Aionios and Aidios - David Konstan
Summary
TLDRThe script discusses the distinction between two Greek words for 'eternal'—'ionias', referring to a long period of time, and 'iedios', implying infinity. It explores their usage in the Bible and how ancient Greek readers understood these terms differently from Latin readers, who saw them as synonymous. The conversation delves into the theological implications of these words, particularly in the context of universal salvation and the debate over eternal punishment. The speaker also contrasts their views with those of a colleague, emphasizing the complexity and room for interpretation in theological discussions.
Takeaways
- 📚 There are two Greek words for 'eternal' or 'eternity': 'ionias' and 'iedios', which have different meanings and uses.
- 🌐 'Ionias' is the source of the English word 'eon', referring to a long period of time, not necessarily infinite.
- 📖 'Iedios' is stricter, often used in classical Greek for infinite lines or the whole universe, and is rare in the Bible.
- 🏛 In the Bible, 'ionias' is used to convey the idea of a long age or period, rather than infinite time.
- 🔍 The difference between 'ionias' and 'iedios' was recognized by ancient Greek readers but not by Latin readers due to translation.
- 👥 Early Christian theologians, like Gregory of Nazianzus and Origen, believed in universal salvation, influenced by the distinction between the two terms.
- 🤔 The concept of finite sin by a finite creature and God's overriding love were arguments against eternal punishment.
- 📝 The script discusses the scholarly debate on the interpretation of 'ionias', with some believing it means everlasting in worldly terms and others suggesting it applies to God beyond time.
- 🏛️ Church fathers' interpretations of the terms were influenced by their cultural and historical context, including the Roman Empire's decline.
- 📈 The script suggests that the belief in universal salvation can provide a more humane interpretation of religious doctrine.
- 💭 The personal impact of the doctrine of eternal punishment is highlighted, showing how it deeply affects the faith and emotional well-being of believers.
Q & A
What are the two Greek words that are translated as 'eternal' or 'eternity' in English?
-The two Greek words are 'ionias' and 'iedios'. 'Ionias' is the word from which we derive the English word 'eon', while 'iedios' is stricter and often used in the context of infinity.
What does the word 'eon' signify in terms of time?
-An 'eon' signifies a long period of time. It can be used to describe a whole age or a very long duration, as seen in phrases like 'ages and ages ago'.
How is the concept of 'ionias' used in the Bible?
-'Ionias' is used in the Bible to describe a long period of time, such as the age of something, but it does not necessarily imply infinity or eternality in the strict sense.
What does 'iedios' mean in classical Greek, and how is it different from 'ionias'?
-'Iedios' in classical Greek means 'forever' and is used in contexts that imply infinity, such as the infinite size of the universe. It is stricter than 'ionias' and is less commonly used in the Bible.
How does the speaker interpret the term 'ionias' in the context of punishment in Christianity?
-The speaker suggests that 'ionias', when referring to punishment, could mean 'in that age' rather than implying eternal, endless punishment.
What is the concept of 'universal salvation' mentioned in the script?
-Universal salvation is the belief held by some that at the end of time, everyone will be saved. This belief is based on various reasons, including the idea that there will be no evil in the world at the end of time.
Why might the difference between 'ionias' and 'iedios' be significant in theological discussions?
-The difference is significant because it can affect interpretations of concepts like punishment and salvation in Christianity. Recognizing 'ionias' as a long period rather than infinite could support the idea of universal salvation.
How did the translation of these terms into Latin affect their original meanings?
-In Latin, both terms are translated as 'eternal' using the word 'aeternus', which can lead to a lack of distinction between the two concepts in Latin texts, unlike in Greek.
What role did historical context play in the interpretation of eternal punishment?
-Historical context, such as the need for discipline during the decline of the Roman Empire, could lead to a stricter interpretation of punishment, even if some theologians privately disagreed.
What is the speaker's personal belief regarding the debate on universal salvation?
-The speaker believes there is room for debate and that the case for biblical authority supporting universal salvation can be made, also considering it a more humane interpretation.
How does the speaker view the impact of the doctrine of eternal punishment on individuals?
-The speaker acknowledges that the doctrine of eternal punishment can deeply stress and affect people, especially those who take their faith seriously.
Outlines
📜 The Distinction Between 'Eternal' Greek Terms
The speaker discusses the two Greek words 'ionias' and 'iedios', which are both translated as 'eternal' but carry different connotations. 'Ionias', from which we derive 'eon', refers to a long period of time and is used in contexts like 'ages and ages', indicating a significant duration rather than infinity. 'Iedios' is more strict, implying true eternity, especially in the context of the universe's infinite nature. The speaker notes the rarity of 'iedios' in the Bible, its use in theological discussions about universal salvation, and the potential for misinterpretation due to the Latin translation of both terms as 'eternal', which may have contributed to differing views on eternal punishment and salvation.
