Do YOU speak BRITISH or AMERICAN English? 🇬🇧🇺🇸

Instant English
7 Oct 202314:53

Summary

TLDRThis video explores the differences between American and British English, focusing on vocabulary, pronunciation, and grammar. Hosted by a British speaker and featuring an American guest, Camille, they discuss various terms and their usage in both dialects, offer pronunciation examples, and highlight grammatical nuances. The video also promotes the 'Pronounce' app for practicing English proficiency through live conversations.

Takeaways

  • 😀 The primary difference between American and British English is the vocabulary used, with different words referring to the same objects.
  • 🍟 In the UK, 'chips' refer to what Americans call 'fries', while 'crisps' are similar to what Americans might call 'chips'.
  • 🗑️ 'Rubbish' or 'rubbish bin' are used in British English for the container Americans call 'garbage can'.
  • 🏖️ British English uses 'holiday' for vacations, while Americans use 'vacation', and 'holiday' in the US also refers to national holidays like Christmas.
  • 🚚 In the UK, 'truck' is known as 'Lorry', which might be confusing for some non-native speakers.
  • 🍪 British English distinguishes between 'biscuits' (like digestives) and 'cookies' (with chocolate chips), unlike American English.
  • 🔦 'Flashlight' is an American term, while in the UK and other English-speaking countries, it's called a 'torch'.
  • 👶 'Pacifier' in American English is referred to as a 'dummy' in British English.
  • 👖 'Pants' in British English means underwear, so 'trousers' is used to refer to clothing worn on the legs, unlike the broader use in American English.
  • 🛗 'Elevator' is the American term for what is called a 'lift' in British English.
  • 📚 Differences in pronunciation between American and British English include the omission of the 'r' sound in certain positions in British English and the pronunciation of the letter 'T'.

Q & A

  • What is the main focus of the video?

    -The main focus of the video is to explore the differences between American English and British English in terms of grammar, vocabulary, and pronunciation.

  • Who is the American guest featured in the video?

    -The American guest featured in the video is Camille, an online English teacher originally from Michigan, currently living in Portugal with her family.

  • What are some examples of vocabulary differences between American and British English discussed in the video?

    -Examples of vocabulary differences discussed include 'chips' vs. 'crisps', 'garbage can' vs. 'rubbish bin', 'vacation' vs. 'holiday', 'truck' vs. 'lorry', 'cookie' vs. 'biscuit', 'flashlight' vs. 'torch', 'stroller' vs. 'push chair/pram', 'pacifier' vs. 'dummy', 'pants' vs. 'trousers', and 'elevator' vs. 'lift'.

  • What is the significance of the word 'chips' in British English compared to American English?

    -In British English, 'chips' refer to what Americans call 'crisps', which are thin slices of potato that are fried or baked. In American English, 'chips' are thick-cut fried potatoes, also known as 'fries' in British English.

  • How does the pronunciation of the letter 'R' differ between American and British English?

    -The pronunciation of the letter 'R' in American English is generally more pronounced, especially when it appears at the end of words or in the middle of words after a vowel. In British English, the 'R' sound is often omitted in these positions.

  • What is the difference in pronunciation of the letter 'T' between American and British English?

    -In British English, the letter 'T' is always pronounced as a clear 'T' sound. In American English, the 'T' sound can be softened to a 'D' sound when it appears between two vowels or between a vowel and an 'R'.

  • How does the word 'holiday' differ in usage between American and British English?

    -In British English, 'holiday' refers to a vacation or a trip, whereas in American English, 'holiday' is used to refer to national holidays like Christmas or Thanksgiving.

  • What is the difference in the usage of the word 'get' between American and British English?

    -In British English, 'get' is conjugated as 'get' for the base form, 'got' for the past simple, and 'got' again for the past participle. In American English, the past participle is 'gotten' instead of 'got'.

  • What is the service 'Pronounce' mentioned in the video, and how does it help English learners?

    -Pronounce is a service that allows users to record their voice during live calls, providing AI feedback on pronunciation, fluency, and word choice. It offers post-call reports highlighting strengths and areas for improvement, helping learners practice English in genuine everyday scenarios with native speakers of various accents.

  • How does the video address the difference in grammar between American and British English?

