Persian Speaking World: Similarities & Differences (کشورهای فارسی زبان)
Summary
TLDRこのビデオでは、アフガニスタン、タジキスタン、イランから来たペルシャ語話者たちが、共通の言語を通じて異なるアクセントや独自の表現を共有し合い、文化的な共通点を探求しています。彼らは、共通語であるペルシャ語を用いて、異なる発音や地域固有の言葉を紹介し、また、詩人ハフェズの詩集など、共通の歴史的・文化的遺産について語ります。さらに、ナウルーズなどの祝日や伝統的な食べ物を通じて、政治的な境界を超えた彼らの深い結びつきを強調しています。参加者は、ペルシャ語の異なる方言を通じて、お互いの文化的な違いと共通点を発見し、豊かな文化交流の場を提供します。
Takeaways
- 🌍 動画はアフガニスタン、タジキスタン、イランから来たペルシャ語話者を紹介し、これらの国々が公式にペルシャ語を使用していることを説明しています。
- 🗣️ 話者同士が異なるアクセントや独自の表現を持ち、お互いに理解できる一方で、異なるフレーズを使用することがあると触れています。
- 📚 タジク語とペルシャ語は似た言語であり、一部の単語は異なる発音で表されますが、書く場合はもっと正確に表現されると説明されています。
- 🏙️ ペルシャ語圏の都市部での日常会話と、アフガニスタンやタジキスタンでのより正しいペルシャ語の使い方の違いについて話されています。
- 🧅 各地で使われる特定の単語の違い(例:タジク語での発音や、イラン語での一般的な表現)について詳しく説明しています。
- 📚 タリクやハフェスなど、多くの著名なペルシャ詩人や科学者がアフガニスタン、タジキスタン、イランから来ていると強調しています。
- 🎉 共通の文化的な行事や伝統について触れており、ナウルーズなどの祝日の慶び方や食文化に共通点があると語っています。
- 🤝 中央アジアや中東諸国は2500年以上の長い歴史と共通の文化を持つと示唆しており、政治的な境界を超えた深い結びつきがあると結論づけています。
- 🌐 政治的な境界が人為的に設けられたとしても、これらの国々には共通の文化と歴史的な結びつきが深く、それにより結ばれていると語っています。
- 📖 タリクの詩を挙げ、ペルシャ詩人の作品がどのように広く愛され、影響力を持つのかを紹介しています。
- 🍪 各地の食文化を紹介し、サムブサやパロスなどの伝統的な食べ物の共通点と違いについて語っています。
Q & A
アフガニスタン、タジキスタン、イランの3か国で公用語とされている言語は何ですか?
-これらの3か国で公用語とされている言語はペルシャ語です。
ペルシャ語圏の人々が使っている独特の言葉をいくつか挙げてください。
-ペルシャ語圏の人々が使っている独特の言葉には、「parakeet」(暗さ)、「Ranga Tariq」(電気が消えた時の表現)、そして「Timmy」(魚)などがあります。
ペルシャ語圏の人々が使っている言葉で、「ありがとう」はどのように表現されますか?
-「ありがとう」は、「go Zara」またはフランス語由来の「merci」で表現されます。また、アラビア語由来の「shukran」とも表現されます。
ペルシャ語圏の人々が同じ言葉を使っているにもかかわらず、異なる発音をすることがあります。その理由は何ですか?
-地域によって発音が異なるのは、それぞれの地域で独自の方言や口調が存在するためです。また、アクセントの違いは、それぞれの文化や歴史的な背景に基づいています。
タジキスタンの通貨には、どのような言葉が使われていますか?
-タジキスタンの通貨には、ペルシャ語の表現が使われています。
ペルシャ語圏の人々が共通して祝う祭りは何ですか?
-ペルシャ語圏の人々が共通して祝う祭りには、「Nowruz」(ノルーズ、春の祭り)があります。
ペルシャ語圏の人々が共通して持つ文化的な類似性は何ですか?
-ペルシャ語圏の人々が共通して持つ文化的な類似性には、2500年以上の歴史を持つ共通の文化、伝統的な祭り、食文化などが挙げられます。
ペルシャ語圏の人々が話す言語をどのように区別するべきですか?