🌟 Divine Eternity and Universal Salvation
This paragraph delves into the application of 'ionias' and 'iedios' when referring to God, suggesting that 'ionias' may imply a very long term rather than infinity, especially in the context of a world with a known beginning and end. The speaker acknowledges the theological complexities of time and eternity and the varying interpretations of church fathers on universal salvation. The discussion includes the belief of some ancient writers, like Gregory of Nissa, in the eventual salvation of all beings, including Satan. The speaker also touches on the personal impact of eternal punishment beliefs on individuals and the importance of scholarly work in interpreting these concepts.
🤔 The Urgency of Interpreting Salvation Beliefs
The final paragraph emphasizes the importance of interpreting religious texts to align with a more humane and comforting view of human salvation. The speaker suggests that even without definitive proof, providing believers with reasons to believe in a religion that supports universal salvation can lead to a happier and less tormented life. The urgency is highlighted by the deep emotional impact that eternal punishment doctrines can have on the faithful, potentially causing distress and affecting their spiritual well-being.
Mindmap
Keywords
💡Eternal
💡Eon
💡Ionias
💡Iedios
💡Septuagint
💡New Testament
💡Universal Salvation
💡Gregory of Nazianzus
💡Latin
💡Church Fathers
💡Interpretation
Highlights
Two Greek words for 'eternal' or 'eternity' are discussed, 'ionias' and 'iedios', with different connotations.
Ionias, the source of 'eon', represents a long period of time rather than infinity.
Iedios is stricter, often used for infinite lines or the universe's size, and appears rarely in the Bible.
The Septuagint and New Testament use 'ion' only four times, suggesting its specific usage.
Ionias is used in expressions like 'as old as the mountains', implying age rather than infinity.
Christianity often views punishment as 'ionios', suggesting an age rather than eternal punishment.
Antiquity's saints like Origen and Gregory of Nazianzus believed in universal salvation influenced by these terms.
Latin translations obscure the distinction between 'ionias' and 'iedios', using 'eternal' for both.
Historical periods of discipline orientation may have influenced eternal punishment beliefs.
Theologians sometimes promoted the idea of eternal punishment for societal discipline, despite personal doubts.
Differences in interpretation exist between the speaker and colleague Larry Ramelli on the application of 'ionias' to God.
The speaker argues 'ionias' implies a very long time when referring to God, within the context of time's boundaries.
The complexity of time and eternity in theological discussions is highlighted.
Many Church Fathers, including Gregory of Nissa, believed in universal salvation, as evidenced by their writings.
Interpretation of ancient texts requires careful consideration of word usage and context.
The speaker believes there is room for debate on the texts regarding universal salvation.
The impact of eternal punishment beliefs on individuals' faith and mental well-being is discussed.
The urgency of providing a more humane interpretation of religious texts to alleviate believers' distress is emphasized.
Transcripts
there were two greek words
that we translate as eternal or eternity
and they're different and one of them is
called ionias and that's the greek word
from which we get the um english word
eon and eon because that ion eon um
it just gets translated through latin
and comes into english as eon and an eon
is a long period of time
and you can speak of eons
when um sometimes in the bible it's
translated as age a whole age
and so when we sometimes have that ex
rather biblical expression under the
ages or ages and ages it was we say even
in english it's ages and ages ago you
can use iom the noun or ionios the
adjective in that sense so it means a
long period of time
now in great classical greek iedios
really means forever
it's much stricter tends to be used for
infinite lines
the size of the whole universe um when
they believed it was infinite some some
in antiquity believe it was finite but
um
so it really had a special use and in
the bible it's very uncommon it's only
used twice in the septuagint the greek
translation of the hebrew bible and
twice in the new testament
so when ion is used so for example to
say
it's as old as the mountains and you saw
that ionias
well you obviously don't mean infinite
you don't mean eternal because the
moment the mountains were created
uh the world
is not eternal it has a beginning and an
end
but it is an age we can speak of the
well the united states the age of
aquarius and so on but this is
larger and in christianity one often
thinks of a whole i own a whole age a
whole epoch
and if you want to think of people's
punishment being ionios it could very
well mean in that age
and why this becomes important is that
some
in antiquity who are saints uh
origen's speak species were condemned
but um
gregory of nissan was never he's a
recognized saint and they believed that
at the end of time
everyone would be saved
they call it universal salvation and
everyone would be saved they believe
this for various reasons among others
that uh paul says at the end of time
there will be no evil in the world and
how could you have no harm nothing bad
happening when people are suffering
eternal punishment there are other
reasons a human being is a finite
preacher how could a finite creature
commit an infinite sin
uh or again
god's love would presumably
override
all
sins eventually
