How U.S. diplomats learn languages | FSI language courses review

Learn Languages with LingoSteve
22 Feb 202413:15

Summary

TLDREl guion del video discute el tiempo que toma aprender un idioma, haciendo referencia a la clasificación de dificultad del Instituto de Servicios Exteriores de EE. UU. y su experiencia de más de 75 años enseñando idiomas. Se menciona que el idioma más fácil para los hablantes de inglés son del grupo uno, y que el tiempo para alcanzar un nivel B2-C1 es cuestionable. Se destaca la importancia de la motivación y el contenido interesante para facilitar el aprendizaje, y se sugiere que el objetivo debe ser alcanzar un nivel sólido que permita un progreso continuo.

Takeaways

  • 🗓️ El tiempo para aprender un idioma varía según la dificultad y la experiencia del aprendiz, según la lista de la Agencia de Servicios Exteriores de EE. UU. (FSI).
  • 🏫 La FSI clasifica los idiomas en cinco categorías según la facilidad de aprendizaje para los hablantes de inglés, con 24 semanas como período promedio para alcanzar un nivel S3/R3 (equivalente a B2-C1 en el marco europeo).
  • 🇫🇷 Los idiomas de la categoría uno, como el francés, se consideran más fáciles de aprender y requieren aproximadamente cinco meses de estudio intensivo.
  • 🇩🇰 La pronunciación y la transparencia del sistema de escritura son factores clave en la dificultad de aprendizaje de un idioma, como se menciona en el caso del danés.
  • 📚 La estructura gramatical y las declinaciones también influyen en la dificultad de aprendizaje, como se observa en el alemán, que se coloca en su propia categoría.
  • 🌐 La similitud del sistema de escritura y el vocabulario con el inglés afecta la facilidad de aprendizaje de un idioma para los hablantes de inglés.
  • 📈 La disponibilidad de contenido interesante y motivador es crucial para el aprendizaje de un idioma y puede influir en la eficacia del método de estudio.
  • 🎯 La motivación del aprendiz es un factor determinante en la facilidad con la que se aprende un idioma y en la persistencia en el proceso de aprendizaje.
  • 🤔 El alcance del nivel B2-C1 en un corto período de tiempo es cuestionable y puede requerir más tiempo del que sugiere el programa de la FSI.
  • 🌟 El aprendizaje de un idioma no debe enfocarse únicamente en alcanzar un nivel específico, sino en disfrutar del proceso y en tener un buen punto de partida para futura mejora.
  • 📝 La variedad de dialectos y formas de un idioma, como el árabe, puede aumentar su dificultad y hacer que el aprendizaje sea más desafiante.

Q & A

  • ¿Cuánto tiempo toma aprender un idioma según el Instituto de Servicios Exteriores de EE. UU. (FSI)?

    -El FSI clasifica los idiomas según su dificultad y estima el tiempo requerido para alcanzar un nivel S3/R3, equivalente a B2-C1 en el marco europeo, que puede variar desde 24 semanas hasta 88 semanas, dependiendo del idioma.

  • ¿Por qué el FSI considera que algunos idiomas son más fáciles de aprender que otros para los hablantes de inglés?

    -El FSI basa su clasificación en la similitud con el inglés, la transparencia del sistema de escritura y la dificultad de pronunciación, entre otros factores.

  • ¿Qué nivel de competencia se puede alcanzar en 24 semanas según el FSI?

    -En 24 semanas, el FSI afirma que se puede alcanzar un nivel S3/R3, que equivale a un alto grado de fluidez en el idioma, similar al nivel B2-C1 en el marco europeo.

  • ¿Qué factores afectan la dificultad de aprendizaje de un idioma según el hablante del video?

    -Los factores incluyen la similitud con el idioma del hablante, la regularidad y transparencia del sistema de escritura, la estructura del idioma y las peculiaridades del idioma, así como la motivación del aprendiz y la disponibilidad de contenido interesante.