    -The video highlights the tendency for British English to favor the present perfect tense when discussing past actions with a connection to the present, while American English often uses the past simple tense. It also discusses differences in preposition usage, such as 'at the weekend' in British English versus 'on the weekend' in American English.

  • What is the main takeaway from the video regarding the use of American and British English?

    -The main takeaway is that while there are differences between American and British English, the most important aspect is effective communication. Understanding these differences can help avoid confusion and improve clarity in conversations.

Outlines

00:00

🌐 Exploring American and British English Differences

This paragraph introduces the video's focus on the differences between American and British English. The host is joined by an American guest, Camille, who helps illustrate these differences through vocabulary, grammar, and pronunciation. They discuss common terms like 'chips' and 'fries', 'rubbish' and 'garbage', and 'holiday' and 'vacation', highlighting how these words vary between the two dialects. The segment also introduces a challenge where viewers are asked to identify which English dialect they typically use based on certain words.

05:02

📚 Vocabulary and Pronunciation Challenges

In this paragraph, the video script delves deeper into the vocabulary differences between American and British English, using examples like 'cookie' and 'biscuit', 'flashlight' and 'torch', 'stroller' and 'pram', 'pacifier' and 'dummy', and 'pants' and 'trousers'. The host and Camille also discuss the pronunciation of certain words, emphasizing how the letter 'r' is often dropped in British English in certain positions, and how the letter 't' is pronounced differently in American English. Additionally, the script introduces an app called 'pronounce' that helps users practice their English proficiency through live conversations with native speakers.

10:03

🗣️ Pronunciation and Grammar Distinctions

The final paragraph of the script focuses on pronunciation and grammar differences between American and British English. It covers the pronunciation of the letter 'r' and how it is often dropped in British English, especially in the middle or at the end of words. The script also discusses the pronunciation of the letter 't', which is typically a soft 'd' in American English when between vowels. Stress patterns in words, often influenced by their French origins, are noted, with British English tending to stress the first syllable and American English the second. Grammar differences, such as the use of the present perfect tense in British English versus the past simple tense in American English, are also highlighted. The paragraph concludes with a reminder that understanding these differences can enhance communication in both dialects.

Mindmap

Keywords

💡British English

British English refers to the variety of English language spoken in the United Kingdom. It is one of the many dialects of English and has distinct vocabulary, pronunciation, and grammar rules that set it apart from other English dialects, such as American English. In the video, British English is contrasted with American English to highlight the differences in vocabulary, such as calling 'chips' in the UK what is known as 'fries' in the US.

💡American English

American English is the variant of the English language used in the United States. It has its own set of vocabulary, pronunciation, and grammatical structures that differentiate it from other English dialects like British English. The video script discusses the differences between American and British English, particularly in terms of vocabulary choices, such as 'fries' in the US versus 'chips' in the UK.

💡Vocabulary

Vocabulary refers to the set of words known to a person or used in a language. The script emphasizes the differences in vocabulary between American and British English, using examples like 'chips' versus 'fries' and 'cookie' versus 'biscuit' to illustrate the variations in word choice for the same objects or concepts.

💡Pronunciation

Pronunciation is the way in which words are articulated when speaking. The video script discusses the differences in pronunciation between American and British English, particularly focusing on the treatment of the letter 'r' and the letter 't' in various positions within words, which is crucial for understanding the distinct sounds of each dialect.

💡Grammar

Grammar refers to the set of structural rules governing the composition of sentences, phrases, and words in a language. The script touches on grammatical differences between American and British English, such as the use of the present perfect tense versus the past simple tense and the use of prepositions in different contexts.

💡Crisps

In British English, 'crisps' refers to thin slices of potato that have been deep-fried until crisp, often served as a snack. The script uses 'crisps' as an example of a British term for what Americans call 'chips,' highlighting the difference in vocabulary for the same food item.

💡Fries

Fries, in American English, are the equivalent of 'crisps' in British English, referring to the same type of fried potato slices. The script points out this difference to illustrate the variation in food-related vocabulary between the two dialects.

💡Holiday

'Holiday' in British English typically refers to a vacation or a period of leisure, especially when traveling. The script notes that Americans may use 'holiday' to refer to national holidays like Christmas or Thanksgiving, whereas in the UK, 'holiday' is more commonly associated with leisure travel.

