PROGRAMA DE RADIO // CULTURAS A TRAVÉS DEL MUNDO 🌎✨ // *proyecto español* 📚🖊️

Culturas a través del mundo
23 Mar 202113:08

Summary

TLDREl programa 'Culturas a través del mundo' explora la diversidad lingüística y cultural, destacando la habilidad de una niña de 4 años, Genís Aros, para hablar en la lengua indígena Llorona. Se discute la importancia de conservar lenguas y culturas, con ejemplos de la etnia Mursi en Etiopía, conocida por sus costumbres únicas como adornar los labios de las mujeres con platillos de cerámica. Además, se menciona su sistema social basado en clanes y la relevancia de los ancianos en las decisiones comunitarias.

Takeaways

  • 📻 La estación de radio es de 93.9 megahertz y 940 kilómetros con 100,000 watts de potencia desde Mexicali, Baja California.
  • 🌐 El programa 'Culturas a través del mundo' explora la diversidad cultural y lingüística, destacando que hay aproximadamente 7000 lenguas en el mundo.
  • 🗣️ La invitada especial, Genísis Aros, es capaz de hablar en la lengua indígena Llorona Mayo a los 4 años de edad.
  • 🏺 La lengua Llorona Mayo es hablada por la etnia Llorona Mayo en el sur de Sonora y el norte y centro de Sinaloa.
  • 🌏 Se menciona la importancia de la conservación de las culturas y la diversidad cultural en todo el mundo.
  • 💄 Se destaca la costumbre de las mujeres mursi de decorar sus labios con platillos de cerámica, una práctica que se remonta a la protección contra los traficantes de esclavos.
  • 🎯 La 'dunga' es una batalla festiva entre jóvenes mursi que decide el derecho de elegir esposa y el respeto de los contrincantes.
  • 🐄 Los mursi se dedican al pastoreo y la agricultura, alimentándose de productos lácteos, carne y vegetales, utilizando también la orina de vaca como repelente de mosquitos.
  • 🏠 La organización social de los mursi se basa en clanes y el consejo de hombres casados es la máxima autoridad, respetando especialmente a los ancianos.
  • 🗣️ En las reuniones de los mursi, cada participante tiene derecho a hablar sin ser interrumpido, reflejando un profundo respeto por la palabra y la sabiduría de los mayores.

Q & A

  • ¿Cuál es el nombre del programa que se menciona en el guion?

    -El nombre del programa es 'Culturas a través del mundo'.

  • ¿Cuál es la cantidad de lenguas indígenas que existen actualmente en México según el guion?

    -Según el guion, en México existen actualmente 69 lenguas indígenas.

  • ¿Cuántas lenguas diferentes existen aproximadamente en el mundo según lo mencionado en el guion?

    -El guion menciona que en el mundo existen alrededor de siete mil lenguas.

  • ¿Qué lengua indígena se menciona en el guion como la que habla la invitada especial?

    -La lengua indígena que se menciona es la lengua lloré me, que corresponde a la etnia lloré me mayo del sur de Sonora y norte y centro de Sinaloa.

  • ¿Cuál es el nombre de la invitada especial que habla una lengua indígena en el programa?

    -El nombre de la invitada especial es Génesis Aros.

  • ¿Cuántos años tiene la invitada especial que habla una lengua indígena según el guion?

    -La invitada especial, Génesis Aros, tiene 4 años.

  • ¿Qué culturas favoritas menciona la invitada especial en el guion?

    -La invitada especial menciona que sus culturas favoritas son la maya y la ior.

  • ¿Qué etnia africana se discute en el guion y qué país se encuentra principalmente?

    -El guion habla sobre la etnia murus, que se encuentra principalmente en las estepas de Yinka y las montañas del Poo Mar en la región del Omo central de Etiopía.

  • ¿Cuál es la costumbre impactante de las mujeres de la etnia murus según el guion?

    -La costumbre impactante de las mujeres de la etnia murus es decorar sus labios con platillos de cerámica pintados.

  • ¿Qué significan los platillos de cerámica en los labios de las mujeres murus según el guion?

    -Los platillos de cerámica en los labios de las mujeres murus son un símbolo de reconocimiento de la tribu y una medida de belleza, siendo más grande el platillo, más se espera un buen matrimonio.