  • ¿Por qué el hablante del video cuestiona la clasificación del FSI sobre la dificultad de idiomas como danés y francés?

    -El hablante del video señala que, a pesar de que el danés es extremadamente difícil de pronunciar y su sistema de escritura no es transparente, está clasificado en la misma categoría que el francés, lo cual considera inconsistente.

  • ¿Qué es un aspecto clave que el hablante del video menciona sobre la dificultad de aprender árabe?

    -El hablante destaca que la existencia de diferentes formas del árabe, como el árabe egipcio o el árabe iraquí, hace que el aprendizaje del idioma sea más desafiante ya que se debe adaptar a variaciones del idioma.

  • ¿Qué tipo de contenido de aprendizaje considera el hablante del video como más efectivo para el aprendizaje de un idioma?

    -El hablante del video prefiere un enfoque más desenfadado y basado en el contenido de interés, en lugar de los ejercicios de drills propuestos por el FSI, ya que estimula la motivación y permite una exposición más natural al idioma.

  • ¿Cuál es la opinión del hablante del video sobre la cantidad de tiempo de instrucción diaria recomendada por el FSI?

    -El hablante del video considera que cinco horas de instrucción diaria es excesiva y agotadora, y sugiere que tres horas serían ideales, permitiendo así más tiempo para el autoestudio y la exposición al idioma.

  • ¿Qué nivel de fluidez cree el hablante del video que es posible alcanzar después de un programa de aprendizaje de idioma de corta duración?

    -El hablante del video sospecha que alcanzar un nivel B2-C1 de fluidez alta en tan solo cinco o siete meses es poco realista, y sugiere que un buen punto de partida es más factible y permite un progreso continuo en el idioma.

  • ¿Qué consejo final da el hablante del video sobre cómo abordar el aprendizaje de un idioma?

    -El hablante del video enfatiza la importancia de disfrutar del proceso de aprendizaje y ser realistas con los plazos, sugiriendo que el objetivo debe ser alcanzar un nivel sólido que sirva como trampolín para continuar mejorando en el idioma.

Outlines

00:00

📚 Tiempo para aprender un idioma según la FSI

El video discute el tiempo que toma aprender un idioma, haciendo referencia a la lista de idiomas de la Agencia de Servicio Exterior de EE. UU. y su metodología de enseñanza. Se clasifica a los idiomas por dificultad y se analiza el nivel de competencia que se puede alcanzar. Además, se explora cómo se divide el tiempo de estudio y las actividades que se realizan, así como factores internos y externos al idioma que afectan su aprendizaje.

05:02

🕒 La intensidad del aprendizaje y su efectividad

Se cuestiona la afirmación de que se puede alcanzar un nivel B2-C1 en un corto período, argumentando que la fluidez en un idioma requiere más tiempo y que el aprendizaje continuó después de la instrucción formal. Se describe la experiencia del hablante con el método de enseñanza de la FSI, destacando la intensidad del estudio y la fatiga que esto conlleva. También se menciona la importancia de un equilibrio entre la instrucción y el estudio autónomo, y cómo el contenido moderno y relevante puede motivar al aprendiz.

10:05

🌐 Factores que influyen en la dificultad del aprendizaje de un idioma

El video analiza diversos factores que afectan la facilidad o dificultad del aprendizaje de un idioma, incluyendo la similitud con el idioma del aprendiz, la regularidad y transparencia del sistema de escritura, y las estructuras gramaticales. Se discuten las diferencias entre idiomas con alfabetos y aquellos con sistemas de escritura completamente diferentes, como los ideogramas y silabarios. Además, se destaca la importancia de la motivación y el contenido interesante en el proceso de aprendizaje, y cómo la diversidad dialectal puede complicar el estudio de ciertos idiomas, como el árabe.

