【ハーフの苦悩】日本人なのに日本人の友達がいない?アメリカ人なのにアメリカ人からは、よそ者扱い?Why she left Japan! Experience growing up half!
Summary
TLDRこのビデオでは、日本とアメリカのハーフの姉妹が、それぞれの文化の中で育った経験を共有しています。彼らは、日本の学校での生活やアメリカでの生活における文化的な違い、特に日本での友人作りの難しさやアメリカでの人種差別的な体験について語ります。また、日本での生活の利点と欠点、そして姉妹が日本に戻った理由についても触れています。彼らの体験は、異なる文化の間で育つことの複雑さを示しており、視聴者に共感を呼び起こすでしょう。
Takeaways
- 😢 脚本中提到了在日本成长时遭遇的种族歧视和欺凌的经历,如被追赶和投掷石块。
- 🌟 尽管有负面经历,但也有积极的一面,例如孩子们对来自美国的孩子们表示好奇和友好。
- 👨👧👦 家庭成员在外貌上差异很大,有的看起来像菲律宾人,有的像中东人,而有的则看起来很白。
- 🗣️ 在日本,人们常常试图用英语与他们交流,即使他们看起来像日本人。
- 🏫 在学校,由于历史原因,如珍珠港事件,有时会感到尴尬和被排斥。
- 🎓 主讲人在日本上大学,体验了与美国不同的教育系统,例如每天上课。
- 💼 在日本工作,主讲人感到工作压力很大,形容为“奴隶般的工作”。
- 👫 主讲人发现在日本交朋友比较困难,部分原因是语言和文化差异。
- 🏠 主讲人最初计划在日本建立未来,但最终因为个人原因回到了美国。
- 👶 主讲人的女儿在视频中出现,她的纹身在日本可能会引起老一辈人的反感。
- 🍜 日本的便利性和食物是主讲人喜欢的地方,但最终因为孤独和缺乏家庭联系而离开。
Q & A
脚本中提到的孩子们在日本学校的经历是怎样的?
-脚本中提到的孩子们在日本学校有时会被告知“回到你的家”,并且有一次在购物中心被几个年纪较大的男孩追赶,这让他们感到非常害怕和不安。
孩子们在美国和日本长大时,他们的身份认同感有何不同?
-在美国,孩子们因为看起来是亚洲人而被嘲笑和欺负,例如被称为“ching chong”。而在日本,尽管他们看起来可能不像典型的日本人,但人们仍然会尝试用英语与他们交流,显示出一种尝试适应和包容的态度。
脚本中提到的孩子们如何看待他们家庭成员的战争历史?
-孩子们了解到他们的美国祖父为美国而战,而他们的日本曾祖父为日本而战。尽管存在这样的历史背景,孩子们并没有听到他们的祖父母对此有任何负面评价。
为什么脚本中的一个角色最初想要移居日本?
-该角色一直想要体验更多关于自己文化的东西,并且想要重新学习日语,所以她选择在高中毕业后移居日本。
脚本中的一个角色在日本的大学生活是怎样的?
-她在日本的大学生活中,学习非常努力,因为她需要克服语言障碍。她几乎每天都要上课,这与美国的大学生活有所不同。
脚本中的一个角色在日本工作的经历如何?
-她在日本作为一名英语家教工作,但她并不喜欢在日本工作,因为感觉像是在做奴隶般的劳动,而且工资是每月支付一次,这让她感到经济上的压力。
为什么该角色最终选择回到美国?
-她回到美国是因为在日本的一段关系变得糟糕,以及她感到孤独,想念家人。另外,她发现重新适应日本的生活比预期的要困难。
脚本中提到的在日本生活的不便之处有哪些?
-除了工作生活平衡问题和工资支付周期长之外,还有语言和文化上的障碍,使得交友变得困难。
脚本中的一个角色如何看待她在日本的社交生活?
-她发现在日本交朋友很困难,部分原因是语言问题,部分原因是文化差异,她觉得自己在个性上更倾向于美国式的外向和直接。
脚本中的孩子们如何看待他们在日本和美国长大的不同经历?
-他们认为虽然在两个国家长大都有正面和负面的体验,但在美国长大时,他们更频繁地遭遇种族歧视和身份认同的困扰。
脚本中的孩子们对于纹身和个人表达有什么看法?
-他们认为纹身是个人表达的一种方式,但在日本,尤其是老一辈人中,对纹身持有负面看法,这导致他们在家人面前需要遮盖纹身。
Outlines
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenMindmap
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenKeywords
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenHighlights
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenTranscripts
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenWeitere ähnliche Videos ansehen
Experience Excellence at UTokyo - Graduates Discuss UTokyo at UTokyo NY Office
【韓国の反応】日本の学園祭がマジで羨ましいです!【韓国人の反応・海外の反応】
ネイティブが驚いた日本特有の文化や習慣
What's It Like Being A Foreign Worker In Japan | ASIAN BOSS
「学校が怖い」フランス人の娘を日本の高校に連れて行ったら…母親が生徒の態度に驚いた
To those who say that black culture has been popular in Japan for a long time | Wolf Sama React
5.0 / 5 (0 votes)