Trevor Noah - Some Languages Are Scary

Just For Laughs
11 Jun 201805:44

Summary

TLDRThe comedian explores the allure of accents, highlighting the romanticism of the French accent and humorously contrasting it with the perceived danger of the Russian accent. They recount personal experiences at the Montreal border and joke about the intimidating nature of Russians, even in light-hearted situations. The comic playfully navigates cultural stereotypes and language perceptions, engaging the audience with anecdotes and a mix of humor and social commentary.

Takeaways

  • 🎤 The speaker starts with a warm greeting and appreciation for the audience's applause.
  • 🌟 The speaker humorously comments on the French language, suggesting it's the most romantic and has a 'sexy' connotation.
  • 🗣️ They discuss how accents can change the perception of a language, citing the Russian accent as one that sounds dangerous and menacing.
  • 🇷🇺 The speaker jokes about the global perception of Russia, highlighting how it makes even the United States cautious.
  • 📡 They recount a specific incident involving a plane shot down by Ukrainian rebels with Russian support, illustrating the tense international relations.
  • 🐰 The speaker humorously points out that the Russian language itself doesn't frighten them, unlike the accent, which they find intimidating.
  • 🏙️ They describe a personal experience in New York City where they overheard a Russian conversation that switched from sounding threatening to mundane.
  • 🎶 The speaker likens the sound of the Russian language to a vinyl record played backwards, suggesting it's mysterious and intriguing to them.
  • 👀 They acknowledge the presence of Russian audience members and clarify that their comments are in jest, aiming to avoid any misunderstandings.
  • 🌆 The speaker ends on a positive note, expressing excitement for the show and thanking the audience for attending.

Q & A

  • What is the comedian trying to express with the initial use of 'thank you' and 'good evening'?

    -The comedian is humorously acknowledging the audience’s applause and setting the tone for the performance by greeting them warmly and playfully practicing his French.

  • Why does the comedian refer to Montreal's border as 'the sexiest' he’s ever crossed?

    -He uses this description humorously to convey that the border officers were not intimidating but rather flirtatious, creating an amusing contrast with typical border control experiences.

  • What comparison does the comedian make between French and Russian accents?

    -The comedian contrasts the French accent as being romantic and sexy, while the Russian accent is described as menacing and intimidating, regardless of the content being spoken.

  • How does the comedian use humor to address the tension between the US and Russia?

    -He jokes about how the US is typically quick to act when other countries do something provocative, but when it involves Russia, the US hesitates, highlighting Russia’s intimidating reputation.

  • What does the comedian suggest about the Russian language compared to the Russian accent?

    -He finds the Russian accent intimidating but amusingly points out that the Russian language itself doesn’t evoke the same fear, comparing it to a vinyl record played backward.

  • Why does the comedian joke about Arabic as a frightening language?

    -The comedian humorously connects the Arabic language to media portrayals in movies and TV shows, where Arabic-speaking characters are often associated with dangerous situations, making the language sound ominous.

  • What is the significance of the comedian’s anecdote about the Russian man on the phone?

    -The anecdote illustrates how the comedian's perception of fear shifts when the man switches from speaking English with a Russian accent to speaking Russian, which the comedian finds less frightening, even though the content may be just as serious.

  • How does the comedian describe the Russian language's sound?

    -He humorously likens the sound of Russian to someone playing a vinyl record backward, adding a whimsical touch to his depiction of the language.

  • What is the comedian’s attitude toward Russian people at the end of the bit?

    -The comedian reassures any Russian audience members that his jokes are in good humor and playfully asks not to face repercussions after the show, showing that the jokes are meant to entertain without malice.

  • What overall theme is the comedian exploring in this routine?

    -The comedian is exploring the stereotypes and perceptions associated with different languages and accents, using humor to highlight how these perceptions can shape our emotions and reactions, often in irrational or exaggerated ways.

