CHALLENGES OF INTERCULTURAL COMMUNICATION |FTM TV
Summary
TLDRIn this episode of Fit the Mind TV, Ultra discusses the challenges of intercultural communication, highlighting how language differences and cultural nuances can lead to miscommunication. The video explores the importance of understanding various English dialects, the correct interpretation of gestures like handshakes, and the sources of misunderstandings such as ambiguity and performance issues. It emphasizes the need to study and be aware of different cultures to facilitate better communication and avoid offending others.
Takeaways
- 🌐 Intercultural communication is challenging due to differences in language, customs, and non-verbal cues between cultures.
- 🗣️ Miscommunication often arises from speakers using different languages and cultural backgrounds, leading to misunderstandings.
- 🤝 Non-verbal communication, such as handshakes, varies significantly across cultures and can lead to misinterpretation if not understood correctly.
- 🏞️ Cultural diversity complicates communication as it becomes difficult to rely on shared knowledge and background.
- 🌍 English, being a global lingua franca, still has various local varieties influenced by different cultures, affecting its interpretation.
- 📚 Understanding the culture and language variety of a person helps in establishing effective communication.
- 👥 Gestures and actions can also cause misunderstandings if they are not interpreted correctly within the cultural context.
- 💬 Misunderstandings in communication can stem from ambiguity, performance issues, language barriers, and gaps in world knowledge.
- 📈 Studying a country's culture before visiting can help avoid miscommunication and offending people.
- 🔍 Approaches to intercultural communication include understanding cultural identities, backgrounds, and employing functionalist, interpretative, and critical approaches.
Q & A
What is the main topic discussed in the video?
-The main topic discussed in the video is the challenges of intercultural communication, including miscommunication and misunderstanding that can occur between different cultures.
Why does intercultural miscommunication often occur?
-Intercultural miscommunication often occurs because speakers of different languages may have different ways of expressing ideas, and it can be difficult to rely on shared knowledge and background for accurate interpretation.
How does cultural diversity complicate communication?
-Cultural diversity complicates communication because it leads to a lack of shared knowledge and beliefs, making it more difficult to arrive at correct inferences or interpretations of meanings.
What role does the English language play in intercultural communication?
-English, being a global lingua franca, plays a significant role in intercultural communication, but even with a common language, variations in accents, vocabulary, and usage can lead to misunderstandings.
Why is it important to understand the different varieties of English spoken around the world?
-Understanding the different varieties of English is important because it helps in interpreting the meaning of specific words and phrases accurately, which can vary significantly across cultures.
What non-verbal communication examples are given in the video?
-The video gives the example of handshakes, which can vary from firm in the United States to soft in France, indicating that non-verbal cues like gestures must be understood within their cultural context.
How does the video suggest avoiding misunderstandings in intercultural communication?
-The video suggests avoiding misunderstandings by studying and understanding the culture of the people you are communicating with, being aware of cultural identities and backgrounds, and using clear language and actions.
What are the different approaches to studying intercultural communication mentioned in the video?
-The video mentions the functionalist approach, interpretative approach, and critical approach as different ways to study intercultural communication.
Why is it recommended to study the culture of a country before visiting?
-Studying the culture of a country before visiting is recommended to facilitate better communication, avoid offending people, and ensure that interactions are more comfortable and respectful.
What are some sources of misunderstanding in intercultural communication discussed in the video?
-The video discusses ambiguity, performance-related misunderstandings, language-related misunderstandings, gaps in world knowledge, and local context as sources of misunderstanding in intercultural communication.
How can being aware of cultural differences help in intercultural communication?
-Being aware of cultural differences helps in intercultural communication by allowing individuals to anticipate and avoid potential misunderstandings, adapt their communication style, and show respect for other cultures.
Outlines
🌐 Challenges of Intercultural Communication
The paragraph discusses the difficulties encountered in intercultural communication due to language differences and cultural diversity. It highlights that misunderstandings often arise from the lack of shared knowledge and background, making it hard to accurately interpret the meaning behind words and actions. The speaker emphasizes the importance of understanding cultural nuances and the variations in English used by different cultures to facilitate better communication. The example of English as a global lingua franca and its different varieties, such as Philippine English, is used to illustrate how local cultures influence language use and interpretation.
🤝 The Significance of Handshake in Intercultural Communication
This section of the script explores the cultural variations in the act of handshaking, illustrating how a simple gesture can have different meanings and interpretations across cultures. It contrasts the firm handshake common in the United States with the softer approach in France, and the formal, arm-extended handshake in Germany and Japan. The speaker also mentions the Middle Eastern custom of placing a free hand on the forearm during a handshake. The paragraph underscores the importance of understanding these cultural differences to avoid miscommunication and to ensure that gestures are interpreted correctly.
🌍 Navigating Intercultural Communication Barriers
The third paragraph delves into the sources of misunderstanding in communication, such as ambiguity, performance-related issues like slips of the tongue, and language-related misunderstandings. It also addresses gaps in world knowledge and the importance of the local context. The speaker suggests that to effectively communicate across cultures, one must be aware of cultural identities and backgrounds to avoid offending others. The paragraph concludes by advocating for the study of intercultural communication through various approaches, including functionalist, interpretative, and critical perspectives.
