10 Great Everyday English Idioms for your SPEAKING: Advanced English vocabulary
Summary
TLDREn este video de 'To the Point English with Ben', el instructor Ben presenta diez idioms avanzados del inglés que son extremadamente útiles en la conversación cotidiana. Los idioms, que no siguen un tema específico, abarcan conceptos desde imitar comportamientos positivos hasta reconocer la calidad de algo a través de la experiencia. Cada idioma se ilustra con ejemplos prácticos para facilitar su comprensión y uso en contextos reales, invitando a los espectadores a reflexionar sobre situaciones donde estos podrían aplicarse y a compartir sus propios ejemplos en los comentarios.
Takeaways
- 📚 Aprende 10 idioms en inglés de gran utilidad para mejorar tu habilidad de hablar.
- 👍 'To take a leaf out of someone's book' significa imitar algo bueno que otra persona hace.
- 🚫 No usas 'to take a leaf out of someone's book' para describir la imitación de comportamientos negativos.
- 🎯 'A tall order' se refiere a una tarea o solicitud muy difícil de cumplir.
- ⏳ 'Days are numbered' indica que alguien o algo no durará mucho tiempo más.
- 🤔 'Hairbrained' describe un plan, idea o esquema que es tonto o poco realista.
- 🍰 'The proof of the pudding is in the eating' significa que la verdadera calidad de algo solo se puede juzgar a través de la experiencia.
- 🔍 'To get the wrong end of the stick' significa malinterpretar o entender incorrectamente lo que otra persona dijo.
- 💰 'To line one's pockets' se usa para describir cómo alguien gana dinero de manera deshonesta.
- 🏅 'To take the biscuit' expresa que algo es lo más extremo en su categoría, ya sea bueno o malo.
- 👫 'To put someone on a pedestal' es admirar a alguien en exceso, creyendo que son perfectos.
- 🛑 'To call it a day' se usa para indicar que es hora de dejar de hacer una actividad.
Q & A
¿Qué significa la expresión 'to take a leaf out of someone's book' en inglés?
-Esta expresión significa imitar o copiar algo bueno que alguien hace, siempre de manera positiva.
¿Qué es un 'tall order' y cómo se utiliza en un ejemplo?
-Un 'tall order' es una tarea o solicitud difícil de cumplir. Por ejemplo, pasar el examen de competencia C2 de Cambridge sin preparación es un 'tall order', lo que implica que es muy difícil, aunque no imposible.
¿Cuál es la diferencia entre 'days are numbered' y 'going to die' en el contexto de una persona?
-La frase 'days are numbered' generalmente se refiere a que alguien o algo no existirá por mucho tiempo, y no necesariamente implica la muerte. Se utiliza para indicar que alguien no permanecerá en un estado particular o contexto por mucho tiempo.
¿Qué se entiende por 'hairbrained' y cómo se usa en un ejemplo?
-El término 'hairbrained' se usa para describir un plan, esquema o idea que es tonto o poco realista. Por ejemplo, un esquema del gobierno para reducir los niveles de contaminación podría ser descrito como 'hairbrain' si se considera que es impráctico y no funcionará.
¿Qué implica la expresión 'the proof of the pudding is in the eating' y cómo se ejemplifica?
-Esta expresión significa que el verdadero valor o calidad de algo solo puede ser juzgado a través de la experiencia. Por ejemplo, si Jane afirma ser la corredora más rápida de la escuela, la prueba será en la carrera del sábado, donde su afirmación será comprobada por la experiencia real.
¿Qué significa 'to get the wrong end of the stick' y cómo se aplica en una conversación?
-Esta expresión significa malentender o malinterpretar lo que alguien ha dicho. Se utiliza para aclarar una malentendida en una conversación, como cuando alguien piensa que está en desacuerdo con otra persona, pero en realidad está de acuerdo.
¿Qué hace 'to line one's pockets' y cómo se describe en un ejemplo?
-Esta expresión significa ganar dinero de manera deshonesta. Por ejemplo, un político corrupto podría 'lining his pockets' con dinero de las donaciones de campaña, lo cual implica que está utilizando el dinero para su propio beneficio en lugar de para la campaña.
¿Qué es 'to take the biscuit' y cómo se usa para enfatizar algo en un ejemplo?
-Esta expresión, comúnmente utilizada en inglés británico, se usa para enfatizar que algo es lo más extremo en su categoría. Por ejemplo, si alguien ha asistido a reuniones aburridas, pero una en particular es la más aburrida de todas, se dice que 'takes the biscuit'.
¿Qué significa 'to put someone on a pedestal' y cómo se ejemplifica?
-Esta expresión significa admirar a alguien en exceso, al punto de creer que son perfectos. Por ejemplo, no debemos 'put Instagram influencers on a pedestal' porque, al igual que todos, tienen sus defectos y debilidades.
¿Cuál es el significado de 'to call it a day' y cómo se usa en un contexto?
-Esta expresión se utiliza para indicar que es hora de detenerse de una actividad. Por ejemplo, si alguien ha estado practicando una rutina de baile durante horas, alguien podría sugerir 'let's call it a day' para indicar que es hora de terminar.
¿Por qué es importante el uso de estas expresiones idiomáticas en el inglés avanzado?
-El uso de estas expresiones idiomáticas ayuda a mejorar la fluidez y naturalidad del habla, permitiendo a los hablantes comunicarse de manera más efectiva y expresiva en situaciones cotidianas.
Outlines
This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.
Upgrade NowMindmap
This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.
Upgrade NowKeywords
This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.
Upgrade NowHighlights
This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.
Upgrade NowTranscripts
This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.
Upgrade NowBrowse More Related Video
Cómo usar AS & LIKE en inglés
Cuartiles, deciles y percentiles Definición e interpretaciones
Adjetivos Posesivos en Ingles – Oraciones y Ejercicios – Possessive Adjetives - Lección # 19
Refuerzos y Castigos, Positivos y Negativos. Memorizar fácil Feat. Skinner | 2021
Tercera ley de Newton: Acción y reacción | Leyes de Newton
PARTICIPIAL ADJECTIVES - Adjetivos en INGLÉS con ING o con ED
5.0 / 5 (0 votes)