Sa Madaling Salita: Kasaysayan at Pag-unlad ng Wikang Pambansa
Summary
TLDRThe video script discusses the significance of the Filipino language in reflecting the rich history and identity of the Filipino people. It highlights the role of language in education, culture, and societal development, emphasizing the need for a unified national language while respecting regional diversity. The script also touches on the challenges posed by colonial influences and the importance of understanding historical documents through a Filipino cultural lens. The discussion reflects on the role of language in shaping national consciousness and the impact of language policies on education and cultural identity.
Takeaways
- đ Tagalog serves as the basis for the national language of the Philippines, reflecting the long history and identity of Filipinos.
- đ The speaker emphasizes the importance of language in connecting with one's own culture and thinking in line with the cultural context of different ethnic groups in the Philippines.
- đ The 1970s saw a significant movement towards using one's own language and connecting with one's own culture, which was not just a language issue but also a way of thinking.
- đ The speaker discusses the colonial framework in language education and the need to view historical documents through a cultural lens that reflects Filipino culture.
- đ The National Library's collection is comprehensive in Filipino resources, with a policy to archive all materials written in Filipino, including compositions by Filipinos.
- đ The speaker reflects on their own generation's lack of Filipino subjects and the subsequent awakening to the importance of language and cultural identity in education.
- đ There was resistance to using Filipino within the university system, with some leaders advocating for English as the medium of instruction due to its global status.
- đ The speaker believes that the use of Filipino language is crucial for a sense of national identity and unity, and it should be a tool for understanding and teaching history and culture.
- đ„ The speaker highlights the importance of language in teaching and how using Filipino can help students better understand and engage with complex concepts.
- đ The development of a Filipino keyboard layout based on the most frequently used letters is seen as a step towards making the language more accessible and convenient to use.
- đ The speaker notes the challenges of integrating the Filipino language in a globalized world and the importance of adapting to ensure it is not left behind by other countries.
Q & A
What is the significance of Tagalog as the basis for the national language in the Philippines?
-Tagalog serves as the basis for the national language because it reflects the long history of Filipinos and introduces what Filipinos are about. It is also the first language encountered by many when describing their country.
Why is the use of the national language important in the context of cultural representation?
-The national language is crucial for cultural representation as it allows for a more authentic portrayal of one's heritage and identity, connecting people to their roots and fostering a sense of unity and national pride.
What challenges does the speaker face when discussing the use of English or other languages in the Philippines?
-The speaker faces the challenge of balancing the use of English or other languages with the need to preserve and promote the national language. There is a concern that relying too heavily on English might overshadow the importance of the national language and local cultures.
How does the speaker describe the role of language in shaping thoughts and cultural understanding?
-The speaker suggests that language is not just a tool for communication but also an ideology that influences the way people think and understand their culture. It is essential to use the national language to fully grasp and appreciate the complexity of Filipino life.
What is the significance of the 1970s language movement in the Philippines?
-The 1970s language movement was significant because it promoted the use of the national language and connected people to their own culture. It was a response to the colonial influence on language and education, advocating for a more nationalistic approach.
How does the speaker view the relationship between language and the interpretation of historical documents?
-The speaker believes that understanding historical documents requires the use of the national language as a lens for interpretation. This is because many documents are written in foreign languages, and using a Filipino cultural lens helps in accurately understanding them.
What is the speaker's experience with using the national language in an academic setting?
-The speaker's experience involves using the national language to teach and share complex concepts with students. This approach helps students to better understand and connect with the material, especially when discussing Filipino culture and history.
What is the role of the national language in the speaker's research and writing?
-The national language plays a central role in the speaker's research and writing, as it allows for a deeper exploration of Filipino culture and history. It is used to analyze and interpret data, contributing to a more nuanced understanding of the subject matter.
How does the speaker address the issue of language diversity within the Philippines?
-The speaker acknowledges the diversity of languages in the Philippines and the importance of not being purist about the national language. They suggest that while Tagalog is the basis, the national language should be inclusive and adaptable to the various linguistic contexts of the country.
