Varieties of Language in Sociolinguistics | Varieties of Language in Linguistics| Language Varieties
Summary
TLDRThe video script delves into the realm of linguistics, focusing on social and linguistic variations. It distinguishes between dialects and accents, explaining that dialects are language variations like American English, while accents are pronunciation styles linked to regions or social classes. The script also explores registers, which are language styles for different contexts, and covers various language varieties such as social, ethnic, individual, professional jargon, creole, and slang. It concludes with discussions on gender lexicon, diglossia, lingua franca, style shifting, code switching, and youth language, providing a comprehensive overview of how language adapts to society and culture.
Takeaways
- 📚 Linguistics is the scientific study of language, including its structure, sounds, words, grammar, and meaning.
- 🌐 Social Linguistics explores how social factors like region, class, gender, and age influence language variation, usage, and attitudes.
- 🗣️ A dialect is a regional variation of a language, such as American English vs. British English, and may include unique vocabulary and grammar.
- 👄 An accent is a distinctive way of pronouncing a language, often associated with a specific region or social class.
- 🔤 Register refers to different levels of formality or styles within a language, like formal speech in a job interview versus casual conversation.
- 🏛️ Religious register is a specific type of language used in religious contexts, such as in prayers or scriptures.
- 👩⚖️ Legal register involves the specialized language used in legal contexts, including technical terms and formal expressions.
- 👨💻 Jargon is the specialized vocabulary used within a particular profession or group, like medical or computer programming terms.
- 🌍 Ethol refers to language varieties associated with specific ethnic or cultural groups, such as African American Vernacular English.
- 👥 Code switching is the practice of alternating between two or more languages or language varieties within a single conversation.
- 🔄 Style shifting is the ability to switch language styles based on social context, such as using more formal language in a business meeting.
Q & A
What is linguistics?
-Linguistics is the scientific study of language and its structure, which includes the analysis of sounds, words, grammar, and meaning. It also investigates how languages are structured, function, are acquired, and are used.
How is social linguistics different from linguistics?
-Social linguistics is a subfield of linguistics that specifically explores the relationship between language and society. It investigates how social factors such as region, class, ethnicity, gender, and age influence language variation, usage, and attitudes.
What is the difference between a dialect and an accent?
-A dialect is a regional variation of a language with its own vocabulary, diction, and sometimes grammar. An accent, on the other hand, is a distinctive way of pronouncing a language, often associated with a particular country, area, or social class. Accents are primarily related to pronunciation, while dialects may include more extensive linguistic differences.
Can you provide an example of a dialect?
-An example of a dialect is American English versus British English, where both are variations of the English language but have different vocabularies, grammar rules, and pronunciations.
What is register in the context of language?
-Register refers to different levels of formality or styles within a language, appropriate for specific contexts. It can be situational, such as language used in religious ceremonies or occupational settings, and it varies based on the formality and purpose of the communication.
What are some examples of registers discussed in the script?
-Examples of registers discussed include religious register, legal register, and linguistic register. Religious register might involve phrases like 'May Allah forgive us,' while legal register could use terms like 'PL tip is ready to take the witness stand.'
What is ethnolect and how does it differ from a dialect?
-An ethnolect is a language variety associated with a particular ethnic or cultural group. It differs from a dialect in that it is more focused on the cultural and ethnic aspects of language use, often reflecting the unique speech patterns and vocabulary of a specific community.
Can you explain what idiolect is?
-Idiolect refers to the individual variations in language use, where each person has their own unique way of speaking. It encompasses the personal speech patterns, vocabulary, and pronunciation habits that make one's language use distinct from others.
What is jargon and how does it relate to language varieties?
-Jargon is specialized vocabulary used within a particular group or profession, such as medical jargon or computer programming terminology. It is a defining feature of a register and is typically composed of technical vocabulary that is specific to a field and may not be understood by those outside of it.
How is creole different from a dialect?
-A creole is a stable, natural language that develops from a mixture of different languages, often in situations where people from diverse linguistic backgrounds need a common means of communication. It is a fully developed language with its own grammar and vocabulary, unlike a dialect, which is a variation of an existing language.
What is the purpose of language style shifting?
-Language style shifting is the ability to switch between different language varieties based on the social context. It allows individuals to adapt their language use to fit the situation, such as using more formal language in a business meeting and more casual language with friends.
