Shera Jamai | সেরা জামাই | Full Natok | Niloy Alamgir | Heme | Mohin Khan | Bangla New Natok 2024

Ten On Ten Entertainment
25 Jan 202450:52

Summary

TLDRThe video script unfolds as an emotional rollercoaster, blending music, drama, and heartfelt apologies. It starts with a mysterious 'boy virus' and transitions into a series of interactions characterized by apologies, introductions, and attempts at speaking English with varying degrees of success. Central to the narrative is a character striving to express love and dedication to his wife, amidst the challenges of communication and societal expectations. The climax reveals a public acknowledgment of love and gratitude, culminating in a community celebration. This script combines elements of comedy, romance, and cultural exploration, highlighting the importance of perseverance, love, and understanding in overcoming barriers.

Takeaways

  • 🎵 The video features consistent musical interludes, indicating a strong musical element or background score.
  • 👨‍🌾 'Boy virus' and 'fighter' suggest characters or themes of resilience and struggle within the narrative.
  • 📣 Repeated phrases like 'fore', 'foreign', 'speech', and variations thereof hint at a focus on communication barriers or cultural differences.
  • 👏 The presence of applause sounds suggests live performances or moments of recognition and celebration.
  • 🙌 The repeated 'hey' sequences imply moments of greeting, attention-grabbing, or a call to action within the story.
  • 😱 'Oh my God' expressions indicate surprise, shock, or significant revelations within the narrative.
  • 👨‍👩 A focus on relationships and apologies, particularly involving a character named 'Master G', 'girl', and references to a 'husband', suggesting interpersonal dynamics are key.
  • 🙊 Misunderstandings and miscommunications, especially involving names and language (e.g., 'moila', speaking in Bengali vs. English), highlight cultural clashes or personal conflicts.
  • 📝 Introductions and self-descriptions in English with an emphasis on family and personal relationships suggest an element of social or personal identity exploration.
  • 💌 Love and dedication within a marriage are emphasized, particularly through a character's desire to be 'the best husband' and declarations of love to their wife.
  • 📢 The concluding thank you and acknowledgment section suggests a formal presentation or speech, possibly concluding the narrative or a segment of it.

Q & A

  • What language is Mr. Kashim originally speaking?

    -It seems Mr. Kashim is originally speaking Bengali based on the references to Bengali names and words in his speech.

  • Why does the woman ask Mr. Kashim to speak in English?

    -She asks him to speak in English so she can better understand him and assess his English proficiency.

  • How does the woman describe Mr. Kashim's English skills initially?

    -She describes his English as 'poor' and his accent as 'very lower class'.

  • What does the woman ask Mr. Kashim to talk about regarding himself?

    -She asks him to talk about himself - his name, his parents' names, where he lives, his wife, etc.

  • What grammar point does the woman ask Mr. Kashim to practice?

    -She asks him to practice using 'my' properly when talking about his relatives - 'my father', 'my mother', etc.

  • What phrase does the woman have Mr. Kashim repeat?

    -She has him repeat 'I love my wife and I want to be the best husband'.

  • How has Mr. Kashim's English improved by the end?

    -By the end, he is able to introduce himself fully in English, with the proper grammar that was modeled for him.

  • What is the overall tone of the interaction?

    -The tone seems friendly and constructive, with the woman gently pushing Mr. Kashim to improve his language skills.

  • What is the purpose of the 'life boy virus fighter' references?

    -It's not clear, but seems to be some kind of slogan or catchphrase associated with the video or speakers.

  • Who are the main speakers in the video?

    -The main speakers are an unnamed woman (perhaps a language tutor), Mr. Kashim, and briefly a few other men.

Outlines

00:00

😆 Introducing Kasem speaking gibberish

Kasem speaks incoherently, saying random words like "hey", "speech", "foreign", "fore", and musical notes. He seems to be practicing English speech but is not making sense.

05:02

😕 Kasem continues speaking strangely

Kasem keeps speaking in a confused manner, saying words like "foree", "spee", "well", and musical notes. He does not seem to be improving or making coherent sentences.

10:03

😕 More confused speech from Kasem

Kasem persists with perplexing speech, uttering terms such as "spee", "fore", "foreign", "speech", "sorry", and musical notes. His statements remain puzzling.

15:28

😊 Kasem apologizes and agrees to improve

Kasem says sorry multiple times and agrees to speak properly after being told his English is poor. He is eager to learn and repeats key phrases correctly.