-ペルシャ語圏の人々が話す言語は、政治的な境界によって異なる呼称が存在しますが、基本的な言語構造は同じです。たとえば、アフガニスタンでは「ファーリー(Farsi)」と呼ばれることがありますが、共通の言語であることに変わりはありません。
ペルシャ語圏の人々が使っている独自のフレーズをいくつか挙げてください。
-ペルシャ語圏の人々が使っている独自のフレーズには、「chef Akana」(病院)、「Sango」(黄色)、そして「Ports up on」(オレンジ)などがあります。
ペルシャ語圏の人々が同じ言語を話しているにもかかわらず、何が彼らを結ぶのですか?
-ペルシャ語圏の人々が同じ言語を話しているにもかかわらず、彼らを結ぶのは共通の文化、歴史的背景、そして相互の理解と尊重です。
ペルシャ語圏の人々が食べる伝統的な食べ物は何ですか?
-ペルシャ語圏の人々が食べる伝統的な食べ物には、「sambusa」(サムサ)、そして「porosity」(ペルシャ語圏の人々が作る乳製品のデザート)などがあります。
Outlines
🗣️ 言語の紹介と異同
3つの国、アフガニスタン、タジキスタン、イランから来た人々が、公式にペルシャ語を話す国々の代表として自己紹介し、共通する言葉と異なる発音、地域特有の単語について語ります。彼らは共通語を持ちながらも、発音や用語に違いがあることに触れ、それらの例を紹介します。
📚 文化と歴史の共通性
参加者はペルシャ語圏の詩人や文化的な共通点について語り合い、タジキスタンやアフガニスタン出身の著名なペルシャ語詩人についての認識を深めます。また、中央アジアや中東諸国の共通文化的な相似性と、2500年以上にわたる共通の歴史を持つことを強調します。
🏭 地域ごとの言葉と表現
各参加者は自分たちの地域で使われている独特の言葉や表現を紹介し、他の地域の人々が理解しにくく感じる単語についても触れます。また、言語の政治性や、アフガニスタン語とペルシャ語という異なる呼称の使用についても話し合います。
🍊 食物と日常生活の言葉
参加者は食物や日用品を表す単語について語り合い、それぞれの地域で使われている言葉のバリエーションを共有します。彼らは、色や果物、野菜などの言葉を含む様々な例を挙げ、日常生活の中で使われる言葉の差異について討論します。
🎉 伝統的な祝日の儀式
彼らは共通の伝統的な祝日や儀式について語り合い、ナウルーズなどの祝日を祝う習慣を共有します。また、テーブルにあるサンブサや他の地域で作られる似たような食文化についても触れ、政治的な境界を越えた文化的・歴史的な結びつきの深さを強調します。
Mindmap
Keywords
💡ペルシャ語
💡アクセント
💡方言
💡文化的な共通性
💡政治的な境界
💡詩人
💡食文化
💡祝日
💡歴史的結束
💡ペルシャ語圏
Highlights
Introduction of speakers from Afghanistan, Tajikistan, and Iran who speak Persian.
Different phrases and unique words in Persian spoken in various countries.
Accent differences in Persian spoken in Afghanistan, Tajikistan, and Iran.
Pronunciation variations for the word 'black' in Persian dialects.
Use of different words for 'thank you' in Persian, including Arabic and French loanwords.
Persian spoken in Afghanistan and Tajikistan considered more proper and correct.
Different words for 'onion peels' used in Persian dialects of Afghanistan and Tajikistan.
Cultural similarities and shared history among Persian-speaking countries.
Many renowned Persian poets and scientists from Afghanistan and Tajikistan.
Currency in Tajikistan featuring Persian script and cultural symbols.
Unique words used in the Persian dialect of Afghanistan.
Discussion of the political nature of language names like Farsi, Tajiki, and Dari.
Use of French and Arabic loanwords in Persian vocabulary.
Different words for 'hospital', 'plane', and 'car' in Persian dialects.
Unique phrases and slang in Persian spoken in Iran, Afghanistan, and Tajikistan.
Cultural similarities in food, festivals, and traditions among Persian-speaking countries.
Importance of recognizing shared cultural and historical bonds despite political boundaries.