🎶 Conclusion and Call to Action
The final paragraph serves as a conclusion to the video, reminding viewers of the importance of understanding intercultural communication and the challenges it presents. The speaker encourages viewers to be aware of different cultures, especially when visiting new places, to avoid miscommunication and misunderstandings. The paragraph ends with a call to action for viewers to like, subscribe, and enable notifications for updates from the channel.
Mindmap
Keywords
💡Intercultural Communication
💡Miscommunication
💡Cultural Diversity
💡Shared Knowledge
💡English as a Lingua Franca
💡Variety of English
💡Non-Verbal Communication
💡Ambiguity
💡Performance Related Misunderstanding
💡Language Related Misunderstanding
💡World Knowledge
Highlights
Intercultural communication challenges arise from differences in language and culture.
Miscommunication is common when interacting with people from different cultural backgrounds.
Shared knowledge and background are crucial for effective communication across cultures.
Cultural diversity complicates the interpretation of meanings in communication.
Understanding the culture of the person you're communicating with can improve message clarity.
English as a global lingua franca doesn't eliminate cultural differences in communication.
Ownership of English is not exclusive to any one country or native speakers.
Different speech communities have evolved their own varieties of English.
Local culture heavily influences the way English is spoken and understood.
Understanding the variety of English spoken in different countries is key to clear communication.
Non-verbal communication, such as gestures, can also lead to misunderstandings across cultures.
A handshake's interpretation varies significantly from one culture to another.
Ambiguity, performance, language, and world knowledge gaps are common sources of misunderstanding.
Studying the local context is essential for successful intercultural communication.
Intercultural communication can be approached functionally, interpretatively, or critically.
Being aware of cultural identities and backgrounds helps avoid misinterpretation.
The challenge of intercultural communication lies in understanding both verbal and non-verbal codes.
Studying other cultures beforehand can help solve challenges in intercultural communication.
The video provides practical insights into overcoming intercultural communication barriers.
Transcripts
[Music]
[Music]
welcome back to my channel my name is
ultra
this is fit the mind tv so today
we are going to talk about the
challenges of intercultural
communication
so what are the challenges that we are
going to encounter in terms of
communication
between one culture to another it has
become a widespread notion that speakers
use of different language results and
intercultural miscommunication and
misunderstanding
so we are familiar with those
miscommunication
wherein we encounter these challenges
especially if we're
talking to different culture different
nationality
and it's really hard for us to
communicate well so when we are
communicating with people who are very
different from
us it is very difficult to know how to
draw inferences about what they mean
and so it is impossible to depend on
shared knowledge
and background for confidence in our
interpretations
kazinga every culture has its own way on
how
they will be able to enter pratik
same thing with the action and it's hard
for us
to understand
misinterpretation based on what we know
atyou background duns information
agustin
so the lack of shared knowledge and
beliefs and cultural diversity make it
more complicated to arrive at the
correct
inference or interpretation of meanings
especially
so by sharing the knowledge and belief
by understanding the culture of
that person it's easy for us to have
that
good communication
in terms of sending and receiving the
message
so even though that english is now a
global lingua franca
in fact with asian integration english
has been declared as the official or
working language of asean
so with just one language to be spoken
or used by many countries including the
10-member countries of the asian
what else can go wrong sununu gaganda
and saba gagara not in
one official language which is young
english language
so it is important to emphasize that the
ownership of
english cannot be attributed to just one
country alone
or to those who use it as their native
language
so these varieties of english spoken by
different speech communities have
evolved for a reason
or philippine english same thing with
the other country
that way
madrid nothing might interpret
because we have our own variety of
english
so manga philippine we have our own
philippine english
it's easy for us to interpret the
meaning
of that specific word nagina gamet
in terms of the english language seeing
variety of english
it's just for us
same thing goes to the other country and
they have their
own variety of english so we have to
understand
where they come in from we have to
understand ku anubiyu manga varieties
that way hindi natin pedingam is a new
word
not indeed when it comes to talking to
different nationality
that they might have a different meaning
with that specific word
so by understanding its culture and how
every culture use
its word in terms of the english
language
and we have to understand all of those
varieties of english
so these varieties have been heavily
influenced by the local culture
and its speakers sutina muditus we have
our accent we have our own way on how we
will be able to use
english sometimes young meaning known
word
so note that the misunderstanding and
intercultural communication may not
always be caused by
verbal occurrences misunderstanding may
also occur
due to wrong interpretation so it's not
just about the words that you're saying
names and names interpret
but sometimes actions among a gestures
misunderstanding because ibayan
interpretations
based on the action that you just did so
for example the handshake which is
commonly done by people
introduced to each other by a third
party should be done
and interpreted correctly as the type of
handshake
varies from culture to culture suma gata
ibayong interpretation on how the way
na maghan sheikh tayo ibayan meaning
so we're gonna talk about that but
before we are going to proceed
