Sa Madaling Salita: Kasaysayan at Pag-unlad ng Wikang Pambansa

Rommel Rodriguez
13 Sept 201618:50

Summary

TLDRThe video script discusses the significance of the Filipino language in reflecting the rich history and identity of the Filipino people. It highlights the role of language in education, culture, and societal development, emphasizing the need for a unified national language while respecting regional diversity. The script also touches on the challenges posed by colonial influences and the importance of understanding historical documents through a Filipino cultural lens. The discussion reflects on the role of language in shaping national consciousness and the impact of language policies on education and cultural identity.

Takeaways

  • πŸ˜€ Tagalog serves as the basis for the national language of the Philippines, reflecting the long history and identity of Filipinos.
  • 🌐 The speaker emphasizes the importance of language in connecting with one's own culture and thinking in line with the cultural context of different ethnic groups in the Philippines.
  • πŸ“š The 1970s saw a significant movement towards using one's own language and connecting with one's own culture, which was not just a language issue but also a way of thinking.
  • πŸ› The speaker discusses the colonial framework in language education and the need to view historical documents through a cultural lens that reflects Filipino culture.
  • πŸ” The National Library's collection is comprehensive in Filipino resources, with a policy to archive all materials written in Filipino, including compositions by Filipinos.
  • πŸ“ˆ The speaker reflects on their own generation's lack of Filipino subjects and the subsequent awakening to the importance of language and cultural identity in education.
  • πŸŽ“ There was resistance to using Filipino within the university system, with some leaders advocating for English as the medium of instruction due to its global status.
  • 🌟 The speaker believes that the use of Filipino language is crucial for a sense of national identity and unity, and it should be a tool for understanding and teaching history and culture.
  • πŸ‘₯ The speaker highlights the importance of language in teaching and how using Filipino can help students better understand and engage with complex concepts.
  • πŸ”‘ The development of a Filipino keyboard layout based on the most frequently used letters is seen as a step towards making the language more accessible and convenient to use.
  • 🌍 The speaker notes the challenges of integrating the Filipino language in a globalized world and the importance of adapting to ensure it is not left behind by other countries.

Q & A

  • What is the significance of Tagalog as the basis for the national language in the Philippines?

    -Tagalog serves as the basis for the national language because it reflects the long history of Filipinos and introduces what Filipinos are about. It is also the first language encountered by many when describing their country.

  • Why is the use of the national language important in the context of cultural representation?

    -The national language is crucial for cultural representation as it allows for a more authentic portrayal of one's heritage and identity, connecting people to their roots and fostering a sense of unity and national pride.

  • What challenges does the speaker face when discussing the use of English or other languages in the Philippines?

    -The speaker faces the challenge of balancing the use of English or other languages with the need to preserve and promote the national language. There is a concern that relying too heavily on English might overshadow the importance of the national language and local cultures.

  • How does the speaker describe the role of language in shaping thoughts and cultural understanding?

    -The speaker suggests that language is not just a tool for communication but also an ideology that influences the way people think and understand their culture. It is essential to use the national language to fully grasp and appreciate the complexity of Filipino life.

  • What is the significance of the 1970s language movement in the Philippines?

    -The 1970s language movement was significant because it promoted the use of the national language and connected people to their own culture. It was a response to the colonial influence on language and education, advocating for a more nationalistic approach.

  • How does the speaker view the relationship between language and the interpretation of historical documents?

    -The speaker believes that understanding historical documents requires the use of the national language as a lens for interpretation. This is because many documents are written in foreign languages, and using a Filipino cultural lens helps in accurately understanding them.

  • What is the speaker's experience with using the national language in an academic setting?

    -The speaker's experience involves using the national language to teach and share complex concepts with students. This approach helps students to better understand and connect with the material, especially when discussing Filipino culture and history.

  • What is the role of the national language in the speaker's research and writing?

    -The national language plays a central role in the speaker's research and writing, as it allows for a deeper exploration of Filipino culture and history. It is used to analyze and interpret data, contributing to a more nuanced understanding of the subject matter.