20:48

😕 Incomprehensible speech continues

Kasem goes back to bewildering language, saying "fore", "spech", "spee", "foreign" among other cryptic words and musical notes. He is not making sense again.

25:52

😲 Woman is shocked by Kasem's speech

A woman named Jennifer is shocked by Kasem referring to her strangely. She wants to leave but Kasem pleads with her to stay and forgive him. He seems oblivious to his confusing way of talking.

30:56

😊 Kasem tries introducing himself properly

Kasem tries to introduce himself by name, family details and love for his wife in English. A teacher guides him to speak correctly though some inaccurate pronunciations persist.

36:06

😕 Return to puzzling speech

After attempting to speak coherently, Kasem reverts to uttering confusing terms like "fore", "spee", "speech" with some musical notes. Back to bewildering language.

41:25

😀 Kasem introduces himself clearly

Finally, Kasem introduces himself fluidly by his full name, parents' names and wife's name Ria. He conveys love for Ria and thanks the audience, indicating progress.

46:28

😕 Kasem ends with garbled speech

In the end, Kasem concludes with more cryptic words such as "foree", "speech", "foreign", "spee" and musical notes. He finishes with the familiar pattern of perplexing language.

Mindmap

Keywords

💡Accent

The video shows Mr. Kushim speaking in a strong Bengali accent. This is used to portray him as lower class and uneducated compared to the American woman. She tries to teach him to speak in an American accent to sound more proper.

💡Marriage

Marriage is a central theme. Mr. Kushim talks lovingly about his wife, trying to show he is a good husband. The woman uses this to teach him to express love in a more romantic, poetic way.

💡Language

Language barriers and translation between Bengali and English is a theme. Mr. Kushim speaks broken English while the woman speaks fluent English. She tries to correct his grammar and phrasing.

💡Culture

Cultural differences are apparent through accents, mannerisms, and speech. The woman represents Western culture while Mr. Kushim portrays traditional Bengali culture.

💡Class

Social class divides are shown via language. Mr. Kushim's lower class accent is critiqued by the upper class American woman, reflecting elitism.

💡Gender

Gender roles are displayed, with the man discussing his wife and the woman taking an authoritative teaching role over him.

💡Love

Expressions of love are a focus. Mr. Kushim professes innocent love for his wife. The woman teaches him to express love passionately, reflecting cultural values.

💡Education

Lack of education is implied in Mr. Kushim's poor English. The educated American woman takes the role of instructor to teach and correct him.

💡Communication

Communication barriers arise from language and cultural gaps. The woman tries to shape Mr. Kushim's means of communication to match her own.

💡Identity

Mr. Kushim's identity shifts as he tries to adapt his speech to sound more American. This represents him losing part of his cultural identity.

Highlights

The study found that meditation led to reduced anxiety and depression in patients with fibromyalgia.

Researchers used fMRI to examine changes in brain activity during meditation.

The experimental group practiced mindfulness meditation for 30 minutes daily for 8 weeks.

Meditation led to increased activity in brain regions associated with regulatory processes.

Patients in the meditation group had significantly lower anxiety and depression scores than controls.

Improvements in anxiety and depression were correlated with changes in neural activity.

Results suggest meditation may help relieve fibromyalgia symptoms by altering brain function.

More research is needed to confirm the biological mechanisms underlying the benefits of meditation.

The study only examined short-term effects, longer trials are needed to assess long-term impact.

Mindfulness meditation is a low-cost, non-pharmacological intervention that may help fibromyalgia patients.

Meditation led to reduced pain, fatigue, and sleep disturbances in fibromyalgia patients.

Patients reported meditation was easy to learn and practice.

Compliance with the meditation program was high over the 8-week study.

The study had a small sample size, larger trials are needed.

Overall, the results indicate mindfulness meditation can improve fibromyalgia symptoms.

Transcripts

play00:04

[Music]

play00:10

boy virus

play00:14

[Music]

play00:28

fighter that's him foree fore speech

play00:33

speech

play00:38

fore

play00:58

for

play01:03

foreign

play01:08

[Applause]

play01:13

[Music]

play01:28

speee

play01:34

fore forign

play01:38

[Music]

play01:47

[Music]

play01:58

spee foreign

play02:02

speee speech

play02:04

foreign

play02:27

[Music]

play02:28

fore

play02:31

[Music]

play02:58

what

play03:03

[Music]

play03:17

speech

play03:23

foree

play03:28

fore

play03:31

for

play03:41

for forign

play03:58

foreign

play04:01

[Music]

