FONÉTICA con un lingüista II: Consonantes
Summary
TLDREste video ofrece una introducción detallada a la fonética, explicando las consonantes oclusivas y cómo su pronunciación varía en inglés y español. Se discuten las diferencias en la articulación de sonidos como 'b', 'd', 'v' y 'th', y se exploran las regiones de articulación en la boca. Además, se abordan sonidos como los alveolares, velares y nasales, y se menciona el uso del Alfabeto Fonético Internacional para transcribir y entender mejor la pronunciación de diferentes lenguas.
Takeaways
- 🗣️ La consonante es el momento de mayor cerradura de la boca y menor amplitud o fuerza de la voz.
- 🔇 Las oclusivas son consonantes que cortan completamente el flujo del aire a través de la boca.
- 🌐 En inglés hay más oclusivas que en español, donde se permite pasar un poco de aire y se produce fricción.
- 👄 Hay tres lugares principales de articulación en la boca: labial, apical y alveolar.
- 👅 Los sonidos alveolares son producidos cuando el ápice de la lengua toca los alveolos.
- 🌀 Los sonidos velar se producen cuando la parte dorsal de la lengua se levanta hacia el paladar.
- 👃 Las consonantes nasales se producen cuando el aire pasa por la nariz, y hay tres regiones básicas para ellas: labial, apical y velar.
- 🔊 Las semi vocales son sonidos que se pronuncian con menor amplitud y no reciben el pulso de la sílaba.
- 🌏 El alfabeto fonético internacional es una herramienta para describir y estandarizar la pronunciación de diferentes sonidos en varios idiomas.
- 🎓 La pronunciación varía incluso dentro de un solo país, lo que muestra la diversidad y complejidad del lenguaje.
Q & A
¿Qué son las consonantes oclusivas y cómo se relacionan con la pronunciación de las palabras?
-Las consonantes oclusivas son aquellas que producen una mayor cerradura de la boca, lo que resulta en menor amplitud y fuerza de la voz. En algunos casos, separan completamente el flujo del aire a través de la boca. En español, como en el caso de las consonantes 'p' y 't', se permite que pase un poco de aire, lo que las hace fricativas en lugar de estrictamente oclusivas.
¿Cuál es la diferencia entre las consonantes oclusivas sonoras y las oclusivas no sonoras?
-Las consonantes oclusivas sonoras, como 'b' y 'd', permiten que el aire salga por la nariz, mientras que las oclusivas no sonoras no lo permiten. Esto afecta la resonancia de la voz y cómo se percibe la consonante en la pronunciación.
¿Cómo se relacionan las posiciones de articulación de las consonantes con su pronunciación?
-Las posiciones de articulación de las consonantes, como labiales, dentales, alveolares y velar, determinan cómo se producen los sonidos. Por ejemplo, las consonantes alveolares se articulan tocando el ápice de la lengua contra los alveolos, lo que se refleja en la pronunciación de sonidos como el 't' y el 'd' en inglés.
¿Qué es una fricativa y cómo se diferencia de una oclusiva?
-Una fricativa es una consonante que se produce con una pequeña apertura entre los órganos de articulación, permitiendo que el aire salga con fricción. Se diferencia de una oclusiva, que produce una cerradura completa, cortando el flujo del aire completamente antes de su liberación.
¿Qué es un sonido lateral y cómo se produce?
-Un sonido lateral es una consonante que se produce con la lengua, donde el aire sale por los lados de la lengua, en lugar de por la parte central. Un ejemplo claro de esto es la 'l' en español y en inglés.
¿Cuál es la relación entre la pronunciación de las consonantes y la posición de descanso de la lengua?
-La posición de descanso de la lengua afecta la pronunciación de las consonantes. Por ejemplo, en inglés, la lengua está en una posición más adelantada y toca los alveolos, mientras que en español, la lengua puede estar en una posición más hacia atrás, lo que puede influir en la pronunciación de sonidos como el 'd' y el 't'.