if this is the first time that you visit
my channel please don't forget to like
subscribe and hit the notification bell
to get
updates coming from this channel so
going back to the handshake
so there are different way on how people
around the world
do the handshake so for example young
united states
young american when they do the
handshake
it's a firm handshake so firm silacon
mug handshakes
that's their normal way on how they do
the handshake
while in france bhagnaghan sheikh sila
soft malambutlang that's the difference
between
american handshake and french handshake
so on young friends soft you american
firm
so for the people from germany fermion
handshake nila for men
traditionally accompanied by slight ball
same thing with japan so handshake with
arm firmly extended
arm when they do the handshake then
sila my counting pagapada is among the
germans
but the only difference is extended
young arm nila
so for those people from the middle east
kummagahan shikhnaman sila is
freehand placed on the forearm of the
other person
[Music]
forearm of the other person while they
do the shake hand
when it comes to handshake so by knowing
this
we will be familiar on how we will do
the handshake properly
interpretation
[Music]
because for them it should be firm
handshake especially if you're
talking to a
shaking so aside from the gestures
sources of misunderstanding in terms of
communication so first one
ambiguity so this is the lack of
explicitness on the part of the speaker
in the form
of problematic reference and a big was
semantics in which an assurance is open
to different interpretation
[Music]
or manga sentence were in its open to a
lot of
interpretation madame meaning the
painting maginda hilan
for the
we should not do this kind of
conversation we're in
madame paydenma interpretation
that way we will be able to avoid
misunderstanding
next performance related
misunderstanding slips of the tongue and
mishearing which may be due to eternity
spoken quickly and unclearly
suminsan it's about how we will be able
to
get the information name insane hindi
not in madinignan
means
and it should be clear so both the
speaker
and the listener should do it properly
[Music]
at the same time if you are the one
talking it should be clear
[Music]
and every word that you are trying to
say next
language related misunderstanding
grammar or malima grammar that you're
saying
so it should be clear
for the other person to easily
understand what you're trying to send
in terms of communication in terms of
the message that you're trying to
provide to the listener fourth gaps in
world knowledge so these are the gaps in
content
rather than the language
knowledge prior knowledge that we have
name
exactly
if you do not know your audience
in terms of the topic that you are
trying
turns and the turns within sequences
produced by the participants themselves
and the orientation of the participants
as well as the repair moves that follow
the displayed understanding
so there should be an understanding or
young turnaround on conversation
sometimes it's easy for
us to understand kong young listener i
my chance namagastan question
at the same time or ma
address nang speaker young tina tanong
or yong
hindi in
[Music]
in terms of explaining so that's for the
local context
so for the approaches to study
intercultural communication why is there
a need to understand
intercultural communication it is easy
to say that people belong to diverse
cultures
hence the need to understand others
but it is easier said and done
some people take it for granted to read
about and study first the country's
culture before they go and travel to the
place
so most of the foreigners now buying
visitors attenbonsa
they try to study they try to understand
our culture
before sila magbisitasaten before
they try to travel here in our country
that way it's easy for them to
communicate
to go along
they know how to deal with us they know
how to talk
to communicate well in terms of
us it might not be in terms of
talking straight in english but they can
use gestures
they can use human action sign languages
and by studying our culture massimo de
lisa kanilang
communicates saturn there is a need to
be aware or
conscious of other cultures especially
those that you will visit so you can
avoid offending people that is true
so due to misinterpretation
miscommunication of course
likewise it is suggested that you become
aware of cultural identities and
backgrounds
you know their background you know their
culture and you know how to avoid
being misinterpreted
[Music]
because of what you're saying or because
of your action
it is always challenging to deal with
people from different cultures the
challenge is lies in the way
of understanding that only on the verbal
code
but also the non-verbal code so it's not
just about the language but it's all
about
human non-verbal code action manga
gestures we have to be aware of that
misunderstanding between people of
different culture it can be caused by
the following first
as i was saying earlier the ambiguity
performance related misunderstanding
language related misunderstanding gaps
in the world knowledge
and local context so we have to remember
all of these things
so intercultural communication can be
studied through the functionalist
approach
interpretative approach and critical
approach so we have to know
how to deal with different culture by
having this kind of approach
in terms of intercultural communication
so by knowing the other culture before
we proceed
or we visit that culture or that place
because of our action and by doing that
these challenges in terms of
intercultural communication
maori solvent must solve nathan because
we are aware
in terms of talking to different types
of people
i hope that you learned something from
this video and please don't forget to
like
subscribe and hit the notification bell
to get
updates coming from this channel again
my name is ultra
this is feed the mind tv
[Music]
do
[Music]
you
Browse More Related Video
Global and Cultural Issues Affecting Communication
The Secret Language of Culture: How Body Language Differs Across the Globe #Culturalawareness
Cultural differences and body language - 6 Minute English
KOMUNIKASI ANTAR BUDAYA "Salah Paham" | ILM
Intercultural Communication
Stereotypes Intercultural Communication
5.0 / 5 (0 votes)