💡Vacation

In American English, 'vacation' is the term used to describe a period of time spent on holiday or leisure travel. The script mentions that while 'vacation' is less common in the UK, it is the preferred term in the US for describing time off from work for rest or travel.

💡Truck

'Truck' is the American English term for a large, heavy motor vehicle for transporting goods or troops. The script indicates that in British English, this vehicle is referred to as a 'lorry,' showcasing another example of lexical differences between the dialects.

💡Lorry

In British English, a 'lorry' is a large vehicle used for transporting goods or troops, which is known as a 'truck' in American English. The script uses 'lorry' to demonstrate the different vocabulary used for the same vehicle in the two dialects.

💡Push Chair

A 'push chair' is a term that can be used in British English to refer to a device used to transport babies or small children, commonly known as a 'stroller' or 'pram.' The script mentions 'push chair' as an alternative term that reflects the variations in naming everyday objects between the dialects.

💡Pants

In British English, 'pants' refers to underwear, whereas in American English, 'pants' are outer garments worn on the legs, similar to 'trousers' in British English. The script cautions that using 'pants' in the UK could lead to confusion due to this difference in meaning.

💡Trousers

Trousers in British English are the outer garments covering the legs, similar to what Americans call 'pants.' The script points out the importance of using 'trousers' in the UK to avoid confusion with the American English meaning of 'pants' as underwear.

💡Elevator

An 'elevator' is a platform or compartment housed in a shaft for lifting and lowering people or things to different floors or levels in a building. The script notes that while Americans use 'elevator,' British English speakers often say 'lift,' indicating another lexical difference.

💡Lift

'Lift' in British English is the term for a device that transports people or goods between floors in a building, which is known as an 'elevator' in American English. The script uses 'lift' to illustrate the difference in terminology for the same object in the two dialects.

Highlights

Introduction to the differences between American and British English in grammar, vocabulary, and pronunciation.

Vocabulary differences highlighted with examples like 'chips' in British English and 'fries' in American English.

The challenge to identify common objects with American and British English terms.

Explanation of the term 'crisps' being used in the UK instead of 'chips'.

British use of 'rubbish' versus American 'garbage', including the influence of US media on British understanding.

Differences in the term 'holiday' versus 'vacation' and their respective uses in the US and UK.

The distinction between 'truck' and 'lorry' and pronunciation challenges for non-native speakers.

British English preference for 'biscuit' over 'cookie', with a description of the differences.

Pronunciation differences, starting with the letter 'R' and its variations.

The unique British dropping of the 'R' sound in certain positions within words.

American English pronunciation of 'T' as a soft 'D' between vowels or followed by 'R'.

British and American pronunciation differences in words ending with 'T'.

Stress patterns in words of French origin, with different stress in British and American English.

Grammar differences, such as the use of present perfect tense in British English versus past simple in American English.

Confusion with preposition usage, like 'at the weekend' in British English versus 'on the weekend' in American English.

Explanation of the unique American English verb conjugation for 'get' with 'gotten'.

Pronounce app introduction for English proficiency feedback during live calls.

Encouragement to practice English with native speakers of various accents using the Pronounce app.

Final thoughts on the importance of communication over strict adherence to one form of English.