Outlines

00:00

🎤 Comedy Introduction: Audience Interaction and French Attempts

The speaker opens the performance with gratitude for the applause and interacts with the audience, asking how everyone is doing. There is a light-hearted attempt at practicing French, humorously mixing up phrases like 'Bonjour' and 'Bienvenue.' The comedian shares a funny observation about how welcoming Montreal’s border is, describing it as a flirtatious interaction rather than an interrogation.

05:01

🇫🇷 French Accent vs. Russian Accent: The Power of Perception

The speaker humorously contrasts the romantic allure of the French accent with the menacing tone of the Russian accent. They joke that even the most innocent phrases in Russian sound dangerous, whereas French naturally conveys sex appeal. This segment focuses on how different accents are perceived globally, highlighting cultural stereotypes.

💥 Global Fear of Russia: A Political Satire

The speaker shifts to a more politically charged humor, discussing global fear of Russia. They bring up the incident of the Malaysian flight being shot down and America's reaction, using satire to point out how even powerful nations like the U.S. tread carefully when it comes to Russia. The tone lightens as the comedian mimics Obama’s cautious reaction, subtly critiquing how international relations unfold.

😂 Russian Language vs. Russian Accent: A Surprising Shift

In this part, the speaker reveals that while they find the Russian accent frightening, they don’t feel the same way about the Russian language. They share an anecdote about overhearing a Russian speaker in New York, transitioning from fear when hearing accented English to amusement when hearing Russian, likening the language to a vinyl record being played backward.

🎶 The Russian Vinyl Record Analogy

The comedian elaborates on their humorous comparison of Russian to a backward vinyl record, recreating a mock conversation in broken English with exaggerated Russian accents. They switch between serious and playful tones, enhancing the comedic effect with vocal mimicry, ultimately making the language seem less intimidating.

👋 Wrapping Up: A Playful Disclaimer for Russian Audience Members

As the performance comes to an end, the comedian jokes about not wanting any trouble with Russian audience members, light-heartedly addressing the potentially offensive nature of their jokes. The atmosphere remains playful, and the speaker expresses gratitude, ensuring that the audience leaves on a high note.

Mindmap

Keywords

💡Applause

Applause refers to the act of clapping one's hands together to show approval or appreciation, often used to acknowledge a performance or speech. In the video, applause is mentioned as a sign of the audience's positive reception, indicating that they are enjoying the performance. The script mentions 'too much applause,' suggesting a high level of enthusiasm from the audience.

💡French accent

The French accent is characterized by the way French speakers pronounce words, often perceived as charming and romantic. The script discusses the allure of the French accent, suggesting that it adds a layer of sex appeal to the speaker. The comedian compares it to other accents, highlighting how different accents can carry different connotations.

💡Russian accent

The Russian accent is associated with the way Russian is spoken, often perceived as harsh or intimidating. The script contrasts the French accent with the Russian accent, noting that the latter lacks the romantic connotations of the former. The comedian humorously exaggerates this by suggesting that even benign statements in a Russian accent sound threatening.

💡Montreal

Montreal is a city in Canada known for its French-speaking population and vibrant culture. The script mentions Montreal as a place where the border officials are described as 'sexy' due to their French accents, adding a humorous anecdote about the comedian's experience at the border.

💡Romantic language

A romantic language is one that is often associated with love and passion. French is highlighted in the script as the 'most romantic language in the world,' suggesting that the way it is spoken can evoke feelings of love and intimacy. This is used to contrast with other languages that may not have the same effect.

💡Accent connotations

Accent connotations refer to the cultural or emotional associations that people make with different accents. The script explores how certain accents, like the French, are seen as sexy, while others, like the Russian, are perceived as dangerous. This highlights how language and its delivery can influence perception.

💡Malaysian flight

The Malaysian flight mentioned in the script refers to the tragic event where a plane was shot down, likely alluding to Malaysia Airlines Flight 17. The comedian uses this as an example to illustrate how the perception of an action can change when it's associated with a particular country, like Russia, which is often viewed with caution.