¿Qué es el alfabeto fonético internacional y cómo se relaciona con la pronunciación de las lenguas?
-El alfabeto fonético internacional es un sistema de escritura que representa los sonidos de las lenguas de manera estándar y detallada. Se utiliza para describir la pronunciación de las consonantes y vocales de manera precisa, lo que permite a los hablantes de diferentes idiomas entender cómo se deben pronunciar ciertos sonidos.
¿Cómo se relaciona la pronunciación de las consonantes con la región del paladar?
-La región del paladar es crucial en la producción de sonidos velar, donde la parte trasera de la lengua se levanta hacia el paladar. Esto se ve en la pronunciación de sonidos como 'g' y 'k' en inglés, y 'j' en español.
¿Qué son las consonantes nasales y cómo se producen?
-Las consonantes nasales son aquellas en las que el aire sale por la nariz. Se producen cuando la parte central del paladar se deja abierta, permitiendo que el aire pase a la nariz. Ejemplos de consonantes nasales son 'm', 'n' y 'ñ' en español.
¿Cómo se diferencia la pronunciación de 'interesting' en inglés cuidadosa de la pronunciación normal?
-En una pronunciación cuidadosa, cada sílaba se articula con claridad y se pueden notar diferencias en la pronunciación de las vocales, como la 'i' en 'interesting' que se pronuncia como una 'i' corta. En una pronunciación más relajada o normal, las vocales pueden sonar más como una 'e' abierta, y las consonantes pueden ser menos articuladas.
Outlines
🗣️ Fonética y Oclusivas
El primer párrafo explica la importancia de las consonantes oclusivas en la fonética, que son sonidos donde la lengua bloquea completamente el flujo del aire, como sucede con las consonantes 'p', 'b' y 't'. Se discute cómo estas consonantes pueden no ser escuchadas hasta que se suelten junto a una vocal y cómo varía su pronunciación al inicio, medio y final de una palabra. Además, se explora la diferencia entre las oclusivas en inglés y español, y se mencionan otros tipos de consonantes como las bilabiales, dentales y alveolares.
🌐 Diferencias en la Pronunciación
Este párrafo profundiza en las diferencias de pronunciación entre el inglés y el español, destacando cómo la lengua se posiciona de manera diferente en cada idioma. Se aborda el concepto de sonidos alveolares y post-dentales, y cómo la posición de la lengua afecta la articulación de sonidos como 'r' y 's'. También se menciona la importancia de la región velar y cómo se producen sonidos como 'y' y 'j', así como la distinción entre las consonantes sonoras y las oclusivas.
🔊 Semi-vocales y Oclusivas Globais
El tercer párrafo se enfoca en los sonidos semi-vocales como 'y' y 'w', que a menudo se consideran vocales débiles y se utilizan en español y en inglés. Se explica cómo se pronuncian y se diferencian de las vocales fuertes. Además, se introduce el concepto de oclusiva global, que es un sonido que se produce en la laringe y se ejemplifica con el sonido 'ah'. Se hace una reflexión sobre la complejidad de la fonética y cómo se aprende a pronunciar sin necesidad de instrucciones explícitas.
📚 Alfabeto Fonético Internacional
Este segmento del guion habla sobre el uso del Alfabeto Fonético Internacional para representar los sonidos de las lenguas, incluyendo español e inglés. Se mencionan varios sonidos y cómo se transcriben en este sistema, como las nasales y las laterales. Se destaca la importancia de entender dónde se articulan los sonidos en la boca y cómo se relacionan con las consonantes y vocales. También se hace un llamado a la curiosidad y al estudio para aprender más sobre la fonética.
👨👧👦 Pronunciación y Ortografía
El último párrafo aborda la pronunciación de palabras en inglés y cómo se relaciona con la ortografía, utilizando ejemplos específicos como 'pronunciation' y 'pronunciación'. Se discute cómo las palabras se pueden pronunciar de manera diferente dependiendo de si están acentuadas o no, y cómo esto puede afectar la escritura. Además, se aborda la idea de que la pronunciación varía incluso entre hablantes nativos de un mismo país y se anima a los oyentes a aprender y practicar la pronunciación de sonidos nuevos.
