"Nuove generazioni. I volti giovani dell'Italia multietnica" - video 2

Liturgia Ambrosiana
23 Feb 201808:50

Summary

TLDRLe script décrit les expériences de jeunes étrangers en Italie, confrontés à des défis culturels et linguistiques. Ils partagent leur lutte pour s'intégrer tout en préservant leur identité, apprennent à cuisiner et à apprécier les différences. Les anecdotes illustrent comment l'aide des camarades et la curiosité des enfants peuvent enrichir l'expérience de chacun, favorisant une compréhension mutuelle et une croissance personnelle.

Takeaways

  • 😀 L'histoire raconte l'expérience d'une jeune fille Marocaine qui a quitté sa famille à l'âge de 16 ans pour poursuivre ses études en Italie.
  • 🏫 Elle suit actuellement le troisième année de cuisine à l'école professionnelle 'Piazza dei Mestieri', où elle a fait face à des défis en raison de son origine étrangère.
  • 🌐 Elle a choisi la cuisine car c'est un domaine où la diversité est non seulement acceptée mais aussi valorisée.
  • 👨‍👩‍👧‍👦 Elle a grandi avec des amis italiens, mais a choisi de maintenir son identité culturelle en parlant le roumain à la maison.
  • 🌱 Elle a constaté que les jeunes d'aujourd'hui sont globalisés et capables de concilier leur identité traditionnelle avec celle de leur deuxième patrie.
  • 🤝 Elle a reçu un soutien précieux d'un camarade de classe qui l'a aidée à s'intégrer à l'école et à s'adapter à la vie en Italie.
  • 🏠 Elle a appris à cuisiner des plats italiens tout en partageant sa propre culture culinaire, ce qui a renforcé son sentiment d'appartenance à la fois à la culture italienne et à sa culture d'origine.
  • 👩‍🏫 Elle a également aidé d'autres élèves, en particulier un camarade africain, en partageant son expérience et en lui offrant son soutien.
  • 🎓 Elle a obtenu une licence en économie et a réussi à fusionner les aspects positifs de sa culture égyptienne et italienne dans sa vie professionnelle.
  • 🌟 L'expérience a été enrichissante pour elle et pour ceux qui l'entourent, apprenant à apprécier et à valoriser la diversité culturelle.

Q & A

  • Quelle est la décision difficile que la narratrice a prise à l'âge de 16 ans?

    -La narratrice a décidé de quitter ses parents, ses frères et sa vie en Maroc pour venir en Italie afin de poursuivre son rêve d'étudier.

  • Pourquoi la narratrice a-t-elle choisi de suivre des cours de cuisine?

    -Elle a choisi la cuisine car elle se sentait différente des autres élèves en raison de son origine marocaine, mais dans la cuisine, elle pouvait exprimer sa diversité et l'utiliser à son avantage.

  • Comment la narratrice a-t-elle maintenu ses origines malgré le fait de naître et grandir en Italie?

    -Elle a maintenu ses origines en parlant le rumène avec sa famille à la maison, malgré les encouragements des enseignants à parler italien à l'école.

  • Quelle a été l'influence de son ami de classe sur la narratrice?

    -Son ami de classe l'a aidée à s'intégrer à l'école en lui expliquant comment les choses se passaient et en l'invitant chez lui pour jouer et faire les devoirs ensemble.

  • Comment la narratrice se sent-elle en ce qui concerne son identité culturelle?

    -Elle se sent à la fois chinois et italienne, car elle ne peut pas oublier ses origines mais a également adopté la culture italienne.

  • Quels défis a rencontré la narratrice lorsqu'elle est arrivée en Italie?

    -Elle a été insécurisée et fermée, ayant du mal à établir des amitiés et à s'adapter au nouveau pays, mais elle a trouvé de l'accueil et de l'aide parmi les personnes italiennes.

  • Quel rôle a joué la culture dans l'adaptation de la narratrice en Italie?

    -Elle a appris à cuisiner des plats italiens tout en partageant sa propre culture, ce qui a aidé à créer un lien avec les autres et à s'intégrer.

  • Comment la narratrice perçoit-elle les différences culturelles aujourd'hui?

    -Elle a changé son regard sur les personnes venues d'autres pays et vit maintenant avec ses camarades étrangers, partageant et apprenant mutuellement leur culture.

  • Quel est le travail actuel de la narratrice et comment ses expériences culturelles l'aident-elles?

    -Elle travaille comme représentante pour un organisme qui nécessite d'être proche des personnes de différentes cultures, et ses expériences lui aident à communiquer et à comprendre les autres.

  • Comment la narratrice a-t-elle vécu son parcours éducatif en Italie?

    -Elle a obtenu une maîtrise en économie et a vécu son parcours éducatif de manière naturelle, cherchant toujours à tirer le meilleur de ses deux cultures pour atteindre les meilleurs résultats possibles.

Outlines

plate

Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Upgrade durchführen

Mindmap

plate

Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Upgrade durchführen

Keywords

plate

Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Upgrade durchführen

Highlights

plate

Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Upgrade durchführen

Transcripts

plate

Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Upgrade durchführen
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Ähnliche Tags
Coopération culturelleIntégrationDiversitéItalieÉducationCuisineIdentitéLanguesAmitiéInclusion
Benötigen Sie eine Zusammenfassung auf Englisch?