  • How does the speaker address the issue of language diversity within the Philippines?

    -The speaker acknowledges the diversity of languages in the Philippines and the importance of not being purist about the national language. They suggest that while Tagalog is the basis, the national language should be inclusive and adaptable to the various linguistic contexts of the country.

  • What is the significance of the speaker's work in developing a keyboard layout for the national language?

    -The development of a keyboard layout for the national language is significant as it makes it more accessible and convenient to use, especially in digital communication. It also helps to preserve and promote the use of the language in the modern world.

  • What is the speaker's perspective on the future of the national language in the Philippines?

    -The speaker is optimistic about the future of the national language, believing that it will continue to be used and valued by Filipinos. They also hope that the language will play a crucial role in fostering national unity and cultural understanding.

Outlines

00:00

πŸ—£οΈ Importance of the Filipino Language in National Identity

The speaker emphasizes the significance of the Filipino language, particularly Tagalog, as the foundation of the national language. It serves as an introduction to the Filipino identity and a tool for writers to contribute to the cultural landscape. The speaker reflects on their personal experience, noting that the Filipino language is often the first point of contact for many. They discuss the broader implications of language in terms of thought and cultural understanding, citing the 1970s language movement that promoted the use of one's own language and connection to one's culture. The speaker also touches on the colonial framework in language education and the importance of understanding historical documents through a Filipino cultural lens, as many are written in Spanish or English. The National Library's collection is highlighted as a comprehensive resource for Filipino materials, reinforcing the need for the Filipino language in understanding history and culture.

05:01

πŸ“š The Role of Language in Education and National Unity

This paragraph delves into the speaker's personal journey with the Filipino language, particularly in the context of education and national unity. The speaker discusses the lack of Filipino subjects in their upbringing and the subsequent realization of the importance of the language in understanding societal conditions. They recount their experience at the University of the Philippines, where the use of Filipino within the university faced objections from national leaders who favored English as the medium of instruction. The speaker mentions Dr. Maceda's efforts to clarify the language policy at UP and its potential benefits for national development. The paragraph also addresses the impact of neoliberal reforms on the orientation of the education system, which has shifted focus towards competitiveness and marketability of education rather than serving the community. The speaker advocates for the use of Filipino as a unifying language for the broad masses of the people, as a means to foster national identity and unity.

10:01

🌐 Language as an Instrument for Thought and Cultural Understanding

The speaker explores the concept of language as an ideology and its control over human thought. They share anecdotes from their involvement with the Kaakbay group, led by Jose Diokno, which aimed to bring complex economic issues to the understanding of various communities using the Filipino language. The speaker highlights the challenges of translating these issues into a language that is universally understood, emphasizing the importance of using the lingua franca to effectively communicate with diverse groups. They also discuss the development of a Filipino keyboard layout based on the most frequently used letters, as a means to make the language more accessible and convenient to use. The speaker believes that the Filipino language is crucial for teaching and understanding, as it allows for a deeper connection with the students and the material being taught.

15:02

πŸ“– The Use of Filipino in Academia and Cultural Representation

In this paragraph, the speaker discusses their academic experience using the Filipino language in their dissertation, which focused on the Mangyan people. They highlight the pride and recognition they received from the Mangyan community for producing a work that was accessible and understandable in the Filipino language. The speaker reflects on the complexity of life experiences that are better articulated in Filipino rather than in other languages. They also touch on the idea of not being purist about the language, suggesting that regional variations of Filipino can also be embraced. The speaker concludes by emphasizing the importance of using Filipino in academic and cultural representation to better convey the intricacies of life and to foster a deeper understanding among the audience.

Mindmap

Keywords

πŸ’‘Tagalog

Tagalog is one of the major languages spoken in the Philippines and serves as the basis for the Filipino language, which is the national language. In the script, Tagalog is mentioned as the primary language that Filipinos use to express their identity and connect with their culture. It is also suggested as the language that should be used for teaching and understanding historical documents, as it provides a culturally relevant lens through which to view Philippine history.