Mindmap

Keywords

💡Lengua extranjera

Una lengua extranjera es cualquier idioma que no sea el nativo de una persona o la lengua predominante de su comunidad. En el video, el tema central es el aprendizaje de lenguas extranjeras y la duración que tarda en adquirir la competencia en ellas según la clasificación del Instituto de Servicios Exteriores de EE. UU.

💡Dificultad

La dificultad se refiere a la complejidad relativa de aprender una lengua extranjera desde la perspectiva de un hablante de inglés. El guion menciona diferentes categorías de dificultad y cómo afectan el tiempo necesario para alcanzar un nivel determinado de competencia.

💡Instituto de Servicios Exteriores (FSI)

El FSI es una institución que clasifica y enseña idiomas a personal del Servicio Exterior de EE. UU. El guion hace referencia a su metodología y a la lista de lenguas con sus respectivos tiempos de aprendizaje estimados.

💡Nivel de competencia

El nivel de competencia se refiere a la habilidad de un individuo en una lengua extranjera, usualmente medido por marcos europeos como el B2 o C1. El video cuestiona si alcanzar un nivel B2-C1 es posible en los plazos establecidos por el FSI.

💡Tiempo de estudio

El tiempo de estudio es una cantidad determinada de semanas o meses que el FSI estima que se necesita para aprender una lengua extranjera. El guion analiza si esos plazos son realistas y cómo se divide el tiempo entre actividades de aprendizaje.

💡Transparencia del sistema de escritura

La transparencia del sistema de escritura se refiere a la facilidad con la que se puede predecir el sonido de una palabra a partir de su apariencia. El guion discute cómo esto afecta la dificultad de aprendizaje de una lengua.

💡Similitud

La similitud entre lenguas es un factor que influye en la facilidad de aprendizaje. El guion menciona la similitud de vocabulario y estructura gramatical como elementos que pueden facilitar el aprendizaje de una lengua extranjera.

💡Motivación

La motivación es un factor clave en el aprendizaje de una lengua extranjera. El guion señala que el interés y la dedicación del aprendiz hacia el idioma pueden hacer que el proceso sea más fácil y agradable.

💡Contenido de interés

El contenido de interés se refiere a la material que es atractivo para el aprendiz y que puede aumentar su motivación para aprender. El guion menciona que el acceso a un amplio rango de contenidos en la lengua deseada puede ser beneficioso para el aprendizaje.

💡Gestación de un idioma

La gestación de un idioma es la idea de que el aprendizaje y la dominio de una lengua siguen evolucionando con el tiempo, incluso después de completar un curso formal. El guion sugiere que el dominio de una lengua puede mejorar con el tiempo y el uso continuo.

💡Sistema de escritura

El sistema de escritura es la forma en que se representan los sonidos de una lengua por escrito. El guion discute diferentes sistemas de escritura, como el alfabeto latino, el cirílico y los caracteres ideográficos, y cómo cada uno puede influir en la dificultad de aprendizaje de una lengua.

Highlights

El hablante discute el tiempo que toma aprender un idioma, haciendo referencia a la lista de dificultad del Instituto de Servicios Exteriores de EE. UU.

Se presenta una clasificación de idiomas según su nivel de dificultad para hablantes de inglés.

Se cuestiona la afirmación de que en 24 semanas se puede alcanzar un nivel S3/R3 equivalente a B2-C1 en el marco europeo.

Se destaca la diferencia en dificultad entre idiomas como danés y sueco, a pesar de estar en la misma categoría.

El hablante comparte su experiencia personal aprendiendo idiomas de categorías uno y dos.

Se menciona la facilidad de aprender idiomas como el indonesio, el suajili y el malayo debido a su sistema de escritura transparente.

Se discute la dificultad de idiomas en la categoría cuatro, como el persa, el ruso y el griego.

Se expresa escepticismo sobre la capacidad de alcanzar el nivel B2-C1 en un plazo de 10 meses para idiomas de categoría cinco.

El hablante comparte su experiencia aprendiendo mandarín y japonés en un período de tiempo más corto que el recomendado por el FSI.

