Business Korean1 (Ch2. job interview preparation)_Part2_Grammar_Eng

King Sejong Institute Foundation
28 Mar 201902:53

Summary

TLDRThe transcript features a dialogue about language proficiency, focusing on a conversation between a customer and a service representative. The representative struggles with English but is more comfortable with Korean, highlighting the challenges in communication. The script provides examples of how to use different expressions, such as asking if someone can speak a language and explaining the ability to perform tasks in that language. It also includes grammar tips and practice exercises related to Korean language skills, specifically focusing on verb forms and abilities like reading, swimming, and consulting.

Takeaways

  • 😀 The speaker struggles with conducting consultations in English but can manage in Korean.
  • 😀 The speaker is asked if they can conduct consultations in English, but they admit it's difficult for them.
  • 😀 The speaker states that they can understand Korean well, but find speaking it in certain situations, like reporting, challenging.
  • 😀 The interviewer asked if the speaker can consult with clients in English, which led to the speaker explaining their difficulty.
  • 😀 The speaker mentioned that they can consult in English, but not with complete ease. They can manage in Korean, which they understand well.
  • 😀 The interviewer inquired if the speaker could report in Korean, to which the speaker responded that it's difficult.
  • 😀 The script provides an example sentence where the speaker says, 'I am good at Korean' and 'I can read Korean books.'
  • 😀 The phrase 'I can swim' is given as an example of using the verb 'can' in a sentence.
  • 😀 The speaker is introduced to sentence patterns, such as 'can' and 'cannot' for expressing ability or inability in Korean.
  • 😀 The importance of answering with clear and simple language, like 'English consultations are a bit difficult' or 'I can't report in Korean,' is emphasized.

Q & A

  • Can 홍씨 converse with customers in English?

    -No, 홍씨 finds it difficult to communicate in English. The company uses Korean for communication.

  • Is 홍씨 able to understand Korean well?

    -Yes, 홍씨 can understand Korean very well.

  • Can 홍씨 report in Korean?

    -No, 홍씨 finds it difficult to report in Korean, as some aspects of the language are challenging.

  • What question did the interviewer ask 홍씨?

    -The interviewer asked if 홍씨 could consult with customers in English.

  • Is 홍씨 proficient in English to consult with customers?

    -홍씨 is not confident in speaking English, so consulting in English is difficult.

  • What tasks is 홍씨 good at?

    -홍씨 is good at handling customer consultations, but struggles with certain aspects of reporting in Korean.

  • What is 홍씨 unable to do in English?

    -홍씨 cannot consult in English effectively.

  • What grammatical concept is being explained in the dialogue?

    -The script explains the use of verbs and their conjugation in Korean, particularly focusing on the ability or inability to do something, using forms like '할 수 있어요' (can do) and '할 수 없어요' (cannot do).

  • What is a common response when asked about one's ability in Korean?

    -A typical response might be, 'It’s a bit difficult,' or 'I can do it in Korean,' indicating the level of proficiency.

  • What are some examples of sentences using the ability structure in Korean?

    -Examples include: '저는 한국어를 잘 해요' (I speak Korean well) and '저는 수영할 수 있어요' (I can swim).

Outlines

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Mindmap

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Keywords

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Highlights

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Transcripts

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

関連タグ
Language SkillsJob InterviewKorean LanguageEnglish CounselingCommunicationLanguage LearningCareer DevelopmentInterview TipsBilingual SkillsProfessional Growth
英語で要約が必要ですか?