πŸ’‘Filipino language

The Filipino language is the standardized version of Tagalog and is the national language of the Philippines. It is discussed in the script as a unifying force for the diverse ethnic groups within the country. The script emphasizes the importance of using Filipino in education and official communication to foster a sense of national identity and to ensure that historical and cultural knowledge is accurately passed down.

πŸ’‘Cultural identity

Cultural identity refers to the characteristics and values that define a group's unique culture. In the context of the video, cultural identity is closely tied to the use of the Filipino language. The script argues that by using Filipino, individuals can better understand and connect with their cultural heritage, which is essential for preserving the rich diversity of the Philippines.

πŸ’‘Colonial legacy

The colonial legacy refers to the lasting impact of foreign rule on a country's culture, language, and institutions. In the script, the colonial legacy is mentioned in relation to the influence of Spanish and American cultures on the Philippines. The speaker discusses the need to move away from this legacy in language and education to better reflect and understand the authentic Philippine experience.

πŸ’‘Language policy

Language policy refers to the guidelines or rules that govern the use of language in a particular context, such as education or government. The script discusses the need for a language policy that supports the use of Filipino in education and official settings to promote national unity and cultural understanding. It also touches on the debate over whether English should be the medium of instruction in schools.

πŸ’‘Global competitiveness

Global competitiveness refers to a country's ability to compete economically on a global scale. In the script, the speaker mentions the push for English as the medium of instruction in schools to improve global competitiveness. However, the speaker argues that this focus on English may come at the expense of cultural understanding and the development of a national identity.

πŸ’‘National Archives

The National Archives is a repository for historical documents and records. In the script, the National Archives is mentioned as a place where many important Philippine documents are stored in languages such as Spanish and English. The speaker suggests that to truly understand these documents, one must use a cultural lens that is rooted in Filipino culture and language.

πŸ’‘Educational orientation

Educational orientation refers to the goals and values that guide an educational system. The script discusses how the educational orientation in the Philippines has been influenced by neoliberal reforms, which prioritize competitiveness and marketability over cultural and historical understanding. The speaker argues for a reorientation towards serving the needs of the Philippine society and its cultural heritage.

πŸ’‘Linguistic diversity

Linguistic diversity refers to the variety of languages spoken within a community or country. The script acknowledges the many languages spoken in the Philippines and the challenge of creating a unified national identity while respecting this diversity. The speaker suggests that while Filipino is a unifying language, it should not exclude or diminish the importance of regional languages and cultures.

πŸ’‘Keyboard layout

A keyboard layout is the arrangement of letters and symbols on a keyboard. In the script, the development of a keyboard layout for the Filipino language is mentioned as a way to make typing in Filipino more efficient and accessible. This project aims to support the use of Filipino in digital communication and to keep pace with technological advancements in other languages.

πŸ’‘Language as an ideology

Language as an ideology refers to the idea that language can shape thought and belief systems. The script suggests that the choice of language in education and communication can influence how people think about themselves and their culture. By using Filipino, the speaker believes that it is possible to foster a deeper understanding and appreciation of Philippine culture and history.

Highlights

Tagalog as the basis for the national language reflects the long history of the Filipino people and serves as an introduction to their identity.

The use of the national language in writing allows writers to be part of the cultural landscape of their country.

Filipino language as the first encounter for many, including the author's personal experience of its constant presence.

The 1970s language movement promoted the use of one's own language and connection to one's own culture.

Language is not just a problem of communication but also of how we think and align with the culture of different ethnic groups in the Philippines.

The colonial framework in language and education is still present and needs to be addressed.

The importance of recognizing Filipinos who have historically been documented in other languages.

The need for a cultural lens when reading historical documents, which are often in Spanish or English.

The University of the Philippines' policy of archiving all published works in the Philippines, including those in Filipino.

The comprehensive collection of Filipino resources at the University of the Philippines Library.