  • ¿Qué actividad tradicional de los murus permite a los hombres elegir esposa y obtener el respeto de los contrincantes?

    -La actividad tradicional de los murus es la 'dunga batalla', una festiva entre jóvenes provistos de largas cañas, donde los guerreros que consiguen la victoria obtienen el derecho a escoger esposa y el respeto de los contrincantes.

Outlines

00:00

🌐 Diversidad Cultural y Lenguas Indígenas

El primer párrafo presenta un programa de radio llamado 'Culturas a través del mundo', conducido por Dual Insulza y Alicia. El programa invita a una joven invitada, Genis Aros, que a los cuatro años de edad es capaz de hablar en la lengua indígena 'lloré me', que pertenece a la etnia Mayo del sur de Sonora y de Sinaloa. Se discute la importancia de la diversidad cultural y lingüística, mencionando que en México existen 69 lenguas indígenas y que alrededor del mundo hay aproximadamente siete mil lenguas. Genis comparte su conocimiento de la lengua indígena y su opinión sobre la diversidad cultural, mencionando su interés en la cultura maya y la cultura italiana.

05:01

👄 Costumbres Unicas de la Etnia Mursi

El segundo párrafo se centra en la etnia Mursi, una tribu africana que vive en la región del río Omo en Etiópia. Se describen las costumbres únicas de las mujeres mursi de decorar sus labios con platillos de cerámica, una práctica que data de hace siglos y que surgió como estrategia para disuadir a los traficantes de esclavos. Esta decoración se ha convertido en un símbolo de belleza y estatus social. Además, se menciona la 'dunga', una batalla tradicional entre jóvenes varones que usan cañas largas, y el ganador obtiene el derecho de elegir su esposa. Se discute la organización social de los mursi, basada en clanes y con un sistema de liderazgo en el que los ancianos, llamados 'jalaba', tienen un papel importante en las decisiones comunitarias.

10:01

🗣️ Tradiciones y Organización Social de los Mursi

El tercer párrafo continúa explorando la cultura Mursi, destacando su sistema de gobierno comunitario basado en clanes y la importancia de las reuniones donde los hombres discuten durante horas, respetando el turno de palabra de cada uno. Se menciona que los 'jalaba', los ancianos, tienen un estatus de mayor respeto y sabiduría. El párrafo concluye con una reflexión sobre la riqueza cultural y la importancia de preservar estas tradiciones, así como la sorpresa y el respeto por las prácticas que, aunque extrañas para otras culturas, son fundamentales para la identidad de los mursi.

Mindmap

Keywords

💡Lenguas indígenas

Las lenguas indígenas son aquellas que fueron habladas por grupos étnicos antes de la llegada de colonizadores o invasores. En el guion, se menciona que en México existen 69 lenguas indígenas, lo que refleja la riqueza cultural y lingüística del país. La importancia de estas lenguas se destaca en la conversación con la invitada, quien es capaz de hablar en una lengua indígena, lo que demuestra la preservación y valoración de la diversidad cultural.

💡Diversidad cultural

La diversidad cultural se refiere a la variedad de prácticas, creencias, expresiones, lenguas y conocimientos que caracterizan a los diferentes grupos humanos. En el guion, se discute cómo la diversidad cultural es una característica destacada en todo el mundo, con ejemplos específicos como la lengua indígena que habla la invitada y las costumbres de las tribus étnicas como los muros.

💡Lengua indígena

Es una lengua que ha sido hablada por comunidades locales antes de la llegada de colonizadores o influencias externas. En el guion, la lengua indígena que habla la invitada es la 'lloré me', que es hablada por la etnia Mayo del sur de Sonora y parte de Sinaloa, lo que ilustra la importancia de preservar y promover estas lenguas para mantener la identidad cultural.

💡Etnias

Las etnias son grupos humanos que comparten una identidad cultural, historia y a menudo un territorio común. En el guion, se menciona la etnia 'lloré me' y también se habla de la etnia muros, lo que muestra la diversidad étnica y cultural que existe en diferentes partes del mundo.