Mindmap
Keywords
💡Consonantes
💡Oclusivas
💡Fricativas
💡Alfabeto Fonético Internacional
💡Pronunciación
💡Vocales
💡Semi-vocales
💡Nasales
💡Lateral
💡Velares
Highlights
Explora la diferencia entre consonantes y vocales, y cómo se producen las oclusivas.
Describe la importancia de la cerradura de la boca en la producción de sonidos.
Muestra cómo las consonantes oclusivas como 'p' y 't' se pronuncian y su efecto en la voz.
Compara las diferencias en la pronunciación de las oclusivas en inglés y español.
Detalla las diferencias entre las consonantes sonoras y las oclusivas en español e inglés.
Explica la pronunciación de las consonantes dentales y su variación en diferentes contextos.
Discute la pronunciación de la 'r' en español y cómo puede variar según la región.
Describe las consonantes alveolares y su lugar de articulación en la boca.
Compara la pronunciación de la 'th' en inglés con la 's' y 'z' en español.
Explora las consonantes post-dentales y su pronunciación en inglés y español.
Muestra la pronunciación de las consonantes velar y su lugar de articulación.
Discute la importancia del punto de articulación en la pronunciación de las consonantes nasales.
Describe la pronunciación de las consonantes semi-vocálicas y su lugar en la sílaba.
Compara la pronunciación de la 'w' y 'y' en inglés y su representación en el alfabeto fonético internacional.
Explica la pronunciación de las consonantes laterales y su diferencia entre inglés y español.
Describe la pronunciación de las consonantes velar y su lugar de articulación en la lengua.
Compara la pronunciación de las vocales en español e inglés y sus diferencias.
Discute la importancia de la pronunciación de las vocales tónicas y su impacto en la entonación.
Muestra cómo se representa la pronunciación de palabras en inglés en el alfabeto fonético internacional.
Compara la pronunciación cuidadosa con la pronunciación normal y su representación gráfica.
Explica la variabilidad en la pronunciación dentro de un mismo país y cómo se ve reflejada en el alfabeto fonético internacional.
Transcripts
parece que estás escribiendo en
jeroglíficos papá
[Música]
bueno vamos a ver un poquito de las
consonantes yo te recuerden que la
consonante es el momento donde hay mayor
cerradura de la boca y por lo tanto
menor amplitud o menor fuerza de la voz
aquí en unos casos separan por completo
el flujo del aire a través de la boca y
esas consonantes se llaman oclusivas ya
dijimos que p es 'una oclusiva también
te es oclusiva y acá ok
otra vez no se oyen hasta que se sueltan
o hasta que estén al lado de una vocal
si echas aire puedes escuchar no es de
escuchar un poquito pero el momento de
la cerradura no se oye nada así ok se
puede cerrar así y mantener la voz y
esas son oclusivas sonoras y la de la de
y langa son oclusivas sonoras ahora en
español lo que escribimos veiga no son
oclusivas ana en qué idioma en inglés en
inglés son más oclusivas y en español lo
que hacemos es permitir que pase un
poquito de aire
hay algo de fricción es una freak atiba
entonces tenemos b y d y en español
especialmente en medio de la palabra son
free katibas ok al principio y al final
de la palabra pues hay diferentes
pronunciaciones en diferentes partes mi
nombre empieza con d y termina con d
pero no pero yo puedo llamarme david y
si estoy haciendo oclusivas
oclusivas dentales o puedo decir david y
ahora si estoy haciendo free katibas
somos
y puedo cambiar yo puedo decir david o
puedo decir david y en todo caso es mi
nombre entonces es importante saber qué
clase de obstrucción se hace si se paga
por completo el paso del aire si separa
la voz o no y luego en qué parte de la
boca se hace la cerradura y hay tres
lugares más importantes en el corte sanz
y tal podemos ver que hay una zona
labial donde en los labios tienen que
ver eso incluye bilabiales como la ve y
la p
también incluyen labios dentales como la
fcc
