中国的公文为什么不说人话?解读公文写作的逻辑Interpretation of the logic of Chinese official documents|公文|公务员|政治|写作|考公|职场|

Anthony看世界
3 Mar 202416:01

Summary

TLDR视频讨论了中国大陆官方文件的写作方式及其日益具有攻击性的原因。指出官方文件常使用模糊和灵活的语言,充满空话和陈词滥调,并且存在大量抄袭。这种现象反映了对上级保持政治一致性的需要,以及行政权力过度膨胀的问题。同时,视频提到官方文件写作对作者造成的心理负担,以及系统内部对写作能力的评价标准。

Takeaways

  • 📢 网络用户通过电子邮件向演讲者提问时不必担心措辞严谨或政治正确性。
  • 📃 官方文件是中国大陆党政机关的公文,类型繁多,包括决议、决定、命令、公报、通告、通知、意见、通报等。
  • 🖋️ 系统内撰写材料的人被称为“笔杆子”,源自毛泽东的名言“革命靠枪杆子和笔杆子”。
  • 📈 近年来,中国官方文件因其含糊和空泛而受到批评。
  • 💬 官方文件中的模糊措辞,如“原则上”,要求下级部门自行解读和适应。
  • 📑 官方文件中常见的空洞词汇、陈词滥调和大量抄袭。
  • 📚 许多书籍教授如何撰写官方文件,提供大量适用于不同情境的官方文件常用词汇。
  • ⚔️ 官方文件中喜欢使用战争隐喻,这源于军事在党的历史上的极端重要地位。
  • 📝 官方文件喜欢在开头引用一系列陈词滥调,以显示政治立场的坚定和明确。
  • 🚨 官方文件的写作是一种风险很高的工作,需要保持与上级的高度政治一致性。
  • 📜 “红头文件”是行政机构发布的规范性文件的统称,具有实际的惩罚效果,但制定过程相对不公开透明。
The video is abnormal, and we are working hard to fix it.
Please replace the link and try again.

Outlines

plate

此内容仅限付费用户访问。 请升级后访问。

立即升级

Mindmap

plate

此内容仅限付费用户访问。 请升级后访问。

立即升级

Keywords

plate

此内容仅限付费用户访问。 请升级后访问。

立即升级

Highlights

plate

此内容仅限付费用户访问。 请升级后访问。

立即升级

Transcripts

plate

此内容仅限付费用户访问。 请升级后访问。

立即升级
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

相关标签
官方文件中国政治行政术语民意沟通文案编写公务员考试语言风格批判思维政府文档社会影响