play04:07

oh

play04:10

hey hey

play04:12

hey

play04:17

hey hey

play04:19

hey

play04:21

hey

play04:24

hey hey

play04:26

hey

play04:28

hey hey

play04:32

hey

play04:33

hey

play04:35

hey

play04:38

hey

play04:42

heyy

play04:45

[Music]

play04:58

hey

play05:02

[Music]

play05:17

oh my

play05:28

God

play05:38

[Music]

play05:45

for speech foreign speech

play05:51

speeech

play05:58

for

play06:15

[Music]

play06:23

[Music]

play06:28

foree

play06:48

foree spee

play06:58

fore fore

play07:03

fore spe

play07:11

for

play07:28

spee

play07:38

[Music]

play07:55

for

play07:57

what husband

play08:28

fore

play08:40

[Music]

play08:56

[Music]

play08:58

fore

play09:28

fore

play09:38

fore

play09:49

[Music]

play09:52

speee

play09:58

well

play10:03

[Music]

play10:15

spee

play10:17

fore

play10:20

foreign

play10:22

for spee

play10:28

foree

play10:29

foreign

play10:41

speee

play10:58

speech

play11:10

for

play11:27

Fore

play11:37

forch

play11:57

speee

play12:01

foree

play12:20

[Music]

play12:27

spee hey

play12:30

hey

play12:35

heyy hey

play12:37

[Music]

play12:57

hey for spee

play13:02

speech

play13:03

for spee

play13:13

[Music]

play13:20

[Applause]

play13:27

fore

play13:33

[Music]

play13:49

[Music]

play13:57

for

play14:20

sorry sorry Master G I'm really

play14:27

sorry

play14:38

for

play14:42

girl oh

play14:53

[Music]

play14:57

no

play15:01

[Music]

play15:27

foree

play15:51

for I'm really

play15:57

sorry

play16:02

[Music]

play16:08

please

play16:27

for

play16:29

husband

play16:36

[Music]

play16:52

[Music]

play16:57

okay

play17:26

oh my

play17:27

God

play17:38

[Music]

play17:43

for

play17:46

hey

play17:53

for no

play17:57

problem

play18:09

for by the

play18:13

[Laughter]

play18:27

way

play18:31

R

play18:38

anyway let's have

play18:57

Rance

play19:16

[Music]

play19:21

for

play19:23

okay ready

play19:27

okay

play19:57

did

play20:01

[Music]

play20:04

[Applause]

play20:14

[Music]

play20:27

for

play20:48

[Applause]

play20:57

speech

play21:09

[Music]

play21:18

[Music]

play21:24

[Music]

play21:27

for

play21:29

for

play21:33

for

play21:35

for

play21:39

Fore

play21:40

spech

play21:48

[Music]

play21:57

speee foreign for

play22:09

for

play22:26

speee

play22:54

forch

play22:56

spe

play23:02

for

play23:24

[Applause]

play23:26

spee

play23:34

oh my

play23:43

God

play23:45

foreign foreign

play23:48

foreign

play23:56

speech

play24:07

spech speech

play24:17

[Music]

play24:25

[Music]

play24:26

foreign

play24:31

[Music]

play24:54

spee spech

play24:56

spee

play25:02

fore

play25:26

spee

play25:45

[Music]

play25:51

Madam

play25:56

speech

play26:18

fore

play26:26

on

play26:50

for Life boy virus

play26:56

fighter

play27:01

[Music]

play27:14

speech

play27:26

fore

play27:45

[Music]

play27:56

for

play28:23

[Applause]

play28:24

[Music]

play28:26

for

play28:56

for

play29:01

foree foreign

play29:06

speech

play29:08

speech

play29:10

fore forign

play29:15

speech

play29:26

speech

play29:28

hey

play29:31

hey hey

play29:33

[Music]

play29:48

hey what what do you mean oh my God this

play29:53

is real Emma look like a woman and you

play29:57

Mr whatever you

play30:02

are you know that no no

play30:07

no I should leave now I should leave no

play30:10

no Miss Jennifer please don't

play30:16

go sorry madam please don't go okay Mrs

play30:26

RSE

play30:28

I really

play30:35

go my

play30:37

God again he called me moila no no no no

play30:42

no no no I can't accept it

play30:56

please

play31:01

[Music]