Outlines
📚 Introduction to Linguistics and Social Linguistics
The script introduces the viewer to the YouTube channel and the topic of the day: the six varieties of language in social linguistics. Linguistics is defined as the scientific study of language and its structure, which includes sounds, words, grammar, and meaning. The paragraph discusses how linguistics analyzes the structure of any language and how languages function, are acquired, and are used. Social linguistics, a subset of linguistics, explores the relationship between language and society, including how social factors like region, class, ethnicity, gender, and age influence language variation, usage, and attitudes.
🗣️ Dialects and Accents
This section distinguishes between dialects and accents. A dialect is described as a regional variation of a language, like American English and British English, while an accent refers to the pronunciation of a language, which can be associated with a specific country, area, or social class. The paragraph explains that everyone speaks with an accent and that accents are a part of dialects, focusing on pronunciation. It also addresses the myth that some people do not have an accent, clarifying that all language speakers have some form of dialect or accent.
🔤 Varieties of Language
The script continues by discussing various types of language varieties within social linguistics. It defines register as different levels of formality or styles within a language, such as the language used in a job interview versus a casual conversation. The paragraph provides examples of different registers, including religious, legal, and linguistic registers. It also covers social dialects, which are variations based on social factors like class or education, and ethnolects, which are language varieties associated with particular ethnic or cultural groups. Idiolect, jargon, and creole are also explained, with examples provided for each.
🌐 Language Variations and Their Uses
The final paragraph covers additional language varieties such as slang, argot, genderlect, diglossia, lingua franca, code-switching, and style shifting. Slang is described as informal words or expressions used within a specific social group. Argot is a specialized language used by a group to exclude outsiders. Genderlect refers to language variations associated with gender. Diglossia is the coexistence of two distinct varieties of a language within a community, each serving different social functions. Lingua franca is a common language adopted for communication between speakers of different native languages. Code-switching is the alternating between two or more languages in a single conversation. Style shifting is the ability to switch language varieties based on social context. The paragraph concludes with a call to action for viewers to like, share, comment, and subscribe to the channel for more informative content.
Mindmap
Keywords
💡Linguistics
💡Social Linguistics
💡Dialect
💡Accent
💡Register
💡Etholect
💡Idiolect
💡Jargon
💡Creole
💡Pigeon
💡Slang
Highlights
Introduction to the topic of language varieties in social linguistics.
Definition of linguistics as the scientific study of language and its structure.
Explanation of social linguistics and its focus on the relationship between language and society.
Discussion on how social factors influence language variation, usage, and attitudes.
Definition and differentiation between dialects and accents.
Explanation of how dialects include vocabulary, diction, and sometimes grammar variations.
Description of accents as distinctive pronunciation associated with regions or social classes.
Myth versus reality of accents and dialects in language use.
Introduction to the concept of register as different levels of formality within a language.
Examples of register in religious, legal, and linguistic contexts.
Definition of social dialects as variations based on social factors like class or education.
Ethol explained as language varieties associated with particular ethnic or cultural groups.
Idiolect described as individual variations in language use.
Jargon defined as specialized vocabulary within a particular group or profession.
Creole as a stable natural language developed from a mixture of different languages.
Pigeon languages as simplified means of communication between groups with no common language.
Slang as informal words or expressions used within a specific social group.
Argot as a specialized language used by a group to exclude or mislead outsiders.
Genderlects as language variations associated with gender differences.
Diglossia as the coexistence of two distinct varieties of a language within a community.
Lingua franca as a language adopted for communication between speakers of different native languages.
Style shifting as the ability to switch between different language varieties based on social context.
Code switching as alternating between two or more languages or language varieties in a conversation.
Youth language and religious dialects as examples of language variations within specific groups.
Encouragement for viewers to like, share, comment, and subscribe for more informative content.
