🌟FALAR ESPANHOL AINDA É REALMENTE IMPORTANTE?

Paulo Nideck
4 Nov 201607:52

Summary

TLDREn este video, el presentador discute la utilidad real del español como segunda lengua, comparåndolo con el inglés. Explora la rivalidad histórica entre los hablantes de español e inglés, destacando cómo la política ha influido en la adopción del español en América Latina. Argumenta que, aunque el español es valioso para viajar a países hispanohablantes, el inglés es mås universal y conecta con una mayor variedad de culturas. Ademås, sugiere que, después de dominar el inglés, el francés es un buen segundo idioma debido a las similitudes con el portugués y el español.

Takeaways

  • 😀 La rivalidad entre el inglĂ©s y el español comienza en la escuela y persiste en la vida adulta.
  • 🌐 El español se popularizĂł en AmĂ©rica del Sur debido a la influencia polĂ­tica y a la idea de la UniĂłn de los Hermanos Latinoamericanos.
  • 📚 La relaciĂłn entre lengua y polĂ­tica es fuerte, como se ve en las reformas ortogrĂĄficas.
  • 🏆 En eventos internacionales, el inglĂ©s es el idioma mĂĄs utilizado y accesible, incluso en lugares donde el español es la lengua materna.
  • 🌍 El español no tiene la misma viabilidad como el inglĂ©s para comunicarse con otras culturas.
  • 📈 El inglĂ©s es el idioma mĂĄs recomendado para aprender como segundo idioma debido a su amplio uso y presencia en la literatura y la cultura.
  • 📖 La producciĂłn cultural en inglĂ©s es vasta, incluyendo laWikipĂ©dia en inglĂ©s, que es mucho mĂĄs extensa que en otros idiomas.
  • đŸ‡«đŸ‡· En eventos deportivos como las Olimpiadas, el francĂ©s se habla mucho, aunque sea el inglĂ©s el idioma mĂĄs prĂĄctico.
  • đŸ—Łïž El autor sugiere que despuĂ©s de dominar el inglĂ©s, el siguiente idioma a aprender deberĂ­a ser el francĂ©s debido a sus similitudes con el portuguĂ©s y el español.
  • 📚 La similitud entre el portuguĂ©s y el español es una ventaja para los brasileños al aprender idiomas.

Q & A

  • ÂżQuĂ© rivalidad se menciona entre el inglĂ©s y el español en la Ă©poca escolar?

    -Se menciona una rivalidad entre los estudiantes que prefieren el inglĂ©s o el español, con algunos que prefieren el inglĂ©s por su uso en mĂșsica y otros que prefieren el español.

  • ÂżCĂłmo es la actitud de los profesores de español segĂșn la experiencia del hablante?

    -SegĂșn el hablante, los profesores de español que conocĂ­a no hablaban inglĂ©s y no parecĂ­an tener la intenciĂłn de aprenderlo, lo que refleja una actitud de cierta rivalidad o falta de flexibilidad.

  • ÂżCuĂĄl es la relaciĂłn entre el español y la polĂ­tica segĂșn el discurso?

    -El español se introdujo en la educación debido a la influencia de los Hermanos Latinoamericanos y el Mercosur, lo que demuestra una conexión histórica entre la política y el idioma.

  • ÂżPor quĂ© el hablante considera que el español no es tan Ăștil como el inglĂ©s como segunda lengua?

    -El hablante argumenta que el español tiene una utilidad limitada en eventos internacionales y no permite comunicarse con otras culturas tan ampliamente como el inglés.

  • ÂżQuĂ© importancia tiene el idioma en la comunicaciĂłn internacional segĂșn el hablante?

    -El hablante enfatiza que la utilidad real de un idioma radica en su capacidad para conectar con otras personas y culturas, lo que el inglés logra mejor que el español.

  • ÂżCuĂĄl es la recomendaciĂłn del hablante sobre quĂ© idioma aprender despuĂ©s del portuguĂ©s?

    -El hablante recomienda vehementemente aprender el inglés después del portugués debido a su universalidad y la gran cantidad de literatura y producción cultural disponible.

  • ÂżQuĂ© eventos internacionales se mencionan en el guion para ilustrar la utilidad del inglĂ©s?

    -Se mencionan los Juegos Olímpicos y Paraolímpicos como eventos donde el inglés es el idioma mås utilizado y viable.

  • ÂżQuĂ© sorpresa expresĂł el hablante al escuchar el francĂ©s en los anuncios de los Juegos OlĂ­mpicos?

    -El hablante se sorprendió al escuchar que el francés era el primer idioma en los anuncios, incluso en un país donde el portugués es el idioma oficial, y consideró esto absurdo.

  • ÂżPor quĂ© el hablante considera que el francĂ©s es un buen segundo idioma para los hablantes de portuguĂ©s despuĂ©s del inglĂ©s?

    -El hablante sugiere que, después de dominar el inglés, el francés es un buen segundo idioma para los hablantes de portugués debido a las similitudes entre ambos idiomas.

  • ÂżQuĂ© consejo da el hablante a sus alumnos sobre la relaciĂłn entre los idiomas?

    -El hablante recomienda a sus alumnos aprender a relacionar los idiomas, lo que es una gran ventaja para los brasileños debido a la similitud entre el portugués y el español.

Outlines

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Mindmap

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Keywords

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Highlights

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Transcripts

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now
Rate This
★
★
★
★
★

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
EspañolInglésRivalidadEducaciónMercosurCulturaIdiomasPolíticaComunicaciónLatinoamérica
Do you need a summary in English?