😄📞 Comment parler au téléphone en français ? | Conversation française
Summary
TLDREste video ofrece valiosos consejos para hablar por teléfono en francés, especialmente en situaciones formales. Aprende cómo hacer una cita médica, una reserva en un restaurante y cómo manejar llamadas equivocadas o malentendidos en la comunicación. Descubre cómo pedir ayuda de manera cortés y cómo finalizar conversaciones de manera apropiada. El video también brinda estrategias para lidiar con dificultades de escucha y expresión en francés, promoviendo una comunicación efectiva y respetuosa.
Takeaways
- 📞 Cuando haces una llamada formal en francés, evita ser demasiado familiar y utiliza el tratamiento de 'vous'.
- 🗣️ Al llamar a una oficina médica en Francia, comienza por dar tu apellido para identificarte y luego expresa tu petición de cita.
- 🙅♂️ No uses frases informales como 'Hello, it’s Guillaume speaking. How are you?' en situaciones formales.
- 🎩 Utiliza la forma condicional en lugar del tiempo presente para mostrar respeto en conversaciones formales.
- 🍽️ Al hacer una reserva en un restaurante, especifica el número de personas, la fecha y la hora, y pide una mesa en la terraza si lo deseas.
- 🤔 Si recibes una llamada equivocada, informa al llamador que tiene el número equivocado de manera educada.
- 👂 Si no entiendes algo en una llamada, pide que repitan lentamente o que reformula la oración.
- 🗣️ Si el sonido de la llamada es maluco, usa frases como 'It sizzles a lot' para describir la situación.
- 🤔 Si no puedes entender al interlocutor, no dudes en decir que no hablas francés fluidamente para que te entiendan mejor.
- 📞 Al querer hablar con una persona específica, usa frases como 'I would like to speak to Madame Piaf, please'.
- 📵 Si no puedes atender la llamada, deja un mensaje en el contestador o indica que llamarás más tarde.
- 👋 Al final de la llamada, despedirte con cortesía utilizando frases como 'Thank you and I wish you a good day.'
Q & A
- ¿Cómo se habla por teléfono en francés en una conversación formal?- -En una conversación formal, es importante no ser demasiado familiar. Por ejemplo, al llamar a una oficina médica en Francia, deberías decir 'Bonjour, Monsieur/Madame, je suis M. Nom, j'appelle pour prendre un rendez-vous avec le Docteur Dupond, s'il vous plaît.' 
- ¿Por qué no se debe ser demasiado familiar al hacer una llamada formal en Francia?- -Al ser demasiado familiar, podrías no respetar las normas culturales y sociales francesas, lo que podría llevar a malentendidos o una mala impresión en el contexto formal. 
- ¿Qué errores se deben evitar al hacer una llamada formal en francés?- -Es importante evitar usar un tono demasiado informal, como decir 'salut' en lugar de 'bonjour', dar tu nombre de pila sin tu apellido, o preguntar por el bienestar de la persona al principio de la llamada. 
- ¿Cómo se puede hacer una reserva telefónica en un restaurante en francés?- -Para hacer una reserva, se puede llamar al restaurante y decir 'Bonjour, je voudrais réserver une table pour quatre personnes, s'il vous plaît. Pour ce samedi à 20 heures.' 
- ¿Qué se debe hacer si alguien llama por error y quiere hablar con otra persona?- -Si alguien llama por error, debes decir 'Je suis désolé(e), vous avez le mauvais numéro.' o 'Désolé(e), vous avez composé le mauvais numéro.' 
- ¿Cómo se puede pedir ayuda si no se entiende algo en una llamada telefónica en francés?- -Si no entiendes algo, puedes decir 'Excusez-moi, je ne vous ai pas bien entendu. Pourriez-vous répéter, s'il vous plaît?' o 'Pourriez-vous parler plus lentement, s'il vous plaît?' 
- ¿Cómo se puede pedir una mesa en la terraza de un restaurante al hacer una reserva por teléfono?- -Puedes pedir una mesa en la terraza diciendo 'Excusez-moi, serait-il possible d'avoir une table sur la terrasse, s'il vous plaît?' 
- ¿Qué se debe hacer si alguien llama y desea hablar con una persona específica que no está disponible?- -Si la persona no está disponible, puedes decir 'Je suis désolé(e), il est en réunion. Voulez-vous laisser un message?' 
- ¿Cómo se puede dejar un mensaje en una contestadora telefónica en francés?- -Al encontrarse con una contestadora, debes decir 'Bonjour, c'est M. Nom à l'appareil. Je vous appelle au sujet de... Pourriez-vous me rappeler au numéro affiché sur votre téléphone portable? Merci et bonne journée.' 
- ¿Cómo se puede indicar que no se tiene tiempo para hablar en una llamada telefónica en francés?- -Si no tienes tiempo para hablar, puedes decir 'Je suis vraiment désolé(e), mais j'ai quelque chose d'urgent à résoudre. Je pourrais vous rappeler plus tard aujourd'hui?' 
- ¿Cómo se dice 'adios' al final de una llamada telefónica en francés?- -Al final de una llamada, se puede decir 'Merci et bonne journée.', 'Merci encore et à bientôt.' o 'C'était gentil à vous de m'appeler. Au revoir.' 
Outlines

Cette section est réservée aux utilisateurs payants. Améliorez votre compte pour accéder à cette section.
Améliorer maintenantMindmap

Cette section est réservée aux utilisateurs payants. Améliorez votre compte pour accéder à cette section.
Améliorer maintenantKeywords

Cette section est réservée aux utilisateurs payants. Améliorez votre compte pour accéder à cette section.
Améliorer maintenantHighlights

Cette section est réservée aux utilisateurs payants. Améliorez votre compte pour accéder à cette section.
Améliorer maintenantTranscripts

Cette section est réservée aux utilisateurs payants. Améliorez votre compte pour accéder à cette section.
Améliorer maintenantVoir Plus de Vidéos Connexes
5.0 / 5 (0 votes)