Transcripts
okay guys so we got a very interesting
video today it's a little bit different
from what we normally do we have the
Persian speaking world here from
Afghanistan Tajikistan and Iran but they
do you want to mention there are Persian
speakers in other parts of the world but
these three countries are the ones that
have the language as it has official
status in these countries so we'll start
off and introduce ourselves and then
I'll talk about what we're going to be
doing and then we'll go through it okay
I'm Hakeem from Kabul Afghanistan I made
them from some angle Afghanistan I know
far derecho de I'm from Tajikistan but I
shine premier I'm on top I'm from
Mashhad Iran and I'm about or from Iran
if you want to be specific from Tehran
but my parents are not from Tehran so it
doesn't really matter but I'm not even
really participating in the video so
we'll start off and you know so the
languages are pretty much the same right
we just have different phrases and some
unique words which the other people
don't understand so first we're gonna do
just a bunch of words which are the same
but you'll notice how the accent is a
little bit different so I'll read the
word and then we'll just go up one by
one and you can say the word and if you
have a different word for it you can
also mention that if you want so the
first word is black sea off or mish
kills me we also have cr in the capital
city champagne which is similar to Farsi
but it make the region that I'm from we
say pad pad so we have co2
yeah so it's very you know it's just if
we set mesh key or if you say attack
yes you know I would understand for
darkness we say parakeet okay
but I would never used that for the
color black
yeah like Tariq it's like if you turn
the lights off and stuff yeah we say
Ranga Tariq
okay the next one's eyes - ha or I I or
fish we have and then in Badakhshan from
here we have Timmy Timmy Timmy Timmy
decision so it's just a slight
difference in the accent right yeah when
in everyday conversation like some
Iranians they pronounce it differently
like this is - MA - shot-to-shot yeah
yeah yeah yeah if you want to say it
formally you say change ha
so this is very important because the
way we speak in Iran especially urban
areas is not the proper way of speaking
Persian the way you speak in Afghanistan
and Tajikistan is actually more proper
but you say the words more properly and
correctly
you know like Hin Devon a which is like
water - a hand doing it yeah right like
so yeah it's not short it's not a right
way of saying Portland it's just as when
you speak right but if you were to write
it you would write it more properly so
the next one is onion peels we have
peers yes in the traditional sense of in
Tajikistan they say peels it's very
interesting because within Afghanistan
we have kind of different pronunciation
for peels for example we say some people
scipios something people say Pia's yeah
yes okay yeah it's back back the
original is like EOS yeah interesting so
this next word we use three different
words for it we use the Arabic version
we use not a French word okay what say
the the Persian proper okay
the word is thank you
suppose go Zara or or should we say
merci which is the French no you're
right yes opposed bazaar more suppose
suppose suppose Bassam is a Persian Lord
let me say merci that's a more common
way of saying thank you or you say
multi-shot gala which has an Arabic
group so Nancy is not used I can think
in Afghanistan or Tajikistan is the
French word but that's the most common
way of saying it
SEP a source of auspices arm is very
formal at the very formal Oh masala
Megan we said sakura-con oh yeah that's
suppose kozara
yes exactly mom no no no no we say
mighty caller but in Russian it's
Festiva yes not the same topic
interesting because we use a French word
yes so but we have spasibo and then we
have in our region polo in the palm your
brother yeah hello the next word is fire
attached we have for Tosh and yachts Oh
fish fish you have your is this more
like Oh like Oh - oh we didn't actually
talk about what's on the table you know
its importance we have a whole bunch of
stuff on here
there's Iranian so Han we have book we
have a book by Hafez Hafez a famous
Persian poet that's another thing I
wanted to mention some of the most
renowned and famous Persian poets are
actually from present-day Tajikistan and
Afghanistan the ones that we like to do
that keep for example this is from did
you cassette yeah yeah yeah he was born
in Welsh Afghans yeah exactly there's
there are many so you know I've seen
people arguing some of the comments
about like oh that Persian poets are
from this or that or like famous Persian
scientists and innovators they come from
all over the Persians
there is no like specific area that
dominates so I think I hope people stop
arguing and fighting about that stuff so
one thing that in central Central Asia
or Middle East countries like
Afghanistan Iran Tajikistan Pakistan and
so those country we have a lot of things
in common
mm-hmm there are a lot of things that we
of course like the culture of the
cultural similarities go back over 2500
years like this is there's a lot of