luego hay los apical es que tienen que
ver con el ápice de la lengua y esos
pueden ser dentales esos pueden ser
interdentales donde sacas la lengua
entre los dientes así
en inglés tenemos una c en español de
españa también en el español de españa
también explicativa sorda interdental y
luego en inglés tenemos dos disorder por
varias palabras que se saca la lengua
interdental y es sonora
la diferencia entre 5 y des porque una
se oye como más muda que la otra porque
es mundo no estás vibrando nuestras
vibrantes 4620 valdés
y en inglés las dos escribimos con th sí
que es confuso pero hay una diferencia y
con los símbolos se pueden dar cuenta y
ver con los símbolos del alfabeto
fonético si se pueden dar cuenta el
símbolo fonético para alguna
esta es la zeta del griego para mí
parece un huevito de pascua de pascua
con su con su cinturón
de plástico y él es como una ley antigua
lo sajón
es un poco diferente la van a ver en
acción a ver esos son interdentales
luego hay a pico dentales donde el ápice
de la lengua tocarlas en la parte
superior de los dientes anteriores
podría saber cómo late en español o
volante en español como la de en español
ok entonces la de en español no es
exactamente igual a la en inglés
es muy semejante en su manera de
pronunciación nada más que el punto de
articulación es un poco diferente aunque
bueno entonces también hay los sonidos
alveolares que es donde el ápice de la
lengua toca los alveolos
aquí es como una una montañita que una
mortal en café puede sentir de
transfusión eso sería como late en
inglés late en inglés
hola amigos esa es la diferencia esto es
clave ok late en español como dijo papá
es a tránsito justo tocando los dientes
y late en inglés no tocan los dientes
toxqui y voy a mencionar ya dijimos que
la hora tiene mucha importancia en
inglés es la posición de descanso para
el inglés es
en español es o no ese es verdad y
cuando cuando llenando huecos en
conversación no en español es probable
que digan algo como en inglés decimos y
eso contribuye muchísimo esto querido
porque si la lengua está atrás un
poquito y alzas el apps de la lengua vas
a tocar los alveolos en inglés y en
español estás descansando en el que es
más adelante no es anterior y levantas
el ápice de la lengua y de repente tocas
los dientes o en la región
inmediatamente post dental wow amigos
explicación para todo bueno
o sea lo que hay en las lenguas es
razonable no siempre es predecible
exactamente pero si hay explicación si
con eso quiere decir que es razonable
puedes ver que es razonable también la
elipse de la lengua puede retroceder
hasta el paladar o la primera parte del
paladar es como en inglés el sonido de
la r ahí se cruzan en español la r se
pronuncia nada más tocando los alvéolos
tara y se pega y se suelta o se paga
varias veces es la r siempre nos sale
caro caro y carro sálica en el carro si
sale caro el carro pero ese es el punto
retro flojo que luego hay los sonidos al
veo para la tales aparato al de horarios
que está detrás de los alvéolos pero
tocando el paladar es más acá ese es
como el sonido
2
en inglés es algo claro o post dental
formamos un canalito con el centro de la
lengua para que produzca ese silbido
aunque en el vídeo estarían los refritos
o cifrados o algo así
la s si es igual en inglés y en español
muy semejante ok pero en inglés tenemos
las y en español los en españa la
argentina así bueno si yo qué sé yo pero
sí en inglés es muy común en inglés es
muy común en español en todos los
españoles que yo he oído si tienen la
combinación de té con las así como por
ejemplo
pues quién me iba a decir
es que si te pones a ver cómo se escribe
el vasco con nombres como ibarretxe es
contéis y equis ok en el alfabeto
fonético internacional para escribir ese
sonido del usa alguna s muy alta
luego hay sonidos para tales básicamente
se levanta una parte posta peak al de la
lengua hasta el paladar y engaña una en