💡Language perception

Language perception is how people interpret and react to different languages based on their experiences and cultural backgrounds. The script touches on this concept by discussing how the Russian language itself does not frighten the comedian, but the accent does. This reflects how the way a language is spoken can alter its perceived meaning.

💡Cultural stereotypes

Cultural stereotypes are oversimplified and often generalized beliefs about a particular group of people. The script plays on stereotypes associated with Russians, suggesting that they are perceived as threatening or dangerous. The comedian uses humor to challenge and highlight these stereotypes.

💡Humor and language

Humor and language are closely intertwined, as humor often relies on the way language is used and interpreted. The script uses humor to discuss language and accent, making light of cultural differences and perceptions. The comedian's observations about accents and languages serve as a vehicle for comedic exploration.

Highlights

Thank you for the applause and warm welcome.

The performer expresses their attempt to learn French and finds Montreal's border to be flirtatious.

The French accent is considered sexy, while other accents may not have the same appeal.

The Russian accent is described as sounding dangerous and menacing, regardless of the content.

A humorous comparison is made between the Russian and American responses to international incidents.

The performer humorously suggests that the Russian language does not frighten them, only the accent does.

An anecdote is shared about a Russian man on the phone in New York, switching between languages and changing the performer's perception of him.

The Russian language is likened to a vinyl record played backward, adding to the comedic effect.

The performer playfully addresses any Russian audience members, clarifying that their comments are in jest.

The performer promises an amazing show and thanks the audience for coming out.

The performer's humor is based on the cultural perceptions and stereotypes of accents.

A discussion on how accents can change the perceived meaning of words or sentences.

The performer uses humor to comment on international relations and the power dynamics between countries.

Anecdotes are used to illustrate the performer's personal experiences and reactions to different accents.

The performer's commentary on the Russian language and its impact on their emotions.

A light-hearted approach to discussing potentially serious topics, showing the performer's ability to use humor to diffuse tension.

The performer's engagement with the audience, creating a rapport and setting a friendly tone for the show.

Transcripts

play00:00

thank you thank you

play00:03

too much applause this could be but

play00:06

thank you thank you very much thanks for

play00:08

coming out how's everyone doing tonight

play00:09

[Music]