What is the significance of the speaker's work in developing a keyboard layout for the national language?
-The development of a keyboard layout for the national language is significant as it makes it more accessible and convenient to use, especially in digital communication. It also helps to preserve and promote the use of the language in the modern world.
What is the speaker's perspective on the future of the national language in the Philippines?
-The speaker is optimistic about the future of the national language, believing that it will continue to be used and valued by Filipinos. They also hope that the language will play a crucial role in fostering national unity and cultural understanding.
Outlines
đŁïž Importance of the Filipino Language in National Identity
The speaker emphasizes the significance of the Filipino language, particularly Tagalog, as the foundation of the national language. It serves as an introduction to the Filipino identity and a tool for writers to contribute to the cultural landscape. The speaker reflects on their personal experience, noting that the Filipino language is often the first point of contact for many. They discuss the broader implications of language in terms of thought and cultural understanding, citing the 1970s language movement that promoted the use of one's own language and connection to one's culture. The speaker also touches on the colonial framework in language education and the importance of understanding historical documents through a Filipino cultural lens, as many are written in Spanish or English. The National Library's collection is highlighted as a comprehensive resource for Filipino materials, reinforcing the need for the Filipino language in understanding history and culture.
đ The Role of Language in Education and National Unity
This paragraph delves into the speaker's personal journey with the Filipino language, particularly in the context of education and national unity. The speaker discusses the lack of Filipino subjects in their upbringing and the subsequent realization of the importance of the language in understanding societal conditions. They recount their experience at the University of the Philippines, where the use of Filipino within the university faced objections from national leaders who favored English as the medium of instruction. The speaker mentions Dr. Maceda's efforts to clarify the language policy at UP and its potential benefits for national development. The paragraph also addresses the impact of neoliberal reforms on the orientation of the education system, which has shifted focus towards competitiveness and marketability of education rather than serving the community. The speaker advocates for the use of Filipino as a unifying language for the broad masses of the people, as a means to foster national identity and unity.
đ Language as an Instrument for Thought and Cultural Understanding
The speaker explores the concept of language as an ideology and its control over human thought. They share anecdotes from their involvement with the Kaakbay group, led by Jose Diokno, which aimed to bring complex economic issues to the understanding of various communities using the Filipino language. The speaker highlights the challenges of translating these issues into a language that is universally understood, emphasizing the importance of using the lingua franca to effectively communicate with diverse groups. They also discuss the development of a Filipino keyboard layout based on the most frequently used letters, as a means to make the language more accessible and convenient to use. The speaker believes that the Filipino language is crucial for teaching and understanding, as it allows for a deeper connection with the students and the material being taught.
đ The Use of Filipino in Academia and Cultural Representation
In this paragraph, the speaker discusses their academic experience using the Filipino language in their dissertation, which focused on the Mangyan people. They highlight the pride and recognition they received from the Mangyan community for producing a work that was accessible and understandable in the Filipino language. The speaker reflects on the complexity of life experiences that are better articulated in Filipino rather than in other languages. They also touch on the idea of not being purist about the language, suggesting that regional variations of Filipino can also be embraced. The speaker concludes by emphasizing the importance of using Filipino in academic and cultural representation to better convey the intricacies of life and to foster a deeper understanding among the audience.
Mindmap
Keywords
đĄTagalog
đĄFilipino language
đĄCultural identity
đĄColonial legacy
đĄLanguage policy
đĄGlobal competitiveness
đĄNational Archives
đĄEducational orientation
đĄLinguistic diversity
đĄKeyboard layout
đĄLanguage as an ideology
Highlights
Tagalog as the basis for the national language reflects the long history of the Filipino people and serves as an introduction to their identity.
The use of the national language in writing allows writers to be part of the cultural landscape of their country.
Filipino language as the first encounter for many, including the author's personal experience of its constant presence.
The 1970s language movement promoted the use of one's own language and connection to one's own culture.