💡Tradiciones

Las tradiciones son prácticas o creencias que se transmiten de generación en generación dentro de una comunidad. En el guion, se describen varias tradiciones, como el uso de platillos de cerámica en los labios de las mujeres muros y la batalla festiva 'dunga', que son ejemplos de cómo las culturas mantienen vivos sus identidades a través del tiempo.

💡Idiomas del mundo

El guion menciona que existen alrededor de siete mil lenguas en el mundo, lo que indica la riqueza lingüística y cultural global. Este concepto subraya la importancia de la preservación lingüística y la comprensión de la diversidad lingüística como parte del patrimonio cultural mundial.

💡Repelente natural

Se refiere a los métodos o sustancias que se utilizan para repeler insectos sin utilizar productos químicos. En el guion, se menciona que los muros utilizan una mezcla de ceniza y orina de vaca como repelente contra los mosquitos, lo que demuestra el conocimiento tradicional y la sutileza de los recursos naturales en diferentes culturas.

💡Organización social

La organización social se refiere a la estructura y las relaciones dentro de una comunidad o sociedad. En el guion, se describe cómo la etnia muros tiene una organización social basada en clanes y un consejo de hombres casados como máxima autoridad, lo que muestra la importancia de la estructura familiar y comunitaria en la toma de decisiones y la cohesión social.

💡Jalaba

Los 'jalaba' son los hombres de más edad en la etnia muros, quienes tienen un estatus de mayor respeto y sabiduría. En el guion, se menciona que tienen un papel importante en las reuniones comunitarias, lo que subraya la valoración de la experiencia y el conocimiento adquirido a lo largo de la vida en muchas culturas.

💡Cultura viva

Una cultura viva es aquella que se mantiene activa y se transmite a través de las generaciones. En el guion, se expresa el deseo de que las culturas, como la de los muros, continúen siendo vivas y relevantes, lo que resalta la importancia de la preservación cultural y la transmisión de conocimientos y prácticas a futuros.

Highlights

La radioemisora transmite desde Mexicali, Baja California, con una potencia de 100,000 watts.

Existen aproximadamente 7,000 lenguas en el mundo, y en México se reconocen 69 lenguas indígenas.

La invitada especial, Genísis Aros, a los 4 años, es capaz de hablar en la lengua indígena Llorona Mayo.

Genísis comparte su fascinación por la diversidad cultural y sus culturas favoritas, incluyendo a los mayas y los yoruba.

Se destaca la capacidad de Genísis para recitar poemas y presentarse en lengua indígena.

La etnia Mursi, ubicada en las estepas de Yinka y las montañas del Omo en Etiópia, es conocida por su antigua costumbre de decorar los labios de las mujeres con platillos de cerámica.

El uso de platillos en los labios de las mujeres mursi tiene un origen histórico para disuadir a los traficantes de esclavos.

En la cultura Mursi, el tamaño del platillo en los labios de una mujer es un símbolo de belleza y un factor en la búsqueda de un buen matrimonio.

La tradición de la 'dunga', una batalla festiva entre jóvenes, es una forma de competir por el derecho de elegir un esposo.

Los mursi se dedican al pastoreo y la agricultura, cultivando cereales y recolectando miel.

Una práctica única en la comunidad mursi es el uso de mezclas de ceniza y orina de vaca como repelente contra los mosquitos.

La organización social de los mursi se basa en clanes y un consejo de hombres casados, con un respeto especial hacia los ancianos conocidos como 'jalaba'.

Se menciona la importancia de las reuniones comunitarias donde los miembros tienen derecho a hablar y ser escuchados sin interrupciones.

Se destaca la sabiduría y el respeto hacia los ancianos en la cultura mursi, reflejando una valoración de la experiencia y el conocimiento adquirido a lo largo de la vida.

El programa celebra la vivacidad y la riqueza cultural de las etnias indígenas, destacando la importancia de su conservación y apreciación.