The speaker's personal journey of seeking to understand the true condition of society through education in Filipino.

The challenges faced when implementing Filipino as a medium of instruction within the university system.

The debate over the use of English as the medium of instruction and its impact on the identity and culture of Filipinos.

The speaker's involvement in discussions about the role of language in education and its importance for national identity and unity.

The need for Filipino language proficiency for effective communication and understanding among the diverse ethnic groups in the Philippines.

The development of a Filipino keyboard layout based on the most frequently used letters, facilitating easier use of the language.

The speaker's belief in the importance of language in teaching and the benefits of using Filipino for better student comprehension.

The speaker's experience of using Filipino in academic research and its role in understanding complex cultural and social issues.

The importance of not being purist about the Filipino language and allowing for regional variations and dialects.

The speaker's reflections on the complexity of life and how the Filipino language can better express this compared to other languages.

Transcripts

play00:01

[Musika]

play00:08

[Musika]

play00:16

m

play00:23

[Musika]

play00:35

unang-una

play00:37

Tagalog bilang batayan ng wikang

play00:41

pambansa ay

play00:45

wikang sumasalamin sa mahabang

play00:49

kasaysayan ng mga Pilipino ito ay isang

play00:52

wikang

play00:54

nagpapakilala kung ano ang mga

play00:57

Filipino at kung Ikaw ay isang manunulat

play01:03

at gusto mong

play01:06

ah maging bahagi ng paglalarawan tungkol

play01:12

sa iyong bayan ay Dito ka mag ah itong

play01:15

itong wikang ito ang iyong gagamitin ang

play01:18

pinakaunang maging tagpuan namin ng iba

play01:21

pang mga nagsasalita sa ibang wika ano

play01:23

bata ito sa aking karanasan no lagi't

play01:25

laging wikang Filipino ang unang tagpuan

play01:28

no At pagdating sa tag po ang iyan doun

play01:30

magsasa sanga no either ah Sasa ako sa

play01:34

engles Depende sa konteksto o Sasa ako

play01:37

sa Bisaya Depende sa konteksto o Sasang

play01:39

ako sa sa iba pang mga wika no at

play01:44

pagkatapos non muling bumabalik sila sa

play01:47

tagpuang iyon no kailangan

play01:50

Ah yung isang malawak na kilusang

play01:54

pangmasa gaya ng nangyari nung

play01:58

1970s na

play02:00

nagsusulong ng paggamit ng sarili nilang

play02:04

wika at pagkokonekta sa sarili nilang

play02:08

kultura hindi lang problema ng wika yan

play02:11

eh problema to kung papaano tayo

play02:15

mag-isip nag-iisip ba

play02:17

tayo ng alinsunod doun sa kultura ng mga

play02:23

wika at kultura ng mga iba't-bang ah

play02:28

grupong etniko dito sa sa Pilipinas o

play02:34

ang pinaninindigan pa rin natin no ay

play02:37

yung balangkas na

play02:46

[Musika]