Se cuestiona la afirmación de que se puede alcanzar un alto grado de fluidez en un idioma en tan solo cinco o siete meses.

Se discute la importancia de la motivación del aprendiz y la disponibilidad de contenido interesante en el aprendizaje de un idioma.

Se menciona la influencia de la variedad dialectal en la dificultad de aprendizaje del árabe.

El hablante reflexiona sobre la importancia de disfrutar del proceso de aprendizaje de un idioma y la necesidad de ser realistas con los plazos.

Se enfatiza la idea de que el objetivo debe ser alcanzar un nivel sólido desde el cual se puede continuar mejorando en el idioma.

Se comparte la perspectiva del hablante sobre la dificultad del aprendizaje de idiomas y se mencionan sus experiencias previas.

Se agradece a los oyentes por su atención y se despide.

Transcripts

play00:00

Today, I'm going to talk about how long it takes to learn a language.

play00:03

It's a question that I get all the time.

play00:05

And I'm going to do it with specific reference to the US

play00:08

Foreign Service Institute list of different languages and how long it

play00:12

takes to learn them based on their more than 75 years of experience

play00:17

of teaching languages to U.S.

play00:20

Foreign Service personnel.

play00:22

First of all, I will go over the list of languages by difficulty as you

play00:26

know, it appears on their website.

play00:28

Second of all, I'm going to address the level that they claim you can achieve.

play00:32

With this amount of time spent studying these different languages, the third

play00:37

thing I'm going to talk about is how the time is spent, like what are

play00:40

the actual activities, classroom or otherwise, that lead to these results.

play00:44

Fourth, I want to look at some of the factors within the languages

play00:48

themselves that make these languages easier or more difficult.

play00:52

And finally, some of the factors that are outside the vocabulary or structure of

play00:57

the language, but which affect how easy or difficult it is to learn these languages.

play01:03

Let's look at the list of languages by difficulty.

play01:06

So they have category one and they claim that with their method of

play01:10

instruction, you can achieve what they call S3/R3 or something.

play01:15

It equates to B2-C1 in the European framework.

play01:18

Now let's look at the different languages they talk about.

play01:21

So category one to them are the easiest languages.

play01:24

And again, this is from the perspective.

play01:26

of an English speaker.

play01:27

So in that first category, we see that we have Afrikaans, we have Danish, we

play01:31

have Norwegian, French, Dutch, Spanish, all the sort of supposedly easy to

play01:36

learn for English speakers, European languages, and this is 24 weeks.

play01:40

So 24 weeks, about five months, French is considered a little more difficult.

play01:44

So it goes up to seven months, largely because it's more difficult to pronounce.

play01:49

And the writing system is less, what's called transparent,

play01:53

more opaque, more inconsistent.

play01:54

So my first question is, if that's the case, why is Danish

play01:58

at the same level of Swedish?

play01:59

Danish is extremely difficult to pronounce.

play02:02

The writing system is not at all transparent, unlike Swedish.

play02:05

He makes food for hungry customers.

play02:07

The customers come from many different countries.

play02:09

When I was in Copenhagen, the taxi drivers, many of whom are

play02:13

from India or the Middle East, And those people are pretty good

play02:16

normally at learning languages.

play02:17

They've all given up on Danish.

play02:19

You know, it's just impossible.

play02:20

They can read it, but they can't speak it and they can't understand it.

play02:22

So right off the bat, I'm a little bit surprised.

play02:25

Romanian, yeah, it's structurally different from, to some extent,

play02:29

from the other Romance languages, but I found it easy to learn.

play02:32

So I wouldn't quibble with that list.

play02:34

I'll get to the subject of level later on.

play02:37

Category two then, they sort of put German in the category by itself.

play02:42

And yet it's kind of given the same amount of like 30 weeks

play02:45

or seven months as French.