Transcripts

play00:00

daughter daughter

play00:03

what try this one water water oh no no

play00:10

no no no um bottle bottle oh God okay no

play00:17

never mind um let's try something

play00:19

different shall we let's try a full

play00:22

sentence she bought her daughter a

play00:25

bottle of water she bought her daughter

play00:29

a bottle of

play00:33

water hey do you speak British English

play00:37

or American English not sure well don't

play00:41

worry because in this video we're going

play00:43

to dive into the differences between

play00:45

them looking at grammar vocabulary and

play00:48

pronunciation and in order to help me

play00:50

with this video I've got a special

play00:52

American guest please introduce yourself

play00:56

hi my name is Camille I was born in

play00:59

Michigan in the the United States but

play01:01

I'm currently in Portugal I am married I

play01:04

have three beautiful children and I'm an

play01:07

online English teacher cheers camil so

play01:10

firstly the main difference between

play01:12

American and British English is the

play01:14

vocabulary that we use as you may have

play01:16

noticed we often use different words to

play01:19

refer to the same thing here's a perfect

play01:22

example what would you call

play01:24

these oh really well in British English

play01:27

we would call them chips maybe you've

play01:30

heard of our national dish fish and

play01:32

chips don't eat it I wouldn't recommend

play01:35

that you eat it but it's our national

play01:37

dish so you have to respect it okay so

play01:39

fish and chips and in the USA they would

play01:42

call these fries see very different

play01:46

indeed now to make this interesting

play01:48

we're going to turn this into a little

play01:49

challenge to find out which words you

play01:52

normally use American or British so each

play01:56

time there will be an image on the

play01:58

screen and you will have a few seconds

play02:00

to shout out what you would normally

play02:02

call it in English after Camille will

play02:04

tell us what she would normally call it

play02:06

in her form of English and of course I

play02:08

will then tell you what it is in British

play02:10

English anyway are you ready camil I am

play02:14

ready let's

play02:20

go chips so in the UK we would cool

play02:23

these crisps it's a little bit hard to

play02:26

pronounce crisps got a lot of crisping

play02:30

crisps so I think that's why a lot of

play02:32

people prefer to say chips they take the

play02:34

US version because the British version

play02:36

is a little bit hard to say now the

play02:37

tricky thing is that if you're in the UK

play02:39

and you ask someone if you use the

play02:41

American version of this word you say

play02:43

chips they will give you hot potato

play02:46

chips like we saw in the other example

play02:48

or fries in the US so for us chips are

play02:52

hot potatoes and crisps are the ones

play02:54

that you find in a

play02:58

packet

play03:01

garbage or garbage can I kind of like

play03:05

rubbish for this one it would be rubbish

play03:08

or rubbish bin rubbish rubbish bin now

play03:12

if you were to use the word garbage or

play03:15

garbage can I think 99% of people would

play03:18

understand you um because there's so

play03:20

many TV series and films from the US

play03:23

that we watch on Netflix there's so much

play03:25

influence with media from the US that

play03:27

most British people understand what

play03:29

garbage is so there wouldn't be any

play03:30

confusion so don't worry you can use

play03:37

both vacation you know that since I'm in

play03:41

Europe and around so many people I

play03:43

started saying holiday as well under the

play03:46

influence that's how bad it's sound like

play03:48

I'm drinking holiday holiday I'm going

play03:53

on holiday so for us a holiday is

play03:55

basically somewhere you travel to like

play03:58

when you go to the beach you go on

play03:59

holiday right I'm going on holiday to

play04:02

Spain or I'm going on a holiday to the

play04:04

mountains the Alps in France I think the

play04:06

only confusion might be for people in

play04:08

the US is that they use the word holiday

play04:11

to refer to national holidays like

play04:13

Christmas Easter Thanksgiving which we

play04:16

don't have in the UK right don't forget

play04:18

that we don't have Thanksgiving okay

play04:20

that's a Us holiday so that would be the

play04:23

only confusion for them some people

play04:25

might say vacation in the UK but it's

play04:28

quite rare normally we say I'm going on

play04:35

holiday

play04:36

truck there's a truck going by right now

play04:39

yes

play04:40

Lori Lori Lori is the name of a girl in

play04:45

American English I don't know about

play04:47

British English but we use it so this

play04:50

one might be a little bit tricky for

play04:51

some people from certain countries to

play04:53

say I remember a lot of my students from

play04:56

Japan had some difficulty with the L and

play04:59

the r sound so if you're from some

play05:02

countries in Asia it might be a little

play05:03

bit easier to use the American version