play02:53

kolonyal sa larangan po ng wika at ng

play02:55

pagkatuto ng wika at sa larangan po ng

play02:58

edukasyon Hindi naman nag-aaway-away at

play03:02

walang kompetisyon ang mga resulta ng

play03:04

mga

play03:05

pag-aaral ang sariling wika ay ang daan

play03:08

papunta sa Filipino at papunta sa iba

play03:12

pang wika banyagan o wikang o ibang wika

play03:17

sa Pilipinas hindi ito sariling wika

play03:20

laban sa Pilipino Hindi ito sariling

play03:23

wika laban sa kailangan pagkilala ang

play03:27

mga Pilipino na sa mga Dato sa

play03:31

kasaysayan ay nakasulat sa ibang wika

play03:35

pag pupunta ka sa National Archives

play03:37

marami sa ating mga dokumento do nasa

play03:39

wikang Espanyol at marami rin ang nasa

play03:42

wikang engles na makikita mo mga

play03:44

dokumento na nasa National Library

play03:46

ngayon ang lente lenteng kultural na

play03:49

ginamit ay mula sa mga Amerikano at

play03:53

Espanyol so sa pagbasa ng mga dokumento

play03:55

na yan kailangan ang lenteng kultural na

play03:58

ginagamit ay mula sa kulturang Pilipino

play04:02

so Babalikan ko ung pagpapakahulugan ang

play04:05

pagpapakahulugan ng mga Pilipino ay iba

play04:08

sa pagpapakahulugan ng mga kastila at

play04:10

Amerikano so para sa mga makabagong

play04:12

istoryador na pilipino dapat mula sa

play04:15

lenteng kultural ng mga Pilipino

play04:17

tinitignan mo ang mga dokumentong

play04:19

kolonyal at maiintindihan mo lang yan

play04:23

kung ginagamit mo ang wika bilang

play04:25

impukan kuhan ng pag-unawa ng kasaysayan

play04:29

at at kultura sa library ng up Actually

play04:33

ang pinakamayaman o pinak komprehensibo

play04:36

kung pag-uusapan natin yung collection

play04:38

ng ng Ah resources sa sa Filipino kasi

play04:42

ang library ng up may policy na iac ang

play04:46

lahat ng mga nailimbag sa Pilipinas

play04:50

kasama diyan yung mga nasusulat sa

play04:52

wikang Filipino So lahat lahat kung kung

play04:54

ano man yung ah na-publish na tinatawag

play04:57

naming filipinana o yung mga

play05:00

ah materyales na tungkol sa sa Filipino

play05:05

Pilipinas Naisulat ng mga filipino yun

play05:09

yung mga composisyon ng mga filipin

play05:11

materials so umaabot tayo sa ngayon mga

play05:16

111000 na total na mga titles ng

play05:22

filipinana Gan karami ah bahagi ako

play05:26

noong henerasyon na lumaki talaga sa

play05:29

Ingles no

play05:31

Ah wala kaming ano filipino subjects ni

play05:35

wala kaming Philippine History SAO non

play05:38

so noun pa man sa Ton medyo nagre-react

play05:41

na ako na bakit ganon

play05:43

Ah so nung pagka-graduate ko ako mismo

play05:48

nag ah naghanap ng paraan para Nagpunta

play05:52

ako sa hulo nagturo ako doon kasi gusto

play05:54

kong malaman yung kumbaga eh parang yung

play05:57

tunay na kondisyon ng ng lipunan ano no

play05:59

ah at nag-enroll na ako sa UP doon

play06:02

nagsimula yung pagkamulat ko ah sa mga

play06:06

nangyayari at alam mo na naman yung

play06:07

panahon na iyon yun yung panahon na ng

play06:10

aktibismo na ah kinukwestyon ng lahat ng

play06:13

mga pamantayan sa lipunan hindi lamang

play06:16

sa kultura kundi sa ekonomiya sa

play06:18

pulitika lahat no talagang hinahanap

play06:20

natin non yung ah kumbaga yung sarili

play06:23

nating identidad ah and sa kultura

play06:27

napakalakas noon ah sa up lalawan naan '