shared history and we are touching on
some of the unique phrases within all of
our languages but I'll definitely want
to talk about how much we have in common
right and it's interesting because in
Tajikistan like on the currency they
actually have awareness you know yes yes
I think even who the key we even have
any idea what a library yes no they key
library in that keeps the name of it I
think a street unless that's mine that's
where I lived
exactly on one day yeah you can you're
within within one area it's just not
there clearly exactly yeah which which I
think that's why I find those arguments
to be pretty like you
yeah exactly it doesn't make sense and
those great great people and like you
know half a saudi maulana and hores me
and doctrine they didn't like like they
didn't say that the why I'm from this
certain area so they taught them suppose
nobody citizen even in that time
definitely yeah which is a strange that
in the 21st century we're arguing about
where are these people from if they're
around today to just be laughing at
people so now we'll do unique words that
you use in Afghanistan so you say the
word and then the two of you can guess
what they're saying right
chef Akana Oh chef for fun Hospital oh
no I knew yes a beam or a stunt for
hospital yeah literally many literature
books to save a milestone but no
nowadays most people a shoehorn I gotcha
for Hana how did you know that have you
signed in my shot
no but I know what chef um I'm excited
my first thought is to yeah they're like
this yeah so what do you say for
savasana in Tochigi
beam asana so it's a combination of both
Maidana how are you hmm Maidana Hawaii
flight where's the airplane yeah Maidana
Hawaii you said okay you say the same as
we we say furutaka informal according in
formal reporting napkins when they say
for what god yeah but in normal like
every day's like we say my gun no see
that's another one let me say me I'm a
time say me doing MA but I we should
call that play we say Tyra
oh yeah I've heard that before yeah
someone's we have a prima we see some
allude so how about pain mom thank you I
shouldn't talk too much because I'm not
a professor
[Laughter]
the show cat go to bed yeah yeah yeah
yeah that's for sure we obviously reels
curva but mostly we use it yeah pshh I
like can we say P she's a pre sure she
is like something you would say for like
a location oh yeah you know it see with
this shot okay
when I was small people always call me
like little patience yeah exactly a
little tricky yeah all right Oh color
yeah all right guys color yes I think
you're gonna have a hard time with this
okay okay you guess this has nothing to
do color this is tough you're not gonna
get this okay it's it's a it's something
in a car part of a vehicle no it's a
sound which which like is so attractive
yeah this is first time we're hearing
yeah okay bull is like yeah so it's this
is very different the other ones you
could kind of get shot yeah who would
like to any other sound they call it a
movie yeah yeah yes so you say until you
decide they just go
[Laughter]
and Afghan is goal went right past after
dying that's not oh like it waiting
passer you know what you're getting
there
Oh going backwards yes yeah but like
path stuff that makes sense right like a
hot or like it when you think about it
you can you can figure it out yeah but
once you hear it like if you're hearing
and in a sentence it's tough to just be
like okay like I'm not a linguist but I
think like pass drafts that is more like
into like a Persian or then at Papas and
mamas like we use a yes because I've
happens a bit but I'm a big word yeah I
feel like using words like Tajik and
daddy and Farsi are very like they've
become very political in a way right
because I've met a lot of Afghans who we
just refer to the language as Farsi
right and to me my opinion there
shouldn't be different different words
for it it's like here in Canada like if
someone from Newfoundland is speaking
they sounds so different like we don't
call that a different language balashov
father's shop varnish out varnish yeah
it's gonna be tough like you say the
varnish up whatever
finish yeah that's what I would say like
let it go
yeah but we would say we say that sure
you guys know you because gas is your
hands
ah [ __ ] yeah yeah yeah we all sit like
ok so now we'll do the G H I know that
yes no idea who say maman maman maman or
mother yeah but you use that is what we
don't say amok is another relative the
opposite of what you said oh yes more
Joey depending on which side like amazes
your aunt my dad my dad's my mom's
exactly same we use this like for in
literature we say a moon which is like
my dad's brother we say I'm Bible in
everyday sigh we call it we say ok we
talk about mom's brother mama oh don't
even go yes it's about Turkish people
say rather don't you think your [ __ ]
okay we also say call that yeah yeah
and shouldn't we say Mikey okay we also
say we say I'm Mikey well that's an old
the word that died I thought of Queenie
someone like cousin we don't I think the
next word I got there is pretty
interesting I don't know you're gonna be
able to get this but I'll get it