play05:05

of this this word use truck but in the

play05:08

UK we say

play05:14

Lori

play05:15

cookie biscuit this is a biscuit yeah

play05:18

when I hear biscuit I think of like dog

play05:22

biscuits don't give me any of those we

play05:25

do have cookies I think for us cookies

play05:28

are the biscuits with chocolate chips so

play05:32

they look a bit similar but they have

play05:33

the chocolate chips in them whereas

play05:35

biscuits for us normally are like

play05:38

digestives or um they just don't have

play05:41

that same look as a cookie so we have

play05:44

cookies in the UK but we consider them

play05:46

to be different things so biscuits and

play05:49

cookies are different up if you check

play05:51

out the photos here you can hopefully

play05:53

see the difference between

play05:58

them

play06:00

flashlight torch I've never heard anyone

play06:03

in the UK say flashlight so definitely

play06:06

use torch if you're in Wales Scotland

play06:09

England Northern Ireland maybe even in

play06:11

Australia as well I think they just say

play06:12

torch Canada and the US I think they use

play06:15

flashlight so torch this is a

play06:23

torch stroller push chair or pram yeah

play06:29

pram feels like really sophisticated I

play06:32

suppose pram is a little bit

play06:33

oldfashioned nowadays most people say

play06:35

push chair really but you could use

play06:42

both

play06:44

pacifier

play06:46

dummy dummy is not a very nice thing to

play06:51

call somebody means they're stupid so

play06:54

that one's a pretty funny one I know I

play06:56

know I suppose in the US if you say

play06:58

you're a dummy it means you're an idiot

play07:00

or you're stupid but we don't really use

play07:03

that in the UK we don't say you're a

play07:05

dummy it sounds a bit weird sounds a

play07:07

very American so we would just say

play07:09

you're an idiot so you can use dummy for

play07:13

the object that you put in a baby's

play07:14

mouth to make them stop

play07:22

crying pants trousers again you have to

play07:26

be really careful with this one in the

play07:28

UK because in British English pants are

play07:33

underwear so if you're talking about

play07:36

pants like oh your pants are so nice I

play07:38

like your pants it sounds weird it

play07:41

sounds like you're talking about that

play07:42

underwear so in the UK we say trousers

play07:45

or maybe jeans but normally trousers so

play07:48

be careful don't say pants unless you

play07:50

want to refer to

play07:57

underwear elevator lift we do say like

play08:01

can you give me a lift meaning can you

play08:03

bring me somewhere but yeah we say

play08:05

elevator for the thing that goes up and

play08:07

down yeah that's true also in the UK you

play08:10

can say to someone can you give me a

play08:12

lift meaning can you take me somewhere

play08:14

can you give me a ride but we also use

play08:17

it for the thing that goes up and helps

play08:19

you to get to a floor that's very high

play08:21

up I don't know like the 13th floor or

play08:23

the 100 Floor whatever it could be so we

play08:25

say I'm going to get the

play08:27

lift of course there are many many more

play08:31

examples of words that are different in

play08:33

British English and American English but

play08:35

we need to move on and look at

play08:37

pronunciation but just before we do that

play08:40

imagine having a conversation with a

play08:42

friend or a colleague at work and having

play08:44

the ability to receive feedback on your

play08:47

English proficiency well that is what

play08:49

you can do with pronounce you can record

play08:51

your voice during live calls the AI will

play08:54

review these dialogues giving you

play08:56

valuable insights into your

play08:57

pronunciation fluency and word choice

play09:00

it's like having a personal language

play09:02

shooter at your fingertips making sure

play09:04

you're always right on track post call

play09:06

you will receive a comprehensive report

play09:09

highlighting the areas that you did well

play09:11

in as well as those that you need to

play09:12

give a bit more attention to this

play09:14

feedback from live conversations ensures

play09:17

that you're not just learning English in

play09:18

a controlled environment but also

play09:20

mastering it in genuine everyday

play09:22

scenarios for those with limited

play09:24

everyday English practice pronounce

play09:26

offers a chat with a native English

play09:28

speaker tailored to your preferences you

play09:30

can choose from a variety of accents

play09:33

British American Australian or even

play09:35

Indian this means that you'll not only

play09:37

learn the language but you also sound

play09:39

like a local and better understand a

play09:41

variety of accents no more feeling out

play09:43

of place when you're chatting with

play09:45

different English speakers but it's not

play09:47

just about accents it's about having

play09:49

meaningful conversations pronounce

play09:51

covers a wide range of topics from music

play09:54

and shopping to interviews and climate

play09:56

change and if there's something specific

play09:58