play06:30

ba nung nililinang natin yung wikang

play06:33

Filipino within the university ah merong

play06:36

mga objection mula sa mga mga leader ng

play06:39

ating bansa na Ano ba yan bakit ah

play06:42

backward na tayo English is the medium

play06:45

instruction it's the lingua Franca of

play06:46

the world bakit ganon ganon ganon so si

play06:50

Ah si Dr kipas Dr Tet maceda with the

play06:55

support of some officials ng up system

play06:57

ah pumunta sa congreso para magkaroon ng

play07:01

Linaw ang ating mga kongresista mga

play07:04

senador at ang iba't ibang mga opisyal

play07:07

na ating pamahalaan para makita nila ah

play07:10

kung ano ba yung policy sa wika ng up at

play07:14

kung paano ito makakatulong sa pag-unlad

play07:16

ng ating bayan isang usapin ng

play07:18

oryentasyon ito ng ating sistemang

play07:20

pang-edukasyon kasama ng Unibersidad ng

play07:23

Pilipinas ah nitong mga nakaraang taon

play07:26

ng mga

play07:26

neoliberal na mga reporma ibig sabihin

play07:29

sabihin yung pagsasapamilihan

play07:31

yung

play07:33

pagsasalakay

play07:35

ay naglalayo sa ating Unibersidad mula

play07:40

sa dapat niyang talagang oryentasyon at

play07:42

tungkulin sa ating lipunan ang

play07:45

nangyayari ay ah nahuhumaling yung ating

play07:48

mga administrador na pagsikapan na

play07:51

lamang na mapataas yung ating

play07:52

competitiveness sa pandaigdigang

play07:55

pamilihan kund man sa pamilihan sa Asia

play07:58

na pang edukasyon doun na lamang ibig

play08:01

sabihin Paano maibebenta ng mabisa ang

play08:05

edukasyon sa Pilipinas sa ibang mga

play08:08

bansa kaya yung oryentasyon ng edukasyon

play08:11

ay hindi na Paano natin pagsisilbihan

play08:13

ang mga nakaraming kabataan tandaan

play08:16

natin na kailang lang naman naging hindi

play08:19

na issue yung usapin ng wika Pero pwede

play08:22

nating sabihin na hindi no marami pa rin

play08:25

sa mga pulitiko natin hindi nila alam no

play08:27

ah at naniniwala pa rin na dapat Ingles

play08:31

ang wika

play08:33

natin pero ang datos ay talagang hindi

play08:37

lalapat doon eh Ah karamihan ng mga

play08:39

Pilipino ay hindi Nam

play08:41

mag-ingles pero karamihan ng mga

play08:44

Pilipino kung hindi man lahat ay

play08:47

marunong mag-pilipino

play08:53

sa lahat

play08:56

ng kasama ko ang mga magaaral ng

play09:00

[Musika]

