages the use of the first language in the classroom for all learners.
Home can be a natural environment for trans languaging with family members speaking the home language.
Learners can watch videos or make notes in their first language for later discussion or writing in English.
Parents or carers can be involved in discussions in the first language to support learning.
Trans languaging can be used for collaborative learning online with tools like Google Docs.
Google Translate can facilitate communication between different languages in online collaborative work.
Transcripts
[Music]
[Music]
what is trans languaging
there are a number of definitions of
trans languaging but the one termed
pedagogical trans languaging coined by
cenoz and gauta appears to be the most
relevant to the practical needs of
classroom teachers
trans languaging is a pedagogical
strategy that includes intentional use
of different languages in our case in
the classroom or similar teaching and
learning context
its purpose is to combine two or more
languages in a systematic way as part of
the same activity
trans languaging is about using all the
languages that are at a learner's
disposal for teaching and learning
purposes
how does trans languaging work
let's look at some examples of putting
this approach into practice first of all
bilingual and multilingual glossaries
can be used to help learners with eal to
build on their prior knowledge
consider this word bank available in the
eal resources section on the bell
foundation's website
learners could be encouraged to focus
their attention on differences between
different languages for example
differences in spelling or aspects of
grammar
consider this activity where learners
need to translate english words
highlighted by their teacher in the text
into two other languages
not only will such an approach
acknowledge their multilingual
background and cultural identity
focusing their attention on spelling
differences can help improve their
english language spelling skills
when learners need to produce an
extended piece of writing learners with
eal with good first language literacy
skills can be encouraged to draft it in
their first language before translating
it later into english for the teacher
this can produce a higher quality final
product as learners do not need to think
about subject content and how to express
it in english at the same time
similarly if learners are asked to
conduct research on a topic there's no
particular reason why they shouldn't do
so by reading about the topic using
websites in their first language
learners could also watch videos in
their first language on a topic in
school or for homework before a lesson
conducted in english occurs
a useful website for this is khan
academy
group discussions also lend themselves
well to trans languaging if there are
two or more learners in a class able to
communicate in the same language they
could brainstorm ideas on a topic in
their first language before reporting to
other groups or the entire class in
english
why use trans languaging
using trans languaging in the classroom
conveys the message to learners with eal
that multilingualism and thus their
background is valued in the school which
can increase their feeling included in
the school environment and their
motivation for learning this approach
takes advantage of learners with eal's
literacy in their home language or
languages
there is research to show that the
maintenance and development of the first
language not only helps with motivation
of a learner for school work but it also
actively helps with the development of
the second language
many concepts are transferable across
languages including grammar and learners
may sometimes find it easier to engage
with new concepts in their first
language and subsequently transfer that
knowledge into english
hence the strategy of initially writing
an extended piece in the first language
and then translating it into english
[Music]
what are our top tips for using trans
languaging in the classroom
make sure that eal learners and other
learners in the class are clear that
they are encouraged to use their first
language in the classroom and that it
will help them develop both their
languages
some learners with eal might assume
otherwise unless this is made explicit
to them
how can trans languaging be used for
independent learning
home is an environment where families
will naturally speak in their home
language so it's already a trans
languaging environment in a sense
here learners with eal could watch a
video on a topic from their computer or
their device in their first language
perhaps making notes from it in the
language of their choice to speak or
write about it later in english
it might be possible too for parents or
carers to be involved a learner could
have a discussion with them on the topic
in their first language or could simply
relate their knowledge to them in the
first language and then produce work for
school in english for example a poster a
piece of writing or a recording in
english
from home trends languaging could be
used for collaborative learning purposes
with an english speaker
two learners speaking two different
languages could still work on a piece of
writing together using google docs
online using comments to communicate
with each other all communication could
be translated between languages by
copying and pasting into google
translate not something that's easily
done in a physical classroom
thank you for watching please click
subscribe to be notified of future
videos from the bell foundation
[Music]
you
5.0 / 5 (0 votes)