Transcripts

play00:00

[Música]

play00:04

de 93.9 megahertz y 940 kilos con 100

play00:11

mil watts de potencia desde la ciudad

play00:13

que atrapó al sol mexicalli baja

play00:16

california aquí suena cool culturas a

play00:20

través del mundo es la que manda chicas

play00:23

con sus servidores e dual insulza y

play00:27

alicia todo esto es

play00:32

cuscús honduras a través de mí

play00:38

hola buenas tardes bienvenidos sean

play00:41

todos a su programa favorito culturas a

play00:44

través del mundo mi nombre es dual

play00:47

insulza estoy muy feliz y muy emocionada

play00:50

por el programa de hoy y top alicia cómo

play00:53

estás hola hola mi nombre es alicia

play00:55

tondo la verdad estoy muy bien también

play00:58

muy alegre por el tema que trataremos el

play01:00

día de hoy además muy feliz por la gran

play01:03

invitada que tenemos este día verdad que

play01:06

sí realmente como todos sabemos en

play01:09

méxico hay una infinidad de distintas

play01:12

lenguas indígenas solamente en méxico

play01:15

existen actualmente 69 lenguas sin

play01:19

mencionar que antes de la conquista

play01:21

española existían muchas más

play01:24

ahora bien hablando de lenguas y

play01:27

diferentes idiomas en el mundo existen

play01:30

alrededor de siete mil cien

play01:33

lenguas es algo sorprendente no claro

play01:35

que sí es algo muy sorprendente pero es

play01:38

más sorprendente saber hablar alguna de

play01:41

ellas tú sabes hablar algunas de ellas

play01:43

se duele

play01:45

la verdad es que no sé un idioma o una

play01:48

lengua si un poco de inglés y me llama

play01:50

mucho la atención el italiano pero no sé

play01:53

un idioma perfectamente ni al cien por

play01:55

ciento pero para esto tenemos son

play01:58

invitada muy especial la cual a su corta

play02:01

edad es capaz de decir varias frases

play02:03

recitar poemas presentarse entre otras

play02:07

cosas más en una lengua indígena la

play02:09

lloré me knocking la cual corresponde a

play02:13

la etnia lloré me mayo del sur de sonora

play02:15

y norte y centro de sinaloa

play02:18

ella es génesis aros bienvenida génesis

play02:21

o a la génesis nos encantaría que te

play02:24

presentaras con nuestros radioescuchas

play02:25

si gustas lo puedes hacer en la lengua

play02:29

que tú hablas y en español

play02:33

victoria

play02:36

en ella

play02:37

[Música]

play02:41

wow

play02:43

podrías contestarnos estas preguntas

play02:45

para que nos platique es un poco de ti

play02:47

como cuántos años tienes tengo

play02:54

4

play02:56

y desde cuándo te empezó a llamar la

play02:59

atención hablar una lengua indígena y

play03:02

por qué

play03:06

porque el mamá también le gusta mucho y

play03:10

yo

play03:13

capital

play03:19

qué opinas acerca de la gran diversidad

play03:22

cultural que hay en todo el mundo y

play03:25

cuáles son tus culturas favoritas

play03:29

y conservar

play03:33

culturas ahorita está la nave la maya y

play03:38

la ior en mi mayor

play03:41

de meta

play03:42

y no te ve

play03:45

más

play03:47

matica con el poste a llorente entonces

play03:52

a allanar

play03:55

de cultura si en tu email

play04:00

aquí o allá

play04:05

yo en mayo un vice mi guagua ya por

play04:13

último podría recetarnos algo en la

play04:16

lengua indígena que tú hablas día

play04:19

amo el canto de un zombi

play04:24

de 400 voces algo el color del jade y

play04:30

enervantes de humedades flores pero más

play04:34

amo a mi hermano el hombre de hawai que

play04:42

se completa wikileaks de móstoles con

play04:49

wii y no hay tiempo joey no quien lo

play04:55

cambie y también jolie si lo que acate

play05:00

más que un soul

play05:06

dentro nunca windows lengua barata en

play05:13

busca y sólida

play05:16

dije gracias muchas gracias

play05:22

sobre el tema

play05:26

[Música]

