EDUCATION
Summary
TLDRCette vidéo offre des recommandations pratiques pour améliorer l'écriture académique des étudiants. Elle couvre l'importance de l'utilisation du correcteur orthographique, de l'apprentissage du vocabulaire approprié, de la prudence avec les faux amis et des erreurs courantes liées aux mots comme « lecture » et « cours ». L'accent est mis sur les expressions françaises traduites littéralement, les registres de langue inappropriés, ainsi que des erreurs fréquentes avec des termes comme « nowadays » et « according to ». Le message clé est d'utiliser les outils et le vocabulaire appris pour éviter des erreurs courantes dans les écrits académiques.
Takeaways
- 😀 Utilisez la correction orthographique pour éviter les fautes d'orthographe courantes.
- 😀 Portez une attention particulière au vocabulaire que vous apprenez dans le module et réutilisez les bons mots.
- 😀 Faites attention aux faux amis, comme le mot 'lecture', qui ne signifie pas 'lecture' en anglais.
- 😀 Le mot 'course' en anglais ne correspond pas toujours au sens du mot français, il peut désigner un cours ou une matière.
- 😀 Ne traduisez pas automatiquement les mots à l'aide de Google Translate, mais utilisez les mots appris dans le module.
- 😀 Évitez les expressions issues du français, comme 'there are many drawbacks', qui sont des faux amis de 'il y a des inconvénients'.
- 😀 Faites attention au registre de langage, en utilisant des mots appropriés à l'anglais académique.
- 😀 N'utilisez pas 'nowadays' sans le bon contexte, il faut toujours comparer le présent avec le passé.
- 😀 N'utilisez pas 'according to me', mais plutôt 'according to [une personne]' ou 'according to [des études]', en évitant de parler de soi.
- 😀 Soyez vigilant avec les expressions apprises à l'école, comme 'nowadays' et 'according to', pour ne pas les utiliser à tort dans vos écrits.
Q & A
Quelle est la première recommandation pour améliorer l'écriture des étudiants ?
-La première recommandation est d'éviter les fautes d'orthographe en utilisant un correcteur orthographique.
Que faut-il faire pour utiliser efficacement la technologie dans l'écriture académique ?
-Il faut utiliser la technologie à son avantage, comme les outils de correction, afin qu'ils fassent le travail pour vous.
Que signifie 'false friends' (faux amis) et comment les éviter ?
-Les 'false friends' sont des mots qui ressemblent à des mots dans une autre langue mais qui ont un sens différent. Il faut être attentif aux mots comme 'lecture' et 'course' et comprendre leur véritable signification.
Qu'est-ce que la différence entre 'lecture' et 'lecture' en français ?
-'Lecture' en anglais ne signifie pas 'reading' en français. En anglais, 'lecture' fait référence à une conférence ou une présentation académique.
Quel est l'usage correct du mot 'course' dans un contexte académique ?
-En anglais, 'course' signifie un programme ou un sujet d'étude, et non pas une conférence ou un cours au sens français du terme.
Qu'est-ce que signifie le terme 'flipped classroom' et quel est son modèle ?
-Le modèle du 'flipped classroom' fait référence à une approche où les étudiants apprennent le contenu à la maison et utilisent le temps en classe pour des activités pratiques et des discussions.
Pourquoi est-il important de ne pas traduire littéralement des expressions françaises en anglais ?
-Il est essentiel de ne pas traduire littéralement des expressions françaises car cela peut mener à des erreurs et à des maladresses dans l'écriture académique.
Qu'est-ce que le 'friendlish' et pourquoi faut-il l'éviter ?
-Le 'friendlish' est l'utilisation de mots ou d'expressions qui sont des traductions littérales du français vers l'anglais, mais qui ne sont pas correctes en anglais. Il faut éviter cela pour maintenir la précision dans l'écriture.
Comment utiliser correctement l'expression 'nowadays' ?
-'Nowadays' doit être utilisé pour comparer le présent au passé, et non simplement pour signifier 'now'. Il indique un contraste avec une époque antérieure.
Pourquoi 'according to me' est-il incorrect dans un contexte académique ?
-'According to me' est incorrect car 'according to' doit être suivi d'une personne externe comme un auteur ou un chercheur, et non d'un pronom personnel comme 'me'.
Outlines
This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.
Upgrade NowMindmap
This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.
Upgrade NowKeywords
This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.
Upgrade NowHighlights
This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.
Upgrade NowTranscripts
This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.
Upgrade NowBrowse More Related Video
MÉMORISER UNE NOUVELLE LANGUE ∞ Apprendre le vocabulaire et le retenir pour de bon !
RÉUSSIR LE PERMIS MOTO (A2) 2023 ! ✅ Partie 2
Mes élèves font toujours les mêmes erreurs en EE
Méthode de la question d'essai en HLP littérature - toutes les astuces
5 - Apprendre le darija marocain : phrases et mots pour commander au restaurant
4 Pro Tips If You Struggle With SAMPLING
5.0 / 5 (0 votes)