Introduction to Turkish, Track 5 - Language Transfer, The Thinking Method

Language Transfer
21 Jul 201511:26

Summary

TLDRThis video script delves into the intricacies of Turkish language structure, emphasizing the flexibility and natural positioning of time expressions like 'shindy' for 'now'. It highlights the contrast between Turkish and English in terms of word order and the impact this has on thought processing. The script also touches on the fascinating similarities between Turkish and Japanese word order, possibly linked to shared historical linguistic roots. The discussion aims to inspire learners to embrace the cognitive benefits of language diversity.

Takeaways

  • 😀 The Turkish word for 'now' is 'şimdi', pronounced 'shindy'.
  • 📝 In Turkish, time expressions often come at the beginning of a sentence for natural or emphatic positioning, unlike English where they are more flexible.
  • 🌐 The natural word order in Turkish differs from English, which can influence how one thinks and processes information when learning the language.
  • 🔄 Turkish word order allows for flexibility to emphasize different sentence elements, similar to how one-word sentences are constructed with endings.
  • 🔑 The base word in Turkish comes first, followed by additional information or qualifiers, which is a common pattern in both sentence and word formation.
  • 🌍 The Turkish and Japanese word orders are similar, possibly due to ancient linguistic connections between regions that now speak these languages.
  • 📚 Learning Turkish can change one's thought process due to its unique sentence structure, offering a new dimension to cognitive processing.
  • 💬 Emphasizing certain words in Turkish can change the sentence structure, placing emphasis words like 'very' before the time expression if needed.
  • 🔠 The Turkish language has unique pronunciation nuances, such as the soft 'g' with a diacritic, which is important for accurate language acquisition.
  • 📈 The script suggests that understanding the mechanics of Turkish sentence construction can help in mastering the language, highlighting the importance of word order.
  • 🌟 Learning Turkish is presented as an enriching experience that can enhance cognitive abilities and offer a fresh perspective on information processing.

Q & A

  • What does the Turkish word 'shindy' mean?

    -The Turkish word 'shindy' translates to 'now' in English.

  • How do time expressions in Turkish differ from those in English in terms of sentence position?

    -In Turkish, time expressions tend to come towards the beginning of a sentence in their most natural or emphatic position, unlike English where they are more flexible and can be placed in various positions.

  • What is the Turkish word for 'tired' and how is it used in a sentence with 'now'?

    -The Turkish word for 'tired' is 'your goon'. It can be used in a sentence with 'now' (shindy) like this: 'Shindy your goon', meaning 'I'm tired now'.

  • How can you say 'I'm very tired now' in Turkish?

    -To say 'I'm very tired now' in Turkish, you would say 'Shimdi çok yorgunum', where 'çok' means 'very'.

  • What is the Turkish word for 'free' or 'empty'?

    -The Turkish word for 'free' or 'empty' is 'posh'.

  • How would you express 'I'm free now but I'm tired' in Turkish?

    -In Turkish, you would say 'Shimdi özgürüm ama yoruldum', where 'ama' means 'but'.

  • What does the phrase 'I want' translate to in Turkish and how is it used?

    -The phrase 'I want' translates to 'istemek' in Turkish, and it can be used as 'I want it' (istemek) without needing to include 'I' in the sentence.

  • How can you express 'I wanted but not now' in Turkish?

    -In Turkish, you can express 'I wanted but not now' as 'Dilekmiştim ama şimdi değil'.

  • What is the significance of the word order in Turkish when building sentences?

    -The word order in Turkish is significant as it often places the main information first and then refines it, similar to how individual words are built with key information first and then additional endings.

  • How does learning Turkish affect one's thinking process?

    -Learning Turkish can change one's thinking process by offering a different way to transcribe thought into language, thus giving thinking a different dimension.

  • What is the connection between Turkish and Japanese word order?

    -The Turkish and Japanese word orders are similar, possibly due to shared linguistic traditions from ancient migrations, even though the languages themselves are very different.

Outlines

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Mindmap

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Keywords

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Highlights

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Transcripts

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
Turkish LanguageWord OrderLanguage LearningCultural InsightsThought ProcessingLinguistic FlexibilityScript AnalysisLanguage ComparisonJapanese ConnectionEducational Content