play05:29

wow qué sorprendente de tu habilidad al

play05:32

hablar me alegro que haya jóvenes los

play05:35

cuales se interesen en practicar alguna

play05:36

lengua y sobre todo que sea una lengua

play05:39

indígena felicidades

play05:41

muchas gracias por haber aceptado

play05:43

gracias por haber compartido unos

play05:45

momentos con nosotros y esperamos un día

play05:47

volver a tenerte de vuelta aquí es

play05:49

gracias por la invitación para

play05:51

participar con ustedes en su programa me

play05:54

gustó mucho esta experiencia hasta

play05:57

pronto bueno vamos a unos cortos

play05:59

comerciales y volvemos para hablar de

play06:02

una etnia muy sorprendente abuelo

play06:05

entonces así cuido mis intestinos y

play06:08

también tu sistema inmune más de la

play06:10

mitad de nuestro sistema inmune se

play06:11

encuentra en los intestinos una

play06:13

alimentación correcta y el consumo de

play06:15

probióticos mejoran el sistema

play06:16

inmunológico un hábito que se transmite

play06:19

de generación en generación en todo

play06:21

momento ya que me está muy bien ya

play06:24

regresamos

play06:25

gracias por seguir sintonizando nos

play06:27

ahora vamos a hablar sobre una etnia

play06:30

africana muy interesante ésta

play06:33

la etnia es de los muros is esta etnia

play06:36

es muy antigua y aún sigue viva los

play06:39

muros y son una tribu africana que se

play06:42

localiza en debut como etiopía cuyos

play06:45

integrantes se calcula que son 19 mil y

play06:48

que viven principalmente en las estepas

play06:51

de yinka y las montañas del pop mart en

play06:54

la región del omo central de etiopía su

play06:58

idioma es el murcia y pertenece a las

play07:01

lenguas nilo saharianas si esta etnia es

play07:04

muy interesante y muy curiosa por la

play07:07

impactante costumbre de sus mujeres de

play07:09

decorar sus labios con platillos de

play07:11

cerámica pintados dicho hábito se

play07:14

remonta a hace siglos cuando los

play07:16

traficantes de esclavos acudían a las

play07:19

tierras fronterizas a robar las mujeres

play07:21

fue entonces cuando este pueblo ideó una

play07:24

estrategia para proteger a las suyas y

play07:27

comenzaron a ponerles en sus labios

play07:29

estos platillos como modo de hacerlas

play07:33

abajo de los traficantes menos

play07:35

atractivas para comerciar con ellas

play07:38

poco a poco y esta decoración se fue

play07:40

convirtiendo en un símbolo de

play07:42

reconocimiento de esta tribu así como la

play07:45

verdadera medida de la belleza murphy

play07:47

cuanto más grande es el platillo mayor

play07:50

será la expectativa de un buen

play07:52

matrimonio es algo muy interesante no si

play07:55

es algo muy sorprendente y muy extraño

play07:58

para nosotros pero para ellos es algo

play08:00

muy bello es una moda también tiene una

play08:03

tradición ancestral muy interesante la

play08:06

dunga batalla festiva entre jóvenes

play08:09

provistos de unas largas cañas en la que

play08:12

los guerreros que consiguen la victoria

play08:14

obtienen el derecho a escoger esposa y

play08:17

el respeto de los contrincantes

play08:20

imagínate que eso no sólo ocurriera ahí

play08:23

o sea que fuera algo popular y se

play08:25

llevará a cabo en otras partes del mundo

play08:28

sería algo muy extraño ya que no habría

play08:31

esa libertad de elegir con quién casarte

play08:33

para la mujer pero igual tal vez para

play08:36

ella sería un honor casarse con una

play08:38

persona que haya peleado por ellas sí yo

play08:41

también creo eso ya que nosotros no

play08:43

podemos saber realmente

play08:45

qué significa el transfondo detrás de

play08:48

esta tradición ya que nosotros estamos

play08:50

dentro de otra cultura a nosotros sólo

play08:53

nos queda enseñar a las personas sobre

play08:55

esta cultura y respetarlas claro

play08:58

concuerdo con eso los muros y se dedican

play09:02

al pastoreo de ganado bovino y también a

play09:05

la agricultura de cereales como el sorgo

play09:07

y maíz ambos viven principalmente del

play09:10

ganado agricultura de cereales

play09:13

especialmente el maíz y también

play09:15

recolectan miel se alimentan de la leche

play09:19