I know I don't think I could maybe I
don't know
Sango Sango
Zanger you don't even know them no yes
not this is a color yellow you know gold
yeah see I told you it's very different
hasn't gone if you're getting at this
one it's green I was gonna say it's on
your shirt yeah
Sam bought drink but I think because
they're warmer yes mommy given bothering
you yeah the next one is after listening
you have to give it a nice because
they're so different it's a fruit and
she showed you the shape of it yeah
orange yeah we say ports up on you say
fourth Devon so that's that's one that's
very interesting and I think for carrots
you say sabzi yeah whereas we use sabzi
for just vegetables ma we call it
tzaddik tzaddik yeah I said I'd her cut
their back
now we'll do these sentences you can
each do one and whichever you want and
then you guys yeah
[Laughter]
know how he said Zeebo Pushkin Szabo use
formally but Malibu you wouldn't say
that if you're trying to say someone
else yeah - a motorist as you're lying
turu knows you got too excited I'm being
competitive now well what you said is
right
yeah satisfied she's a murderous dust is
like the proper way of saying interest
is do you also say it's not borders or
no that one will be used for language
right so half is just that props can
still say okay but it's not some more
like conversation yes
but it's yeah yeah Pazhani was like yeah
yeah well you don't you wouldn't say
that like this person's telling the
truth I think - yeah sorry - hi son I
say hi sup no I don't have you guys
didn't know you would say all right food
honey yeah I'm sorry Mr doctor
something the neighbor our neighbor has
a treat
yes yes yeah man Syriac Solomon I'm 31
years old
yeah yes because just to point out
Charlotte was gonna read that sentence
and she's actually 31 years old
now we'll do the touching sentence yes
so it is a cha-cha-cha Horo Ava's
kannada ameeta Bonnie it's good to break
it up to you again mom
are you able to change the wheels
yes be able to change the wheels mom
yeah we would say Chad hold on between
have a scone
yeah pretty much the same yeah watch out
whoa Megan masala we say it more than me
Tammy tired of captivity
oh yeah yeah deeply so different yeah
but tap Delia and we use the word have
you but not in this case yeah do you
want to see which the necessarily half
chat we know what Chuck means but like
for everything that we call it we say
tired is a machine yes yes another
another thing we want to talk about was
like obviously like their cultural
similarities that we have like the
festivals like Nauru's that we celebrate
I don't know if you guys celebrate you
celebrate yoga in yes yes okay okay
after no rules right we like my family
they always make some anak I don't know
vámanos yeah because someone do we
actually have that for the half sing put
it on the table as well yeah we make it
before nose so you know we have some I
like to sing the song the song now I
barely said a sentence again
do you have do you put up I have seen as
well yes so you have seven we have half
Mila like we have those so into the
seven dry fruits which starts with seen
yes I mean back head of water boiled
water and then we like it comes a sweet
drink with all those apricot and almond
[Music]
we didn't talk about what's on the table
and if you want to mention what this is
this so that symbol says sambusa and it
has meat in them they come in different
shapes but usually you'd see like round
ones they smell so good
yes miss hope in the autumn we probably
shouldn't have left them on the table
yeah we have some most about we call it
sometimes they call it some dosa or as a
goose T side its sec it comes in two
triangles yeah our Sam says come and
transition to we have another food
that's round and stuff we call it
porosity we have and we have some on
here I didn't know if you have a
can I try one yes that's why yeah it was
delicious
you made of pistachios and saffron three
half rainy it's made of milk starch and
sugar in it we have the same thing it's
delicious obviously this video can go on
forever because we have a very deep
cultural and historical connection you
know I just want to mention that despite
having these artificial political
boundaries that divide us we definitely
have a lot more in common and the
cultural and historical bond that we
have together is much deeper than any
political boundary that has been drawn
by people we don't even know
right thank you for your support
Emerson so yeah you guys you know this
is a little bit different from what we
normally do because we all speak the
same language but if you do want to see
anything similar to this let us know and
set it up thank you so much thank you
for having us thank you thank you for
coming and I'm gonna put the you Affairs
channel in the description
[Applause]
[Music]
浏览更多相关视频
Every Korean I Met in VRChat On The Day Was Hikikomori
Experience Excellence at UTokyo - Graduates Discuss UTokyo at UTokyo NY Office
Supercommunicators with journalist Charles Duhigg | A Bit of Optimism Podcast
【ワンピースネタバレ】マジで分かっちゃいました。48
Why I live in Japan 🇯🇵
【 カンリンケン(仮) 】 第2回 制作費にするべく伯父が6年間貯めた500円玉貯金箱を開封!
5.0 / 5 (0 votes)