Transcripts
hi everyone welcome to my YouTube
channel let's learn with they are since
it's morning here if you are watching
this video at morning time so good
morning to you as well otherwise good
afternoon good evening whatever time
you're watching this video today's topic
is related to languis sixs varieties of
language in Social languis sixs or
languis one of the most important topics
of languis sixs or social languis sixs
so let's get started first we will know
about languis stics that what is languis
stics languis sixs is actually the
scientific study of language and its
structure now what are included in
structures like sounds words grammar and
meaning it involves analyze how
languages are structur means how any
language is structure either that is
Chinese English Udu Bengali Hindi any
language how that language is
structured then we discuss that thing in
in
langues and how they function means if
any language is there if that language
is structured so how that language
functions and how they are acquired and
used like how the language is acquired
by children so these all things are
discussed in linguistics it's all about
scientific study of any
language the second point that is what
is social Linguistics social Linguistics
is actually the part and parcel or the
typee of linguistics so the word social
itself says that social means society
listic means language means the language
which is spoken or the language which is
related to society it explores the
relationship between language and
Society investigating how social factors
such as region class eity gender and age
influence language variation usage and
attitudes now how the region like there
are different
regions uh in your country so how they
use the language and there are different
classes like upper class lower class
middle class so how they use that
language in any society the same ensity
gender like male female how they use the
language differently in society the same
age influence how the children uh use
language or how the adults use language
in society so these all things are
discussed in Social languis sixs now our
main purpose is varieties of language in
Social listic or languis sixs so here we
go that dialects the first point we are
having that is
dialects now I'm going to represent
dialects as well as accent that what is
the difference between dialect and
accent here is actually a short
definition original variations of a
language like American English or
British English that is what that is
dialect but do you know what is accent
accent is a distinctive way of
pronouncing a language especially one
associated with a particular country
area or social class broadly stated your
accent is the way you should when you
speak whether when speaks in the
standard variety of a language or not
one always speaks with an accent Technic
the term accent is restricted to the
description of aspects of pronunciation
that identify when or where an
individual is from regionally or
socially so this was the proper
definition of accent by
Geor Geor is actually a
langu now the purpose of this video is
also dialect now what is dialect dialect
is the language variety dialect is the
language language variety one speaks and
what is accent accent is the way one
speaks accent is related to
pronunciation mainly while dialects may
include their own
vocabulary diction and sometimes grammar
as
well some languages or some language
speakers can have different accents
likewise some dialect speakers can also
have different
accents now we will discuss about
myth versus reality of accent so the
myth and reality of accent is like some
speakers have accents and the others
don't some speakers have easily
recognizable While others have less
noticeable accent and the myth and
reality of dialect is a dialect is
sometimes or something that someone else
speaks everyone who speaks a language
speaks some dialect of the language
or an accent is a part of a dialect if
we go for another definition that is an
accent is actually a part of dialect and
refers to the way how people pronounce
specific words and phrases this is the
manner in which different people
pronounce words of the same language
differently from each other for example
a British the word car pronounce it car
so they write like in this way car okay
and American they pronounce it like
car they do or they pronounce like in
this way so I hope uh you got the point
regarding British pronunciation as well
as American pronunciation like the
britisher Says dance but the American
Says
dance water water okay the same either
either oil oil okay so these this is the
main difference between dialect as well
as
accent now the second variety we have
that is register what is register
register is actually uh like different
levels of formality or Styles within a
language for example the language used
in a job interview versus casual
conversation with friend or the second
definition that of register is a
register is a conventional way of using
language that is appropriate in specific
context which may be identified as
situational okay for example uh like
church Masjid Temple For Occupational
now situational is what situational is
actually like
church Masjid Temple the same what is
occupational occupational means like uh
among okay like the other we use the
among word we use where obviously it is
used in grr and we can use anywhere but
it is like for
occupational now there are different uh
types of register for example religious
register uh the example of uh religious
register is y yes shall be blessed by
him in times of tribulation or may Allah
forgive us now this is what this is
actually religious registration there is
also legal registration legal register
the legal register is like uh the word
like PL tip PL tip is the plan tip is
ready to take the witness Str so it's
related to law or according to the
section 32 so it is what it is actually
legal register or the first one we
discussed that was religious register so
there are many like linguistic register
this is what listic register is what in
this this dialect there are like fewer
inflectional suffixes or
prefixes or in U we say AB prefixes
ores okay so this is what these are
actually the three types of register
what is what one is religious the second
one is legal the third one is
linguistic okay then we have the uh
third variety that is social social act
social actually it is related to society
so variations based on social Factor
such as class or education an example is
a language used by Professionals in a
specific field compared to nonexperts
this is a proper example you can easily
understand it that what is social
Le the fourth variety that is e ethol
Etho is language varieties associated
with particular ethenic or cultural
group now every culture uh language is
associated with any culture for example
here we have example of African American
vericle English which is abbrevation the
abbrevation is a a v is an example okay
so they have their own way of
pronouncing the words or using the
English
language then we have the fifth that is