Language is not just a problem of communication but also of how we think and align with the culture of different ethnic groups in the Philippines.
The colonial framework in language and education is still present and needs to be addressed.
The importance of recognizing Filipinos who have historically been documented in other languages.
The need for a cultural lens when reading historical documents, which are often in Spanish or English.
The University of the Philippines' policy of archiving all published works in the Philippines, including those in Filipino.
The comprehensive collection of Filipino resources at the University of the Philippines Library.
The speaker's personal journey of seeking to understand the true condition of society through education in Filipino.
The challenges faced when implementing Filipino as a medium of instruction within the university system.
The debate over the use of English as the medium of instruction and its impact on the identity and culture of Filipinos.
The speaker's involvement in discussions about the role of language in education and its importance for national identity and unity.
The need for Filipino language proficiency for effective communication and understanding among the diverse ethnic groups in the Philippines.
The development of a Filipino keyboard layout based on the most frequently used letters, facilitating easier use of the language.
The speaker's belief in the importance of language in teaching and the benefits of using Filipino for better student comprehension.
The speaker's experience of using Filipino in academic research and its role in understanding complex cultural and social issues.
The importance of not being purist about the Filipino language and allowing for regional variations and dialects.
The speaker's reflections on the complexity of life and how the Filipino language can better express this compared to other languages.
Transcripts
[Musika]
[Musika]
m
[Musika]
unang-una
Tagalog bilang batayan ng wikang
pambansa ay
wikang sumasalamin sa mahabang
kasaysayan ng mga Pilipino ito ay isang
wikang
nagpapakilala kung ano ang mga
Filipino at kung Ikaw ay isang manunulat
at gusto mong
ah maging bahagi ng paglalarawan tungkol
sa iyong bayan ay Dito ka mag ah itong
itong wikang ito ang iyong gagamitin ang
pinakaunang maging tagpuan namin ng iba
pang mga nagsasalita sa ibang wika ano
bata ito sa aking karanasan no lagi't
laging wikang Filipino ang unang tagpuan
no At pagdating sa tag po ang iyan doun
magsasa sanga no either ah Sasa ako sa
engles Depende sa konteksto o Sasa ako
sa Bisaya Depende sa konteksto o Sasang
ako sa sa iba pang mga wika no at
pagkatapos non muling bumabalik sila sa
tagpuang iyon no kailangan
Ah yung isang malawak na kilusang
pangmasa gaya ng nangyari nung
1970s na
nagsusulong ng paggamit ng sarili nilang
wika at pagkokonekta sa sarili nilang
kultura hindi lang problema ng wika yan
eh problema to kung papaano tayo
mag-isip nag-iisip ba
tayo ng alinsunod doun sa kultura ng mga
wika at kultura ng mga iba't-bang ah
grupong etniko dito sa sa Pilipinas o
ang pinaninindigan pa rin natin no ay
yung balangkas na
[Musika]
kolonyal sa larangan po ng wika at ng
pagkatuto ng wika at sa larangan po ng
edukasyon Hindi naman nag-aaway-away at
walang kompetisyon ang mga resulta ng
mga
pag-aaral ang sariling wika ay ang daan
papunta sa Filipino at papunta sa iba
pang wika banyagan o wikang o ibang wika