play09:04

upl kung pag-uusapan natin yung malawak

play09:08

na masa ng sambayanan no at gusto natin

play09:11

na magkaroon ng ah pagkakaisa isang

play09:15

importanteng sangkap kung gusto natin

play09:17

ang tinatawag nating pambansang

play09:21

pagkakakilanlan at pagkakaisa isang

play09:25

makapangyarihang instrumento ung meron

play09:28

kang iisa wika o Yun yung ano yun yung

play09:32

Ah medyo palagian ang sinasabi pero sa

play09:37

katotohanan palagian ding nilalabag

play09:40

dahil nga instrument ang wika eh pwede

play09:42

mo i-ulat eh So pwede mo rin namang

play09:45

magamit ang wika para hindi ka pa hindi

play09:48

ka makapag-concentrate

play09:59

siguro

play10:00

ah pakita na mas mataas ako sa inyo Mas

play10:05

prestigious yung aking wika at mas

play10:07

nakapag-aral ako kaya ganon may sariling

play10:10

katangian yung wika na kung minsan nga

play10:12

sabi nga nila language is an ideology

play10:15

siya mismo kumokontrol na sa tao sa

play10:17

pag-iisip ng tao miyembro ako noon ng

play10:21

kaakbay ah na pinamunuan ni Jose

play10:26

diokno ang sabi sa akin Jose jokno

play10:31

Sayang hindi ako marunong magsalita ng

play10:34

tagalog masyado samantalang batangueno

play10:37

siya ah Makikita mo ah pinapadala niya

play10:41

kami sa mga tinatawag naming pulong

play10:44

bahay o pulong bayan sapagkat sa panahon

play10:48

na iyon kaming nasa academya ay

play10:51

pinapupunta ni pepe joke no Jose w joke

play10:55

no sa mga komunidad mahihirap na

play10:59

komunidad at sa bayan para ipaliwanag

play11:02

ang

play11:04

halimbawa utang ng ng Pilipinas sa imf

play11:09

World Bank Paano ka

play11:11

mag-iingles

play11:13

no so nakakatawa nung isang beses

play11:16

pinapuntahan niya ako at si Don pagusara

play11:20

na nag na Cebuano katulad ko na

play11:25

nagsusulat yun sa

play11:28

Tagalog ah kasi ang akala naming tagalag

play11:32

minememorya namin ung Panganiban tesauro

play11:35

no at Syempre nag-research kami kung

play11:38

paanong Paano namin sasabihin itong

play11:40

napak kumplikadong ekonomikong issue at

play11:44

puno yung aming mga salita ng mga

play11:46

datapwat sa makatuwid ganon at sinabihan

play11:49

kami pagkatapos ng mga tao na

play11:52

naintindihan naman namin kayo pero hindi

play11:56

na namin ginagamit ang datapwat at saat

play11:59

tuwid ganon Ah yung lingua Franca yun

play12:03

ang naiintindihan ng karamihan

play12:08

ah

play12:10

Dahil iba't iibang Grupo tayo buhat sa

play12:15

Norte hanggang

play12:18

Mindanao

play12:21

magkakaibang tribo ay hindi ko gustong

play12:25

tribo dahil ah

play12:30

minaliit Ang galing sa tribo tayo tayo

play12:34

mismo nag-aaway-away tayo kung ano ba

play12:36

talaga ang magiging filipino language

play12:39

ang aking example Actually diyan yung

play12:41

Bahasa malay at saka Bahasa Indonesia

play12:43

sana nag ganon tayo kaso Nandito na tayo

play12:46

sa panahon ngayon na global na ang ating

play12:49

mga workers tapos nag Asian integration

play12:52

pa tayo Napakahirap ng ibalik yung

play12:56

nakaraan ang maganda na lang na nakikita

play12:58

ko ngayon mas magaling mag-explain yung

play13:01

mga estudyante namin in

play13:03

Filipino so sa palagay ko yung Kahit na

play13:08

hindi iisa lang ang ating policy talaga

play13:10

sa wika Palagay ko somehow umandar eh

play13:14

dahil ang galing talagang mag-explain ng

play13:16

mga bata ngayon in the Filipino language

play13:19

kumpara sa aming henerasyon Hindi naman

play13:21

po namin ine-expect na makapag-adjust po

play13:23

lahat ng gagamit pero syempre Umaasa po

play13:26

kami na syempre magamit din po kasi

play13:29

Syempre Pagka nagkaroon na po tayo ng

play13:31

sarili nating keyboard layout parang

play13:33

maisip na po natin lagi na Syempre

play13:36

parang mas convenient na rin gamitin

play13:37

yyung Filipino language kasi may design

play13:39

na po tayo e for it isa rin po siyang

play13:41

way para hindi rin po tayo mapag-iwanan

play13:44

ng mga ibang bansa sana yyung project na

play13:47

rin namin

play13:58

mag-inspeksyon benefit naman yung

play13:59

language Lahat naman tayo magbe-benefit

play14:01

kasi yun yung culture natin e sarili

play14:03

natin yun dinevelop namin yung keyboard

play14:05

layout nito gamit ng 10.7 million

play14:08

Filipino words mula sa bantay wika

play14:09

project ng Triple E ni sir randle cajote

play14:13

tiningnan namin kung ano yung most

play14:14

frequently used Filipino letters So

play14:16

nakita namin na A N G S T at yung iba pa

play14:20

na letters tapos doon namin nilagay sa

play14:22

gitna yung pinadas na gamitin para mas

play14:25

madali siya abutin

play14:27

[Musika]