play00:12

good evening everyone

play00:14

Oh as the French say good evening no

play00:18

it's Bonjour Bienvenue yes yes I'm

play00:21

learning I'm trying to practice my

play00:22

French another line Montreal probably

play00:24

has the sexiest border I've ever come to

play00:26

in my life

play00:27

yeah I didn't feel like I was being

play00:29

interrogated I felt like I was being

play00:30

flirted with was really sexy and say

play00:34

what are you planning to do in the

play00:35

Montreal I'm planning to stay that's

play00:39

what I'm doing the French the French the

play00:44

most romantic language in the world no

play00:47

other accent is romantic as well but it

play00:50

is it's funny how every accent has its

play00:52

own connotation to it speak with a

play00:54

French accent you are sexy how are you

play00:58

ladies and then there's some accents

play01:01

just have no sex appeal to them at all

play01:03

like the Russian accent there's nothing

play01:07

sexy about it

play01:08

everything the Russians say sounds

play01:11

dangerous and menacing doesn't matter

play01:14

what they say because they've got that

play01:15

thing yes and Russian got to kill you're

play01:18

black you destroy your family by even if

play01:22

Russians said nice things that still

play01:24

sounds dangerous this little year's

play01:25

fluffy rabbits and teddy bears

play01:30

what it's like that weird thing like the

play01:34

Russian accent is so and you know it's

play01:36

like the crazy thing about the Russians

play01:37

is everyone in the world is afraid of

play01:38

everyone no matter where you go in the

play01:40

world you know the Russians are

play01:42

frightening because they're the only

play01:43

country that makes America think before

play01:45

doing something every US in the world

play01:49

America acts when something happens when

play01:51

Russia does something we we think about

play01:53

it

play01:54

yeah he saw the whole thing that

play01:56

happened with that plane that was shot

play01:58

down the Malaysian flight the Ukrainian

play01:59

rebels shot the plane the plane came

play02:00

down you know America came out Barack

play02:02

Obama he was dazed like we gonna we

play02:04

gotta find out who did this we're gonna

play02:08

come down on them like a like an iron

play02:09

fist we're gonna let them know what time

play02:12

it is I'm paraphrasing and then and then

play02:17

everyone found out it was the Russians

play02:19

that supplied the Ukrainian rebels with

play02:20

the missile that shot down the plane and

play02:22

then all of a sudden Obama was like but

play02:24

uh let's not watch the conclusions we'll

play02:28

take our time and not point fingers

play02:30

especially not at the Russians I'm going

play02:33

home now

play02:33

thank you very much this is something

play02:36

about the Russian good actions that

play02:37

actions you know what's weird as I find

play02:41

the Russian accent frightening but not

play02:46

the Russian language there's a strangest

play02:49

thing ever the certain languages I find

play02:51

frightening the certain accents that

play02:53

throw me off you know for instance I

play02:56

find a rabbit frightening as a language

play02:59

you know it just has that thing in it

play03:02

hello a lot of the little Chicago a

play03:04

little long but that could be saying

play03:08

anything we're talking about candy crush

play03:12

[Music]

play03:14

[Applause]

play03:16

but it's because we watched all those

play03:18

movies all those TV shows every time you

play03:20

see a rabbit some bad goes down

play03:25

shukran a little it's never something

play03:28

cool or sexy you know it's never like

play03:29

hello world but it's never so the

play03:35

language is frightening but Russian for

play03:37

some reason I don't find frightening at

play03:38

all yeah I don't I realized I was

play03:40

walking to the streets of New York and

play03:41

there's a Russian guy he was walking

play03:43

next mean he happened to be on the phone

play03:44

right and sounded like he was setting up

play03:46

a drug deal and so this guy's walking

play03:48

next to me and he's talking and he

play03:49

switched from Russian switch from

play03:51

English the English Russian accent into

play03:53

Russian and I went from fear to know if

play03:55

it was the strangest thing ever he's on

play03:56

the phone and he was like yeah movin

play03:57

water the guy's got to be the troll

play03:59

clock okay you met him you tell me after

play04:01

that you got the package we call but

play04:03

whatever listen black blood blood device

play04:07

not that I guess not yet that this need

play04:09

not be that not the book yet not the

play04:11

gates not today the Doge denardis

play04:12

bootlicker knowledge the wooden Acadia

play04:14

which the idea monopoly on happen of Raj

play04:17

nation for the and was the craziest

play04:18

thing ever

play04:19

he went from like international criminal

play04:21

to immigrants it was the weirdest thing

play04:23

like I had no fear at all I'm not afraid

play04:28

of the Russian language just the accent

play04:30

in fact to me the Russian language just

play04:34

sounds like someone's playing a vinyl

play04:35

backwards that's all I hear it sounds

play04:38

like someone took a DJ of English and

play04:40

they were just they're like yeah yeah

play04:41

just like yes yes we go to find don't

play04:44

worry Vlad the guy's good to be the true

play04:46

clock okay yeah you bring the package

play04:48

don't worry about that after that you

play04:49

find you give me the call okay

play04:51

no no Vlad Vlad Vlad yeah yeah yeah with

play04:53

much goodness

play04:56

it took Nichkhun of infection was

play04:58

English what is you the whoop get that

play05:00

get much written up it in big a bit

play05:02

Russian that's what I'm hearing

play05:13

and if there's any Russian people here

play05:16

tonight I'm joking please I don't wanna

play05:19

have issues after this show walking out

play05:22

of the theater Hey

play05:24

from the guy well you both come did you

play05:28

hear WikiWiki do the game thanks for

play05:33

coming out tonight we're gonna have an

play05:35

amazing

play05:35

[Applause]

Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
ComedyLanguage HumorCultural PerceptionAccent AnalysisStand-upFrench CharmRussian IntimidationMontreal ExperienceAccent StereotypesComedic Observations