sa Pilipinas hindi ito sariling wika
laban sa Pilipino Hindi ito sariling
wika laban sa kailangan pagkilala ang
mga Pilipino na sa mga Dato sa
kasaysayan ay nakasulat sa ibang wika
pag pupunta ka sa National Archives
marami sa ating mga dokumento do nasa
wikang Espanyol at marami rin ang nasa
wikang engles na makikita mo mga
dokumento na nasa National Library
ngayon ang lente lenteng kultural na
ginamit ay mula sa mga Amerikano at
Espanyol so sa pagbasa ng mga dokumento
na yan kailangan ang lenteng kultural na
ginagamit ay mula sa kulturang Pilipino
so Babalikan ko ung pagpapakahulugan ang
pagpapakahulugan ng mga Pilipino ay iba
sa pagpapakahulugan ng mga kastila at
Amerikano so para sa mga makabagong
istoryador na pilipino dapat mula sa
lenteng kultural ng mga Pilipino
tinitignan mo ang mga dokumentong
kolonyal at maiintindihan mo lang yan
kung ginagamit mo ang wika bilang
impukan kuhan ng pag-unawa ng kasaysayan
at at kultura sa library ng up Actually
ang pinakamayaman o pinak komprehensibo
kung pag-uusapan natin yung collection
ng ng Ah resources sa sa Filipino kasi
ang library ng up may policy na iac ang
lahat ng mga nailimbag sa Pilipinas
kasama diyan yung mga nasusulat sa
wikang Filipino So lahat lahat kung kung
ano man yung ah na-publish na tinatawag
naming filipinana o yung mga
ah materyales na tungkol sa sa Filipino
Pilipinas Naisulat ng mga filipino yun
yung mga composisyon ng mga filipin
materials so umaabot tayo sa ngayon mga
111000 na total na mga titles ng
filipinana Gan karami ah bahagi ako
noong henerasyon na lumaki talaga sa
Ingles no
Ah wala kaming ano filipino subjects ni
wala kaming Philippine History SAO non
so noun pa man sa Ton medyo nagre-react
na ako na bakit ganon
Ah so nung pagka-graduate ko ako mismo
nag ah naghanap ng paraan para Nagpunta
ako sa hulo nagturo ako doon kasi gusto
kong malaman yung kumbaga eh parang yung
tunay na kondisyon ng ng lipunan ano no
ah at nag-enroll na ako sa UP doon
nagsimula yung pagkamulat ko ah sa mga
nangyayari at alam mo na naman yung
panahon na iyon yun yung panahon na ng
aktibismo na ah kinukwestyon ng lahat ng
mga pamantayan sa lipunan hindi lamang
sa kultura kundi sa ekonomiya sa
pulitika lahat no talagang hinahanap
natin non yung ah kumbaga yung sarili
nating identidad ah and sa kultura
napakalakas noon ah sa up lalawan naan '
ba nung nililinang natin yung wikang
Filipino within the university ah merong
mga objection mula sa mga mga leader ng
ating bansa na Ano ba yan bakit ah
backward na tayo English is the medium
instruction it's the lingua Franca of
the world bakit ganon ganon ganon so si
Ah si Dr kipas Dr Tet maceda with the
support of some officials ng up system
ah pumunta sa congreso para magkaroon ng
Linaw ang ating mga kongresista mga
senador at ang iba't ibang mga opisyal
na ating pamahalaan para makita nila ah
kung ano ba yung policy sa wika ng up at
kung paano ito makakatulong sa pag-unlad
ng ating bayan isang usapin ng
oryentasyon ito ng ating sistemang
pang-edukasyon kasama ng Unibersidad ng
Pilipinas ah nitong mga nakaraang taon
ng mga
neoliberal na mga reporma ibig sabihin
sabihin yung pagsasapamilihan
yung
pagsasalakay
ay naglalayo sa ating Unibersidad mula
sa dapat niyang talagang oryentasyon at
tungkulin sa ating lipunan ang
nangyayari ay ah nahuhumaling yung ating
mga administrador na pagsikapan na
lamang na mapataas yung ating