play02:48

And, and the reason given is that you have verbs come at the end of the sentence and

play02:52

you have the declensions, you know, noun and adjective declensions, which don't

play02:56

exist in the languages in group one.

play02:59

So that may or may not be the case.

play03:01

Then we move on to category three.

play03:03

And I should say that I have learned languages in category one and category

play03:06

two, and I will comment on my experience.

play03:09

Category three, then languages, I have to admit that I have not learned.

play03:12

Indonesian, Swahili, Malaysian.

play03:14

We have all three languages at LingQ.

play03:17

I haven't attacked them.

play03:18

I have heard that they are easy to learn because the writing system is transparent.

play03:22

It's the Latin alphabet, so fairly regular, but I can't comment because

play03:26

I haven't tried to learn them.

play03:28

Then in category four, here, we're going to 44 weeks, which is getting

play03:32

closer to 10 months, and we have a whole bunch of languages, some of which I

play03:37

have learned or tried to learn, like.

play03:39

Persian and Russian and Greek or Hindi, which I'm about to

play03:44

embark on sometime this year.

play03:45

So I'm encouraged to see that it's considered, uh, you know, approachable.

play03:50

I'm a bit skeptical because some of these languages have completely

play03:53

different writing systems and to me that is always a major obstacle.

play03:56

But they have their experience and so they consider these to be

play04:00

not the most difficult category.

play04:01

And finally, category 5: 88 weeks are getting close now to

play04:06

20 months, and these are all languages that I have learned or have tried to

play04:10

learn Arabic, Cantonese, Mandarin, Japanese, Korean, and the idea there

play04:15

that it's a close to two year task.

play04:18

I have to admit that I learned Mandarin to that level, the

play04:22

level they're talking about,

play04:23

in nine or 10 months full time, like similar to the FSI program, which I'll

play04:27

get into. And Japanese largely on my own, based on knowing Chinese characters.

play04:32

Struggled with Korean and Arabic.

play04:34

And, uh, I'll get into that a little bit later as well.

play04:36

So that then is the list.

play04:38

And I think you'll find it interesting to look at these if you're

play04:42

Contemplating studying a language.

play04:44

If you want to go to the language that's easiest, that

play04:46

might be a motivating factor.

play04:48

I don't think it's a big motivating factor.

play04:50

The second point is the level.

play04:51

They promise that you're going to be at B2.

play04:54

I don't think that's possible to get to a B2-C1 level.

play04:58

It's not just being able to produce a few things.

play05:01

Or understand movies, bits and pieces, maybe 50, 60, 70%.

play05:06

Now, B2 is a high degree of fluency.

play05:08

You can speak with people.

play05:10

They don't have to adjust what they're saying down to your level.

play05:13

It's comfortable in both directions.

play05:15

That takes a while.

play05:17

It takes longer than this time.

play05:19

There is this idea that languages have to gestate.

play05:21

You know, I am better in all the languages that I speak.

play05:24

Better now than when I studied them.

play05:26

Even if I haven't spent a lot of time studying them or listening

play05:29

to them or using them subsequently.

play05:30

Languages continue to gestate.

play05:33

So whether it be German after seven months or Russian after ten months, I

play05:38

just have trouble with the idea that you can achieve basically a B2-C1 level.

play05:43

I know people, for example, when I lived in Tokyo.

play05:45

Who took the FSI Japanese language course in Yokohama, and

play05:50

they went there for two years.

play05:51

And in many cases, I was not very impressed with their level of Japanese.

play05:55

So now this brings in other factors, which I'll talk about later on,

play05:59

which have more to do with the learner than with the system itself.

play06:03

Let's move on to the third subject.

play06:05

So they talk about 24 weeks or 30 weeks of instructional time.

play06:09

So let's look at how the time is spent.

play06:12

Again, from one of these websites, they spend five hours in groups of three

play06:16

students and one tutor, five hours a day, and then they have massive amounts

play06:20

of audio that they can listen to if they want, other material that they can use.