that was the argument that elaria
ramelli and i
developed in that book distinguishing
between these two terms
and once we had done this to our
satisfaction in the bible
we looked to see how later ancient
readers understood it
um which made sense because they were it
was their native language they were
close to it we're looking at the church
fathers and we found that
it was not just gregory of nissan origin
but others too seemed to recognize the
difference
he seemed to be aware that these two
terms were the same now when you go into
latin you have a problem because latin
like english translated them both as
eternal
for which in latin the word is iternos
it's the same word we get eternal and so
latin readers
reading the same word weren't attuned
the way greek readers were to the
difference
and that
we argued was part of the place part of
the reason why the problem arose
there were other reasons um
you know at certain periods in history
people become very discipline oriented
especially when they're threatened
and toward the end of the roman empire
with
foreigners capturing rome people upset
about dangers
to get stricter it's happened in history
and so
even those
theologians who didn't believe in
eternal punishment
would sometimes say yeah but it's a good
idea to let people think it happens this
way because this way will prevent them
really from committing sins and we're
doing it for their own good but we
yourselves know better
so it gets complicated and that's what
we tried to show
here is a point of difference between
myself and my colleague uh she claims
that
ionias
does sometimes mean really eternal but
only when the word is applied to god
and i differ
not because i don't think god is eternal
on the contrary i think god is eternal
of course
well it's represented as eternal and the
bible has no no doubt about it but
rather because in those contexts
um we're talking about god in the long
term
uh so
they are using these terms of god
when um
thinking that we want to suggest a very
very long time and possibly one of the
reasons is
that in um christian doctrine
the world as we know it has a beginning
and an end
and so
if i want to say forever
but i'm talking about this world
i don't really mean infinite
now there are mysteries here because
when you're talking about things outside
of time everything is different and the
theologians were very aware of this and
the same for after time so when you're
speaking of god's actions in this world
it's appropriate to say in our period of
time
and that's why i think ionia is applied
then
i can't say that god lasts for infinite
time if time itself has a beginning and
an end well these are complicated but
that's where
um i think my friend larry ramelli
wouldn't really disagree with any of
this but i think it's easier to think of
ionias as always meaning everlasting in
worldly terms
uh when you speak of god you're speaking
of something
beyond that
let me add that
i still believe
in the way that my colleague and friend
larry
does not we differ on this too
i think there's still room for debate
on
the texts
there's no question but that many church
fathers believed in universal salvation
they say so
gregory of nissa believed that even
satan would be
saved
so and he says so so that's not in doubt
when
ancient writers don't say so explicitly
then we have to look at the way they use
the words and of course then it's a
matter of interpretation
i think in many cases
we are dead right there
they really do believe in eternal in
universal salvation you you need some
debate of course if jesus had come out
in the gospels and said
punishment is finite in the end
everybody will be saved there would be
no debate
no one would ever ever disagree and the
issue for interpretation is always um
can you know
intelligent people aren't going to
draw these things out of nothing
and that's why we needed such a long
book with so much detail because we were
building a case
um you have to build it on one after
another after another doctor as happens
with all cases of interpretation where
there's legitimate room for for argument
so do i think there is room still for
argument yes i do
i don't think that um
i i
continually look at people who want to
argue the other side of the picture
but i think that the
case for
for the biblical authority
for
universal salvation can be made
and in in addition that many many of the
church fathers understood it just that
way i think that case can be made
and i also
inclined to think it's a more humane
interpretation
when my
i mean i engaged in this as a scholarly
project
but
when people i've talked to and meetings
i've attended
uh
discuss this uh they come at this with a
very much more personal perception um
am i to believe that for all eternity
people i have loved are being subject to
the worst conceivable kinds of
punishments unimaginable
a total and endurable pain forever and
ever and ever without any intention of
their getting better without any
intention of improving them just
punishing them for the slips and falls
and mistakes they made in this life
uh this tormented people
um and
you know
these are people who live their faith
who take it seriously and
when they are taught this doctrine
it's not just sunday school it sinks
deep into the heart and it it um
it stress them
deeply in their lives so it when meeting
such people
i realize that there's an urgency to
this kind of argument
and even if they have
perhaps not final proof
but good reason to believe
that their religion is compatible with
this conception of human salvation
they can go about their lives happier
you
Voir Plus de Vidéos Connexes
5.0 / 5 (0 votes)