competitiveness sa pandaigdigang
pamilihan kund man sa pamilihan sa Asia
na pang edukasyon doun na lamang ibig
sabihin Paano maibebenta ng mabisa ang
edukasyon sa Pilipinas sa ibang mga
bansa kaya yung oryentasyon ng edukasyon
ay hindi na Paano natin pagsisilbihan
ang mga nakaraming kabataan tandaan
natin na kailang lang naman naging hindi
na issue yung usapin ng wika Pero pwede
nating sabihin na hindi no marami pa rin
sa mga pulitiko natin hindi nila alam no
ah at naniniwala pa rin na dapat Ingles
ang wika
natin pero ang datos ay talagang hindi
lalapat doon eh Ah karamihan ng mga
Pilipino ay hindi Nam
mag-ingles pero karamihan ng mga
Pilipino kung hindi man lahat ay
marunong mag-pilipino
sa lahat
ng kasama ko ang mga magaaral ng
[Musika]
upl kung pag-uusapan natin yung malawak
na masa ng sambayanan no at gusto natin
na magkaroon ng ah pagkakaisa isang
importanteng sangkap kung gusto natin
ang tinatawag nating pambansang
pagkakakilanlan at pagkakaisa isang
makapangyarihang instrumento ung meron
kang iisa wika o Yun yung ano yun yung
Ah medyo palagian ang sinasabi pero sa
katotohanan palagian ding nilalabag
dahil nga instrument ang wika eh pwede
mo i-ulat eh So pwede mo rin namang
magamit ang wika para hindi ka pa hindi
ka makapag-concentrate
siguro
ah pakita na mas mataas ako sa inyo Mas
prestigious yung aking wika at mas
nakapag-aral ako kaya ganon may sariling
katangian yung wika na kung minsan nga
sabi nga nila language is an ideology
siya mismo kumokontrol na sa tao sa
pag-iisip ng tao miyembro ako noon ng
kaakbay ah na pinamunuan ni Jose
diokno ang sabi sa akin Jose jokno
Sayang hindi ako marunong magsalita ng
tagalog masyado samantalang batangueno
siya ah Makikita mo ah pinapadala niya
kami sa mga tinatawag naming pulong
bahay o pulong bayan sapagkat sa panahon
na iyon kaming nasa academya ay
pinapupunta ni pepe joke no Jose w joke
no sa mga komunidad mahihirap na
komunidad at sa bayan para ipaliwanag
ang
halimbawa utang ng ng Pilipinas sa imf
World Bank Paano ka
mag-iingles
no so nakakatawa nung isang beses
pinapuntahan niya ako at si Don pagusara
na nag na Cebuano katulad ko na
nagsusulat yun sa
Tagalog ah kasi ang akala naming tagalag
minememorya namin ung Panganiban tesauro
no at Syempre nag-research kami kung
paanong Paano namin sasabihin itong
napak kumplikadong ekonomikong issue at
puno yung aming mga salita ng mga
datapwat sa makatuwid ganon at sinabihan
kami pagkatapos ng mga tao na
naintindihan naman namin kayo pero hindi
na namin ginagamit ang datapwat at saat
tuwid ganon Ah yung lingua Franca yun
ang naiintindihan ng karamihan
ah
Dahil iba't iibang Grupo tayo buhat sa
Norte hanggang
Mindanao
magkakaibang tribo ay hindi ko gustong
tribo dahil ah
minaliit Ang galing sa tribo tayo tayo
mismo nag-aaway-away tayo kung ano ba
talaga ang magiging filipino language
ang aking example Actually diyan yung
Bahasa malay at saka Bahasa Indonesia
sana nag ganon tayo kaso Nandito na tayo
sa panahon ngayon na global na ang ating
mga workers tapos nag Asian integration
pa tayo Napakahirap ng ibalik yung
nakaraan ang maganda na lang na nakikita
ko ngayon mas magaling mag-explain yung
mga estudyante namin in
Filipino so sa palagay ko yung Kahit na
hindi iisa lang ang ating policy talaga
sa wika Palagay ko somehow umandar eh
dahil ang galing talagang mag-explain ng
mga bata ngayon in the Filipino language
kumpara sa aming henerasyon Hindi naman