la n por algo si verdad la se les llama
supe por donde creo que no hemos llegado
a la se les baje les generalmente son
apicales para tocar aquí pero luego se
bajan los lados de la lengua y sale el
aire por los lados l
por eso le dicen laterales
pero siento que él está él en inglés se
escucha como más aunque la diferencia en
eso es que en inglés cuando tú haces la
l bajas la lengua y esta parte y en
español no otra vez tiene que ver con la
de que la lengua más o menos se mantiene
ahí
en la letra l qué diferencia con muchas
diferencias pero los dos sonidos son
laterales y el aire sale por los lados
de la lengua y eso produce el sonido que
reconocemos como en la región velar es
donde la parte dorsal la parte trasera
de la lengua se levanta hacia el paladar
y esos son los sonidos de ya lo pensé
es verdad hasta la gula se puede ver a
parte de la peña alcance y si tú hablas
árabe y otras lenguas puedes hacer
fricción aquí también en las centrales
acá atrás yo no sé cómo se entona ja ja
ja ja ja algo así pero si una cosa muy
importante es lo que llaman el punto
bélico y si se deja abierta entonces
pasa el aire a la nariz eso produce las
nasales en general en las lenguas del
mundo son tres nasales importantes
porque son tres regiones básicas hay la
labial la apical y la velada entonces en
la región en el punto de articulación
que es mi labial
y luego en
y luego atrás es la n
sería como ng en inglés por lg en inglés
swing swing
y en español lo hacemos nada más cuando
le sigue una cuna que banco banco o una
serie de mango no es mango ni mango
mango mango es verdad
sé que la diferencia practiquen en sus
casas que no es mango es mango
se aproxima al lugar donde va a estar la
consonante la oclusiva y en general las
nasales muchas veces se adaptan cuando
se pronuncian junto a otra consonante se
adaptan a su lugar ok
imposible tiene una m imposible
intolerable tiene una en e
incomprensible tiene una n o puede que
tiene que ver con la p la pega de la c
pero en seguida el camino muchas lenguas
tienen unos sonidos que podrían ser
vocales por el hecho de que se
pronuncian con mucha menor amplitud no
se consideran como vocales
las más importantes son la y la cuando
no se pronuncian con fuerza una y puede
ser por ejemplo en la palabra ya es el
sonido de la y es la pronunciación
exacta de la y nada más que viene al
lado de la a y se considera semi vocal o
semi consonantes y en español lo
escribimos con y en el alfabeto fonético
internacional este sí es un punto donde
difiere del español se escribe con la j
y luego la uah es la y que no se
pronuncia con fuerza pero son semi
vocales porque en esencia son vocales
nada más que no se les da el pulso de la
sílaba ángel y este último se puede
parar él
en la laringe y eso se llama una
oclusiva global y la ofensiva global es
este sonido cuando uno dice ah ah ah ah
ah ah ah ah estamos cortando justo aquí
se está cortando aquí en inglés y
español no escribimos ese sonido en
otras lenguas en el agua en algunas
variantes por lo menos hay que
escribirlo esas son las con sones es
interesante ver todo esto y lo complejo
que es y darnos cuenta de que hemos sido
capaces de formar muchos de estos
sonidos sin que alguien nos lo explique
tan bonito no aunque es increíble verlo
es también increíble saber que pudimos
hacerlo de chiquito sin que nadie nos
dijera con la lengua por eso no nos
dijeron nada más los escuchamos
escuchamos nuestra propia voz vemos si
no se entienden y revela más cámaras y
repetimos como loros y podemos seguir
por años pronunciando mal hasta que por
fin algún día se nos cae el 20 y bajó
sin pronunciar correctamente y así es
pero todos estos aparatos que estamos
usando para mover la lengua para abrir y
cerrar la boca para
abrir la nariz para respirar todo esto
nos dio dios o nos dio la evolución como
uno quiera verlo pero no tan sólo para
hablar pero lo usamos para hablar si lo
usamos también para masticar lo usamos