play06:24

But there's five hours a day of instruction.

play06:26

My own experience when I was learning Chinese, I think five hours is

play06:30

a lot because it's very tiring.

play06:32

Well, I was one on one, but even three on one, it's tiring and you

play06:36

do need a lot of time on your own with the language to listen and read

play06:40

and to acquire words and to explore writing in the language and so forth.

play06:44

So you have this threshold where it's good to be pushed.

play06:48

Cause if you're entirely on your own, you might lose your motivation or flag

play06:52

or do something that's not so useful.

play06:53

Whereas you're in the classroom, you're forced to do something.

play06:56

You're forced to listen.

play06:56

You're forced to speak. Three hours a day to me is ideal.

play06:59

Five hours is too much.

play07:00

But another thing is if you look at the FSI course, a

play07:03

lot of it is based on drills.

play07:05

It's all an unnatural interaction with the language.

play07:08

It is effective and anything you do with the language is going to,

play07:12

you know, help you acquire the language to some extent.

play07:15

But my experience is that more of a sort of meandering, learning from

play07:19

different content and interesting things, getting used to the language

play07:22

in different situations is kind of, at least for me, more motivating

play07:26

and maybe just as effective as sitting in a classroom being drilled.

play07:29

And I'm sure it's not exclusively that.

play07:31

I'm sure there's also conversation.

play07:33

There are also other things that are done in the classroom that are useful.

play07:36

However, it is time taken away from self-study.

play07:39

And I think what has changed in the world of language learning is the

play07:43

abundance of language learning content.

play07:46

You are no longer dependent on the drills from the FSI course.

play07:50

Even insofar as when I was studying Chinese, they had excellent textbooks

play07:54

and they had, uh, you know, current political material that I was

play07:58

learning from, Lao Tsang Kien, the three famous essays by Mao, anything.

play08:02

But now you can get totally up to date language content on

play08:07

any subject of interest to you.

play08:08

You can import it into LingQ if you want.

play08:11

You can carry it with you.

play08:12

This morning I got up and I was making breakfast and cleaning up.

play08:16

All the while I'm listening, I'm listening to MTV Lebanon, which I

play08:20

have then used, you know, the browser extension at LingQ to import into LingQ.

play08:23

I'm going to go back in there and look up the words.

play08:26

I mean, there's so much more stuff available.

play08:28

And if you're spending five hours a day in a sort of very tiring,

play08:31

exhausting drill type situation, it is taking away from the time

play08:35

that you can spend on your own.

play08:38

So let's look at the factors that affect the difficulty of different languages.

play08:42

Obviously the biggest factor is similarity in a word.

play08:45

If it's the same writing system, right away, that makes it easier.

play08:49

Indonesian is going to be easier than Persian because Persian is

play08:53

written in the Arabic script.

play08:54

So familiarity of the writing system is big, but even in different

play08:58

writing systems, you have alphabets versus other kinds of systems.

play09:02

So Cyrillic alphabet or the Greek alphabet,

play09:06

It's almost parallel to the Latin alphabet.

play09:08

So while it's different, it's easier to get used to.

play09:11

To that extent, another phonetic script like Hangul

play09:15

in Korean is, is consistent, it's transparent, but it's more different.

play09:20

So that's going to make it more difficult because the brain, you know, is most

play09:23

comfortable with things that it's used to.

play09:25

And when it has to learn new things, it's just a little more difficult.

play09:28

I mean, obviously when you get into Japanese where you have ideograms and

play09:31

then you have syllabaries where it's not

play09:33

an alphabet, but it's syllabary.

play09:35

These all, all are things that it takes a while for the brain to get used to.

play09:39

Even if we understand how the writing system works, I have found that it

play09:43

takes a long time to get used to.

play09:45

Very early on in learning Russian, I realized that what I take

play09:48

to be a P in Russian is an R.

play09:51

Easy to understand.

play09:52

You see that,

play09:53

Okay.

play09:53

I understand that.