play14:36

para sa akin kasi ang wika ay mahalaga

play14:39

kasi ito yung paraan mo talaga Paano ka

play14:41

makakapagturo sa estudyante May mga

play14:43

bagay na higit na na

play14:46

naiintindihan at na ibabahagi ng mas

play14:49

mainam kapagka Filipino ang ginagamit

play14:52

kadalasan nga Tagalog eh kasi ah kapag

play14:56

tagalog biglang parang nag-pay attensyon

play14:59

ng malalim yung ano estudyante no yun

play15:01

ang ano yun ang

play15:03

pinaka pinakadahilan kung bakit

play15:06

gumagamit ako ng Filipino hindi para sa

play15:08

kung ano pa man kung hindi talaga para

play15:10

lang maging mas mabisa yung pagtuturo ko

play15:12

yung aking karanasan diyan na sa tingin

play15:16

ko ay importante rin yyung ah role ng

play15:20

wika ah sa pag sa lecture kapag meron

play15:24

akong binabahagi sa mga estudyante na

play15:27

mga konsepto in Filipino then Makikita

play15:30

mo sa mga mata nila na lumalaki sabihin

play15:33

nakaka nagre-resign sa kanila

play15:36

naiintindihan nila yung aking unang

play15:38

mesis ay isang etnograpiya ng ng

play15:42

pag-aaral sa buhid Mangyan no ang nag

play15:44

nagtulak sa akin nag-impluwensya ng is

play15:47

sa Pilipino yung aking adviser non si ah

play15:50

Dr Padilla no siya rin yung unang is mga

play15:54

unang mga antropologo nagsulat ng kanang

play15:57

disertasyon sa Pilipino

play15:59

so pero kanyang pinag-aralan kasi hanun

play16:01

mang yan yung aking pinag-aralan a buhid

play16:03

Mang yan So yung aking ginamit ay

play16:05

Pilipino medyo Matagal nga naging ano e

play16:08

yung pagbalik no nung 1995 ko ginawa y

play16:11

aking pag-aaral ah Nung isang taon

play16:13

Nagpunta ako sa mga buhid mang yan

play16:15

Nagdala ako ng kopya nung aking thesis

play16:17

no binigyan ko si lak yaum si mayor yaum

play16:20

ng buhid no at ilang mga buhid leaders

play16:24

doon at tuwang-tuwa si si ano si si si

play16:28

si yaum no at pagmamalaki niya sa lahat

play16:30

ng leader titingan

play16:32

niung thesis pinapakita niya Sabi niya

play16:35

ito yung unang-unang libro na kayaang

play16:38

basahin at maintindihan Hindi na lamang

play16:41

ito nakagapos sa layuning paun rin ang

play16:45

wikang Pilipino nakabase sa Tagalog ang

play16:47

ating layunin ay ibase ito sa lahat ng

play16:52

ano ng wika kaya ngayon sawin at sa

play16:55

gustuhin natin ay umaalagwa tayo

play16:58

halimbawa nag-uusap tayo ng pilipino

play17:00

pwede naman Pilipinong Bisaya ' ba pwede

play17:02

naman Pilipinong Bicol ano ' baan tipo

play17:05

Bakit ano hindi kin kailangan maging

play17:07

purista tayo tulad ng lagi lang saaking

play17:09

sinabi ni Roger sikat kung anong

play17:11

sinasabi ng kalula mo yun ang wikang

play17:13

lalabas Nagkataon siguro na nasapol ng

play17:16

wika natin dito no yung pagpapalabas ng

play17:19

aking mga pananaw sa buhay no ah at

play17:23

habang ginagamit ito lalo ko napapansin

play17:25

no habang ginagamit ang wikang ito ay

play17:28

lalo naipapaliwanag ang kompleksidad ng

play17:31

ating mga buhay na hindi madali para sa

play17:33

aking gawin kung ibang wika ang aking

play17:36

ginagamit

play17:41

[Musika]

play17:47

[Musika]

play17:58

k

play18:04

[Musika]

play18:09

[Musika]

play18:21

[Musika]

play18:29

c

play18:32

[Musika]

play18:44

[Musika]

Rate This
β˜…
β˜…
β˜…
β˜…
β˜…

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
Filipino LanguageCultural IdentityEducational ReformHistorical ContextLanguage PolicyNational UnityCultural HeritageBahasa IndonesiaLanguage IdeologyFilipino Keyboard