on your mind that you want to talk about

play10:00

just type it in to pronounce and they

play10:02

will help you to talk about it the more

play10:04

you use pronounce the smarter it becomes

play10:07

it learns your unique speaking habits

play10:10

and keeps a log of words that you often

play10:12

use as well as any pronunciation

play10:14

mistakes you often make click the link

play10:16

below to check your speech for

play10:18

free now let's jump into the differences

play10:21

between British and American

play10:22

pronunciation the letter R is quite a

play10:25

good place to start when the letter R is

play10:27

at the beginning or in the middle of a

play10:29

word there's little to no difference

play10:31

between the way that Brits and Americans

play10:33

say it listen to myself and Camille say

play10:35

these four words rain rain brain brain

play10:41

berry berry spring spring but when do

play10:46

you britz drop the r well if the r is in

play10:50

the middle position in a one syllable

play10:52

word and after a vowel we tend to omit

play10:55

the r sound we also don't tend to

play10:57

pronounce the r word if it's at the end

play10:59

of a word yeah in American English we

play11:01

don't do that we pronounce the r in

play11:04

these cases Barn teacher let's have a

play11:08

listen again Camille will say them first

play11:10

and then I will say them after learn

play11:13

learn father father work work germ germ

play11:21

turn turn Harbor Harbor let's now have a

play11:26

look at the letter T in standard British

play11:29

English the letter T is always

play11:31

pronounced as T this could be at the

play11:34

beginning of a word like television in

play11:36

the middle of a word like aain or at the

play11:39

end of a word like cut however here in

play11:42

the US we usually change the T to a soft

play11:46

D when it's between two vowels

play11:50

Saturday or between a vowel and an R

play11:54

like party listen carefully to these

play11:57

other examples with a soft d in American

play11:59

English and a standard T in British

play12:02

English better better water water matter

play12:09

matter pretty pretty city city hotter

play12:16

hotter and finally the letter T is

play12:19

sometimes dropped by Americans when it

play12:21

comes after the letter N for example in

play12:23

British English we would say Center

play12:27

interview inter internet in American

play12:30

English Center interview internet now

play12:35

let's talk about stress yes even the

play12:38

stress in words can be different between

play12:40

American English and British English

play12:42

there is a tendency for lone words often

play12:44

from French to be stressed on the first

play12:46

syllable by Brits whereas Americans put

play12:49

the stress on the second syllable for

play12:51

example adult adult ballet ballet

play12:56

brochure brochure garage garage vaccine

play13:02

vaccine buffet buffet detail detail and

play13:08

finally grammar time in British English

play13:11

the present perfect tense is often

play13:14

favored when talking about actions or

play13:16

events in the past but have a connection

play13:19

with the present in contrast American

play13:21

English tends to use the past simple

play13:23

tense more frequently for such

play13:25

situations for example in the US we

play13:29

would normally say I ate way too much

play13:32

food and in the UK we would say I have

play13:35

eaten way too much food American English

play13:38

I went to the store British English I

play13:42

have been to the shop now another slight

play13:44

difference with grammar that confuses a

play13:46

lot of students is the usage of

play13:48

prepositions if we talk about the

play13:50

weekend in the UK we would say I'm going

play13:53

to a party at the weekend that's

play13:55

interesting because in American English

play13:57

we would say I'm going to a party on the

play14:00

weekend for example we would say I work

play14:04

Monday to Friday how would you say in

play14:07

the US camil I work Monday through

play14:09

Friday oh yeah one final thing the verb

play14:12

get in the UK we conjugate this verb as

play14:15

get for the base form got for the past

play14:18

simple and got again for the past

play14:21

participle and in the US we would

play14:23

conjugate it as get got gotten okay so

play14:28

that's everything for this video I hope

play14:30

you have a better understanding about

play14:32

the differences between American English

play14:34

and British English and remember whether

play14:36

you use British English or American

play14:38

English most people will still

play14:40

understand you it's all about

play14:42

communicating and expressing yourself if

play14:44

you want to continue practicing your

play14:45

English check out this video click this

play14:48

video click it go don't forget to smash

play14:51

the like button and I'll see you next

play14:52

time

Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

相关标签
English DialectsVocabulary DifferencesPronunciation GuideGrammar RulesCultural InsightsLanguage LearningAccent VariationsEducational ContentCommunication SkillsTeaching English
您是否需要英文摘要?