play09:54

And yet,

play09:55

for the longest time, when I would see the letter, what looks to me like a P and what

play09:59

I'm used to being a P in other European languages, in fact, in Russian is R.

play10:04

It takes a long time to get used to that.

play10:06

So all these things take a long time to get used to.

play10:09

Longer than in many cases, the time allotted here in the

play10:13

FSI program, in my experience.

play10:16

So similarity of writing system, similarity of vocabulary is

play10:19

obviously another big factor.

play10:21

So the more similar the vocabulary is, the easier it's going to be.

play10:25

But there are other factors, one of which is the regularity or the

play10:28

transparency of the writing system.

play10:30

And I mentioned the issue with, with Danish and with English for that matter,

play10:34

or even with Greek or even with Arabic.

play10:36

Where it's not necessarily, you know, what you see is what you get.

play10:40

Like Spanish, for example, Spanish has got to be easier than French because Spanish

play10:45

is so regular in its writing system.

play10:47

And then we have structures in the language.

play10:49

Personally, I find that the patterns in a language like Japanese or Korean,

play10:54

just that the pattern is different,

play10:55

I have an easier time getting used to, whereas trying to remember the details

play11:00

of the endings for different cases in languages like German or Slavic

play11:04

languages, I find more difficult.

play11:06

Again, I can understand it.

play11:07

I understand why the case works that way, but trying to remember those case endings

play11:13

when speaking, I find very difficult.

play11:15

So that's an element of difficulty, those sort of idiosyncrasies of the language.

play11:20

And finally, aspects of the language that are not specific or to the language

play11:25

itself, but which influence how easy the language is, of course, starts

play11:30

with the motivation of the learner.

play11:32

If you are very motivated to learn a language for whatever reason, that

play11:36

language is right off the bat going to be easier to learn than a language

play11:40

you're not motivated to learn.

play11:41

That's an extremely important factor.

play11:44

Another important factor, which is related to the issue of motivation is

play11:49

the availability of interesting content, interesting content means motivation.

play11:54

So someone learning English, there is an abundance of content, Arabic, less so.

play11:59

Another issue with Arabic, of course, which is, again, it's not

play12:02

structurally part of the language, but it makes it more difficult.

play12:05

And that is that there are different forms of Arabic.

play12:07

Egyptian Arabic, you know, Iraqi Arabic, Levantine Arabic.

play12:11

So you're kind of sort of constantly bouncing around from one form

play12:14

of the language to the other.

play12:15

I find that difficult.

play12:17

Those kinds of things influence the difficulty level of a language.

play12:20

I'm finding Arabic

play12:22

difficult, but I'm staying with it.

play12:23

I think that's perhaps the final point when we're saying, you know,

play12:26

how long does it take to learn?

play12:27

I always come back with, do you enjoy the language?

play12:29

The idea is to get into something that we enjoy, stay with it.

play12:33

Some languages are going to take longer.

play12:35

If we enjoy them, we don't mind them taking longer.

play12:37

I think we need to be realistic about how long it takes.

play12:40

You're unlikely to reach this B2 level after

play12:44

Five or seven months based on my experience.

play12:46

But you can certainly get a really good start in a language, sort of a springboard

play12:51

so that that language will always be with you and you can continue to improve it.

play12:55

And I think that should be the goal to get to a decent level, a springboard,

play13:00

a solid level from which you can continue to progress in the language.

play13:04

So there you have it, my take on the FSI, language difficulty

play13:08

issue and you'll see here, I've touched on this subject before

play13:11

in a couple of previous videos.

play13:12

Thank you for listening.

play13:13

Bye for now.

Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
Aprendizaje de IdiomasDificultad del IdiomaFSITiempo de AprendizajeMétodos de EnsenanzaNivel de CompetenciaSistema de ESCRITURAMotivación del AprendizContenido InteresanteExperiencia del AprendizIdiomas Similares
Do you need a summary in English?