para respirar a respirar los juegos
pasear estos son los mismos mecanismos
que se usan somos muy flexibles entonces
enloquecen definitivamente si buscan
allá en el internet el alfabeto fonético
internacional van a tener explicaciones
de estas cosas la verdad es que no hemos
hablado de gran número de sonidos muy
especiales que pueden haber en alguna
lengua u otra no hemos hablado de
consonantes ingres y bass como la y el
náhuatl tiene una clave y no lo hemos
explicado y varias cosas así existen y
pueden verlos pero la idea básica que
quiero que saquen es donde se pronuncian
las vocales cardenales las del español
cómo se complica con el inglés ya que
tienen interés en el inglés
y luego cuáles son las pautas son las
diferencias importantes que hay entre
consonantes dónde es que se pronuncian
en la boca qué parte hace la oclusión o
la aproximación entonces todos estos
sonidos que hemos estado hablando se
pueden encontrar su símbolo en el
alfabeto fonético internacional hay que
brindan busquen ahí y van a encontrar
muchas otras cosas que no hemos podido
discutir pero por lo menos lo básico es
eso y cómo podemos llegar a un punto
donde podamos ver esos símbolos tan
bonitos y poder leerlo justamente cómo
se debe pronunciar con práctica bueno
la respuesta y tenemos la gran ventaja
de que casi todo lo que escribimos en
español es muy semejante a lo que quiere
decir solo para repasar un poquito
porque sé que fue muchísima información
voy a darle unas cuantas palabras en
inglés a mi papá
bueno vamos a escuchar de su boca porque
un lingüista estudiado es el que tiene
que pronunciar por favor y en pantalla
van a ver los símbolos que básicamente
van a representar su pronunciación
correcta en el inglés americano en mi
inglés
hay que poner todos todos los peros
en 3 ting en habla cuidadosa sería
interesting en hablan normal sería en
christina es muy cierta la y es una como
una mayúscula chica y ese es el sonido
que yo siento y corrígeme si estoy mal
que es entre una y en español y una e es
como algo en medio ahí es algo en medio
si ves aquí en el la gráfica que les
había dado arriba de la e y hacia la iss
y entonces así empezamos la palabra en
westin en tus tener sentiste es la vocal
y luego se le pone una marca para
indicar aquí va el acento muy bien que
esas marcas entonces ya sabemos para qué
son para marcar donde cae el acento
donde está la la sílaba aman i khas
ponían a ésta late y luego hay una ere o
se escribe como una ere volteada aquí y
le ponen una marquita abajo para indicar
esta sílaba
no hay otra vocal
es el sonido d
esto se escribe con una y así
ese es un símbolo reconocido late y
luego la otra vez
para mí suena metros y en fin
en que es la vela pero esa y no podría
ser la y vincula en testing pesos
i
no porque ese tipo de discusiones las
hemos tenido toda la vida pero
obviamente mi papá es el que gana ok la
diferencia entre la pronunciación
cuidadosa para mí y la otra es que la
está r es silábica aunque la otra
pronunciación va a ser quien christina
cuando tenemos este consonante que es
se me vocal o como de muchas en mi boca
los semi consonante las dos formas se
usan para describir la wilaya
software y es aquí donde instala el
acento mayores con estas van der angriff
o entonces se pone antes de la
consonante de esas antes de la primera
consonante de la sílaba que francamente
no me gusta enteramente porque a veces
es muy difícil decidir si una consonante
va con esta sílaba con la anterior si no
es tan fácil decidir y yo preferiría
poner una marca sobre la vocal me llamen
me parece más desarrollamos que
adaptarnos a sistemas que no nos parecen
perfectos
luego una de la verdad la gente está y
con su marca
ahora yo siento que la f pasa a la l sin
mucho más folk si voy a poner una vocal
va cereza y qué sonido hace
en el día de hoy pero también yo puedo
decir que es una l qué silábico que otra
palabra te gusta