edicts it is not Ideo it is Ed
individual variations in language use
each person has their own unique way of
speaking Edo means like the individual
speaking mean the person who uses
language in their own way that comes in
the category of idio
Le then we have jargon now what is
jargon specialized vocabulary within a
particular group of profession medical
jargon or computer programming
terminology are examples so jargon
second definition is one of the defining
features of a register is the use of
jargon which is spe uh special technical
vocabulary like typically pronoun
typically nouns for example plenti now
plenti word is associated with what it
is actually associated with law the same
uh Dermatology Dermatology word is
associated with medical so jargon is
actually a specialized vocabulary which
is associated with any field either that
is law either that is uh medical or any
other
field creol now what is creol a stable
natural language developed from a
mixture of different languages like
hatian creol is an example I have
already made videos regarding creol as
well as pigeon so you must go through
those videos that will also help you
creol is like as it has been mentioned
that a stable natural language developed
from a mixture of different but it is
actually the mixture of different
languages and then one language is
formed that language is called Creole
pigeon now what is Pigeon a simplified
language that you as a means of
communication between groups with no
common language like talk p in in Papua
New Ghana is an example okay so it is
actually uh like a language which is
developed as a means of communication
like I don't know your language and you
don't know my language one language is
developed that language is called pigeon
here is an example of
African slang slang word you may you are
uh you all are familiar with it informal
words or Expressions often used within a
specific social group example lit for
something something exciting or cold
okay so slang words you are already
familiar with it like there are
different slang uddu slangs uh English
slangs Australian slangs there are
different slang even you know your in
your local languages there are slang
words arot A specialized language used
by a particular group of to exclude or
mislead Outsiders this is the best like
uh the person whenever he comes to your
village and you use that language which
he does or she does not know so just to
misled The Outsider just to exclude the
outsider that comes in the category of
OT for example thieves now there are
there may be Thieves in your uh Society
they may misguide the people okay just
for their own
purpose and it is a it is this language
is actually used by a particular group
means not the whole society use this
language it is just used by a particular
group okay then we have the gender lexs
gender lexs is actually language
variations associated with gender for
instance differences in language used
between men and women actually it is a
language like the female use soft words
and the male use harsh words so this is
the main difference between gender Lex
then we have diglosia now what is dagosa
the coexistence of two distinct
varieties of a language within a
community means there is one language
but that language is used in two
different ways like here we have a
example each serving different social
functions for example Standard Arabic
used in formal settings while cical
Arabic means of Arabic which we use in
our society or which we use with our
friends you use in your everyday
conversation so it is actually a diagnos
it has also two types low and upper
Mo language mooch means imitating like
playful or imitate language used for
humor or to convey a sense of
belonging for example up speak or Val
speak among some language speakers Mo
language is actually to imitate
someone's language okay or to imitate
someone's words to convey or to create
humor langua fra langa franka is
actually a language adopted as a common
means of communication between speakers
of different Native languages historical
example Mediterranean Traders using
Italian as a langu franka so it is also
a language where I don't know your
language and you do know my language
then we use any other language we take
uh the uh we take the help of another
language and we use that language in our
trades or any and anywhere then that
language comes in the category of langa
franka style Shifting the ability to
switch between different language VAR is
based on the social context for example
a person using more following language
in a business meeting and Casual
language with friends for example if I
stand with you I may use formal language
because I don't know you but if I stand
with my friends I may use informal
language or I may use casual language
which I use with my friends or family so
that is what that is actually a Le shift
style shifting
then we have code switching now what is
code switching code is actually the word
code itself uh in languis we say
language alternating between two or more
languages or language varieties within a
single conversation for example a
bilingual person using English and
Spanish interchangeably if I'm here if I
speak two languages if I speak Udu as
well as English so what will I do if I
speak with any other person that that is
a Udu speaker or English speaker Udu
speaker so what will I do first I will
use like I will say that uh I will
go I will go that is what that is
actually a English
so that is actually a translation but
the same how can you use code
switching like I will be
there I will be
there
help so this is what this is actually
code switching I'm using English as well
as uru youth language distinct language
veterans ass with younger generation
example internet slangs now these all
words are actually used for internet or
sometimes when we have conversation with
anyone we use such kind of words like
LOL or BRB okay there are many others
like youth language
slangs religious dialects uh religious
registers as I mentioned earlier too
that religious register is actually uh
the register or the language which is
used in religion like I say may Allah
bless you so that is what that's
actually original register language
associations with religious context for
example the language used in religious
ceremonies or uh scriptures uh like if
you go to Masjid Temple or any church
the the Imam or the priest or the uh
other like we say the person who uh who
is in uh Temple so what will he do he
will obviously uh use that language
which is related or associated with
religion so that is what that is
actually religious registers so I hope
this video has been helpful for you I
tried my best to ensure you or to
understand you regarding this topic if
this video has sparked your interest I
request you suggest you to like share
comment and do subscribe to the channel
see you in the next video take care of
yourself if you have any question you
can ask in comment section or if you
want to suggest any topic I will
definitely make video for you people
take care of yourself Allah
5.0 / 5 (0 votes)