po namin ine-expect na makapag-adjust po
lahat ng gagamit pero syempre Umaasa po
kami na syempre magamit din po kasi
Syempre Pagka nagkaroon na po tayo ng
sarili nating keyboard layout parang
maisip na po natin lagi na Syempre
parang mas convenient na rin gamitin
yyung Filipino language kasi may design
na po tayo e for it isa rin po siyang
way para hindi rin po tayo mapag-iwanan
ng mga ibang bansa sana yyung project na
rin namin
mag-inspeksyon benefit naman yung
language Lahat naman tayo magbe-benefit
kasi yun yung culture natin e sarili
natin yun dinevelop namin yung keyboard
layout nito gamit ng 10.7 million
Filipino words mula sa bantay wika
project ng Triple E ni sir randle cajote
tiningnan namin kung ano yung most
frequently used Filipino letters So
nakita namin na A N G S T at yung iba pa
na letters tapos doon namin nilagay sa
gitna yung pinadas na gamitin para mas
madali siya abutin
[Musika]
para sa akin kasi ang wika ay mahalaga
kasi ito yung paraan mo talaga Paano ka
makakapagturo sa estudyante May mga
bagay na higit na na
naiintindihan at na ibabahagi ng mas
mainam kapagka Filipino ang ginagamit
kadalasan nga Tagalog eh kasi ah kapag
tagalog biglang parang nag-pay attensyon
ng malalim yung ano estudyante no yun
ang ano yun ang
pinaka pinakadahilan kung bakit
gumagamit ako ng Filipino hindi para sa
kung ano pa man kung hindi talaga para
lang maging mas mabisa yung pagtuturo ko
yung aking karanasan diyan na sa tingin
ko ay importante rin yyung ah role ng
wika ah sa pag sa lecture kapag meron
akong binabahagi sa mga estudyante na
mga konsepto in Filipino then Makikita
mo sa mga mata nila na lumalaki sabihin
nakaka nagre-resign sa kanila
naiintindihan nila yung aking unang
mesis ay isang etnograpiya ng ng
pag-aaral sa buhid Mangyan no ang nag
nagtulak sa akin nag-impluwensya ng is
sa Pilipino yung aking adviser non si ah
Dr Padilla no siya rin yung unang is mga
unang mga antropologo nagsulat ng kanang
disertasyon sa Pilipino
so pero kanyang pinag-aralan kasi hanun
mang yan yung aking pinag-aralan a buhid
Mang yan So yung aking ginamit ay
Pilipino medyo Matagal nga naging ano e
yung pagbalik no nung 1995 ko ginawa y
aking pag-aaral ah Nung isang taon
Nagpunta ako sa mga buhid mang yan
Nagdala ako ng kopya nung aking thesis
no binigyan ko si lak yaum si mayor yaum
ng buhid no at ilang mga buhid leaders
doon at tuwang-tuwa si si ano si si si
si yaum no at pagmamalaki niya sa lahat
ng leader titingan
niung thesis pinapakita niya Sabi niya
ito yung unang-unang libro na kayaang
basahin at maintindihan Hindi na lamang
ito nakagapos sa layuning paun rin ang
wikang Pilipino nakabase sa Tagalog ang
ating layunin ay ibase ito sa lahat ng
ano ng wika kaya ngayon sawin at sa
gustuhin natin ay umaalagwa tayo
halimbawa nag-uusap tayo ng pilipino
pwede naman Pilipinong Bisaya ' ba pwede
naman Pilipinong Bicol ano ' baan tipo
Bakit ano hindi kin kailangan maging
purista tayo tulad ng lagi lang saaking
sinabi ni Roger sikat kung anong
sinasabi ng kalula mo yun ang wikang
lalabas Nagkataon siguro na nasapol ng
wika natin dito no yung pagpapalabas ng
aking mga pananaw sa buhay no ah at
habang ginagamit ito lalo ko napapansin
no habang ginagamit ang wikang ito ay
lalo naipapaliwanag ang kompleksidad ng
ating mga buhay na hindi madali para sa
aking gawin kung ibang wika ang aking
ginagamit
[Musika]
[Musika]
k
[Musika]
[Musika]
[Musika]
c
[Musika]
[Musika]
5.0 / 5 (0 votes)