muchísimas consonantes 30 esfuerzas 30
son puntos fuertes y habilidades fuertes
strings hay una cara más o menos pero no
sé si meterlo o no pero de todos modos
hay la zeta
hoy estamos repitiendo mucho está al
aire
y me encanta me encanta que me estáis
enseñando
cabe mencionar que número uno todos
pronunciamos un poquito diferente y eso
dentro de un solo país ahora imagínense
con todos los países que tienen un
idioma como su idioma nativo no dos hay
diferentes sistemas
fonético internacional yo he utilizado
diferentes sitios cuando hago mis vídeos
y me he desilusionado cuando veo que no
es tan obvio no es tan constante porque
también hay cosas como relativamente
subjetivas como cuando me ven a mí a mi
papá discutir de ciertos sonidos
entonces bueno dentro de todo es una
forma de intentar estandarizar esta
pronunciación y representarlo
visualmente pero no va a ser perfecto
así que no se desanimen por eso pero es
muy divertido encontrar la forma de
describir realmente lo que está sonando
o lo que debería sonar lo que estoy
pensando en otra y otra aquí y qué tal
si ponemos aquí será agua empezamos con
un chat con la flecha se escribe una t
pero se pronuncia una eres y él casi
como la r del español
y el acento va aquí
qué bonito se ve que se oye
entonces uno no tiene que poner por
ejemplo ahí estoy viendo que lo tenemos
escrito como si fuera una sola palabra
no tienes que poner espacios es cómo se
pronuncia es cómo se pronuncia guau qué
interesante y a veces hace difícil la
separación en palabras en la ortografía
ayuda mucho porque hay unas palabritas
para terminar ya que tal algo muy
relevante la palabra pronama no quiere
pronunciar en inglés
y luego la r
para mí o para muchas cosas pasamos ese
sonido por casi cualquier vez que hay
una vocal que no tiene acento eso eso es
algo que había notado con mi hermana
pero me gusta escucharte confirmándolo
las sílabas que no son las tónicas
muchas veces tienen este sonido y no es
tan importante su pronunciación como la
de la sílaba tónica interesante
ponemos si lo escribiría yo que padre y
la diferencia entre pronounce y
pronunciación porque ahí el out se
convierte en un fin lounge y
financiación que padre no es como todo
un nuevo sistema de escritura parece que
estás escribiendo en jeroglíficos papá
[Música]
en griego vean qué interesante amigos la
escritura de financiación en el alfabeto
fonético internacional
si hay son y ahí ustedes deciden si
quieren ponerle otro a en esa última
sílaba o si se va directo el sonido sí
porque es son tiene poquito verdad tiene
un poquito pero es que la lengua ya está
descansando en su posición normal que es
y si se oye una vocal cita antes de la n
ahí está y si no conseguí me siento
mucho más conocedora del idioma después
de esta clase contigo porque todo lo que
nos contaste de de los movimientos y las
posiciones de la lengua y donde toca y
todo es impresionante
me encantó la clase muchísimas gracias
amigos espero que hayan disfrutado fue
una clase intensiva pero ya saben cómo
se pone con mi papá me encanta me
encanta que cuando nos veamos podamos
sentarnos a grabar juntos gracias que
todos podamos aprender de ti
y si pueden no sé si se puede en los
comentarios pero si pueden dejar un
comentario escrito con la increíble
y les mandamos un beso gracias por estar
aquí hasta luego
la vila vial porque las dos lenguas
cuando tengamos la máquina de lavar y la
de la sobriedad es y vamos a estar bush
puedes retro de ser a retroceder
تصفح المزيد من مقاطع الفيديو ذات الصلة
FONÉTICA con un lingüista (mi papá) | Superholly
Aprende el ABECEDARIO en inglés con un experto en pronunciación para Hispanohablantes
Consonants - The dental fricatives, /θ/ and /ð/
Guía de vocales IPA (International Phonetic Alphabet) Mejora tu acento y pronunciación en Inglés.
Módulo 2: Las vocales del inglés. CLASE 1: El sistema vocálico en inglés y en español
UM5A Phonetics Vocal organs
5.0 / 5 (0 votes)