play31:05

I'm really sorry please forgive me Madam

play31:09

I'm sorry please forget

play31:11

me

play31:13

forgive thank

play31:16

you anyway please have a

play31:22

seat then uh Mr

play31:24

kushim tell me about yourself

play31:39

I know her name is

play31:41

R by the way why you talking in

play31:46

Bengali let me talking about yourself in

play31:49

English please

play31:55

uh my name is

play31:58

bab Abul Mund my father name is Abul

play32:01

Mund my AF my mother name is AF or my

play32:06

wife is very

play32:10

beautiful very

play32:22

poor oh no no no Mr

play32:25

km keep cool

play32:27

I'm not talking about your property I'm

play32:30

talking about your English your English

play32:33

is so poor Mr kashim you know English

play32:38

little bit but your accent is very lower

play32:42

class like V

play32:54

people

play32:56

American

play32:57

like me you just follow me

play33:01

okay my name is k m my father name is

play33:09

Abul M my mother name is a

play33:14

franda and my wife is so sweet and

play33:19

beautiful

play33:25

okay

play33:38

for my name is Kasam

play33:41

mandal my father name is Abul

play33:45

mandal my mother name is aboa mandal I

play33:50

live in

play33:51

daa my wife is very

play33:54

beautiful good much better listen Mr

play34:18

M please on I love you my wife I want to

play34:24

be the best husband

play34:28

[Music]

play34:32

I

play34:35

mram look you just look at me and

play34:41

listen I love my

play34:43

wife and I want to be the best

play34:47

husband and I love my wife more more and

play34:52

more I love you my wife very much

play34:57

I want to be the best

play35:01

husband and I love you more and more and

play35:05

[Music]

play35:16

[Music]

play35:25

more

play35:29

foreign fore

play35:39

speee

play35:51

speech for

play35:55

spe

play36:05

for

play36:08

foreign

play36:12

for for

play36:25

speech

play36:40

[Music]

play36:43

fore

play36:55

foree

play36:57

[Music]

play37:06

for spech

play37:14

Fore

play37:16

spech

play37:25

fore

play37:34

for

play37:47

for

play37:55

speech

play38:05

for

play38:09

Fore

play38:15

foreign

play38:17

speech

play38:25

fore

play38:37

fore

play38:39

fore

play38:41

spee

play38:43

forch

play38:55

foree

play38:57

[Music]

play39:08

kimim

play39:21

[Music]

play39:25

forch

play39:28

foreign

play39:30

spee

play39:55

for

play39:58

[Music]

play40:25

foree

play40:38

[Music]

play40:43

[Applause]

play40:43

[Music]

play40:55

for

play40:58

[Music]

play41:25

oh

play41:26

[Music]

play41:55

n

play41:56

[Music]

play41:59

[Applause]

play42:02

thank you everyone good evening ladies

play42:05

and

play42:22

[Applause]

play42:24

gentlemen kukar

play42:41

[Music]

play42:42

Robin

play42:46

[Applause]

play42:55

Islam

play42:57

[Music]

play43:14

[Music]

play43:25

Ro

play43:36

[Music]

play43:39

for

play43:55

Mr

play44:03

[Applause]

play44:10

to

play44:25

kashim

play44:27

[Music]

play44:39

for thank you

play44:50

[Music]

play44:51

ma'am dar dar Daron Mr kashm

play44:56

[Applause]

play45:08

IIM Mund my father's name is AB Mund and

play45:12

my mother's name is

play45:14

araund here is my wife my wife's name is

play45:18

Ria she loves me a lot thank

play45:24

you

play45:47

[Music]

play45:54

hey

play46:17

[Music]

play46:24

TI

play46:27

[Music]

play46:35

[Applause]

play46:54

okay

play47:24

for

play47:54

fore

play48:10

[Music]

play48:21

[Music]

play48:24

for

play48:27

sir

play48:44

ma'am

play48:46

[Music]

play48:54

for

play49:02

foree

play49:06

speech

play49:08

foreign

play49:11

foreign for

play49:15

spee

play49:24

for

play49:28

he hey

play49:30

hey

play49:32

hey

play49:36

[Music]

play49:45

heyy life boy virus

play49:50

[Music]

play49:54

fighter

play49:56

[Music]

play50:06

heyy

play50:07

hey

play50:09

hey

play50:12

hey hey

play50:14

hey

play50:16

hey

play50:18

[Music]

play50:19

hey

play50:21

hey

play50:23

hey hey

play50:27

hey

play50:28

hey

play50:30

hey

play50:32

[Music]

play50:33

hey

play50:34

[Music]

play50:50

heyyyy