y sangre de sus vacas de la carne y de

play09:22

los vegetales que cultivan a su vez las

play09:26

mezclan con ceniza y orina de vaca por

play09:30

lo que les sirve de repelente contra los

play09:32

mosquitos guau orina de vaca y eso

play09:37

funciona porque nosotros normalmente

play09:39

utilizamos repelente para los mosquitos

play09:41

con muchas sustancias o químicos y que

play09:45

utilicen uno con los recursos que ellos

play09:47

tienen me sorprende

play09:49

real

play09:49

y yo creo que sí funciona porque si no

play09:52

funcionará no lo utilizarán ya hubieran

play09:55

creado otro ja ja ja tienes razón

play09:58

bueno la organización social de los

play10:01

multis está basada por la pertenencia de

play10:03

cada persona a un clan de carácter

play10:06

patrimonial nunca han constituido una

play10:10

estructura estatal centralizada siendo

play10:13

la máxima autoridad de la comunidad el

play10:15

consejo formado por los hombres casados

play10:17

y teniendo entre éstos una categoría de

play10:21

mayor respeto a los jalaba los hombres

play10:24

de más edad bueno vamos a unos pequeños

play10:27

cortes comerciales no se vayan a ir

play10:30

porque aún queda muchas cosas muy

play10:33

interesantes que compartir ya volvemos

play10:36

martín porque noto que es una canción y

play10:38

toca algo no gay cuando miro alrededor

play10:42

sólo veo dolor depresión desolación es

play10:45

un bajón

play10:46

y mañana será demasiado amargura no es

play10:50

buena por eso fresca le quito ese toque

play10:53

amargo a la bronca fresca frescura sin

play10:55

amarguras hace ejercicio estamos de

play10:58

vuelta hablando de la etnia murphy

play11:00

estábamos hablando de sus tradiciones a

play11:03

qué se dedican sobre su organización

play11:05

social entre otras cosas más pero algo

play11:08

que igualmente me pareció muy

play11:10

interesante al igual que las otras cosas

play11:12

ya mencionadas es sobre una actividad

play11:14

tipo tradición donde los hombres pasan

play11:18

interminables horas hablando en

play11:21

reuniones en las que cada participante

play11:23

tiene derecho a intervenir durante el

play11:26

tiempo que necesite sin que ningún otro

play11:28

puede interrumpir sus explicaciones así

play11:32

uno tras otro pedirán la palabra y

play11:34

hablará con el silencio respeto de los

play11:36

demás siendo los últimos en intervenir

play11:39

los jalaba hay quienes por la edad se

play11:42

les supone más conocimientos y

play11:44

experiencias sí y en varias culturas y

play11:47

en la actualidad en la vida cotidiana se

play11:49

toma muy en serio la opinión de las

play11:51

personas de la tercera edad

play11:53

o que sean mayores porque tienen más

play11:55

años de vida y tienen más experiencias

play11:58

saben más cosas tienen más sabiduría sí

play12:01

por eso se les debe de tener mucho

play12:04

respeto a las personas que son mayores

play12:06

que nosotros bueno ya para finalizar qué

play12:10

fue lo que más te impactó de esta

play12:12

cultura para mí sin duda fue lo de los

play12:15

platos de cerámica y lo del repelente

play12:18

literalmente me hizo reflexionar acerca

play12:20

de que no importa que todos estemos en

play12:23

el mismo planeta porque en cada parte

play12:25

hay mundos completamente distintos

play12:27

concuerdo totalmente contigo me

play12:30

impresionó que aunque sea una cultura

play12:33

muy antigua aún siga viva y ojalá sea

play12:36

así por muchos años más bueno ya con

play12:39

esto nos despedimos muchas gracias por

play12:42

estar otro día más con nosotros

play12:44

sí ojalá así sea y duren muchos años más

play12:48

esta cultura viva igualmente que alicia

play12:51

les doy las gracias por darse el tiempo

play12:53

y pasar un buen rato con nosotros

play12:55

aprendiendo y descubriendo cosas nuevas

play12:57

cada

play12:58

y los esperamos en el próximo capítulo

play13:00

de culturas a través del mundo

play13:05

[Música]

Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
Diversidad CulturalLenguas IndígenasJóvenes TalentosTradiciones ÉtnicasEtnias AfricanasLenguas del MundoCultura MexicanaRadio ProgramasEducación CulturalLenguaje y Sociedad
Do you need a summary in English?