¿Qué es la Diversidad Lingüística? Aquí te lo contamos...

El Divulgador
28 Sept 202306:56

Summary

TLDREste video explora la diversidad lingüística, destacando cómo las lenguas reflejan la cultura y filosofía de vida de las personas. Se menciona que hay aproximadamente 7000 lenguas en el mundo y en México, las lenguas más habladas incluyen el náhuatl y el maya. La migración y la mezcla de culturas han llevado a la adopción de palabras de lenguas extranjeras y indígenas en español. Se explican los cambios fonéticos, morfológicos y semánticos en las lenguas, y se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna el 21 de febrero para promover la diversidad lingüística y el multilingüismo.

Takeaways

  • 🌐 La diversidad lingüística refleja la forma de pensar, la cultura, la filosofía de vida, las creencias y la cosmovisión de las personas.
  • 🗣️ El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) menciona que existen distintas lenguas, y esto se llama diversidad lingüística.
  • 🌍 Se habla cerca de 7000 lenguas en el mundo, y en México se hablan lenguas como el naguat, maya, ctal, mixteco, solc, zapoteco, otomí, totonaco, chol y mazateco.
  • 📈 La migración y la mezcla de culturas han llevado a los hispanohablantes a adoptar palabras de lenguas extranjeras e indígenas según sus necesidades.
  • 🏆 México es uno de los 10 países con mayor diversidad lingüística, con 11 familias lingüísticas, 68 lenguas y 364 variantes.
  • 🗣️ Los cambios lingüísticos incluyen los fonéticos, morfológicos y semánticos, que afectan la pronunciación, estructura y significado de las palabras.
  • 🔊 Los cambios fonéticos son los que afectan a los sonidos de las palabras, como la pronunciación de 'polecía' en lugar de 'policía'.
  • 🔤 Los cambios morfológicos implican cambios en la estructura de las palabras, como la omisión de letras o sonidos, como 'pescado' en lugar de 'pescado'.
  • 🔍 Los cambios semánticos son variaciones en el significado de las palabras con el tiempo, como 'precipitarse' que pasó de significar 'arrojarse de cabeza' a 'acelerar'.
  • 📅 El 21 de febrero se conmemora el Día Internacional de la Lengua Materna, proclamado por la UNESCO para promover la diversidad lingüística y el multilingüismo.

Q & A

  • ¿Qué se refleja en las lenguas según el guion del vídeo?

    -En las lenguas se refleja la forma de pensar de las personas, su cultura, filosofía de vida, creencias y cosmovisión.

  • ¿Qué es la diversidad lingüística y cómo se define según el INALI?

    -La diversidad lingüística es la existencia de distintas lenguas. Según el INALI, se calcula que en el mundo se hablan cerca de 7000 lenguas.

  • ¿Cuáles son las lenguas más habladas en México según el vídeo?

    -Las lenguas más habladas en México son el náhuatl, maya, ctal, mixteco, solc, zapoteco, otomí, totonaco, chol y mazateco.

  • ¿Cómo ha influido la migración en la lengua española?

    -La migración y la mezcla de culturas han permitido que los hispanohablantes adopten palabras de lenguas extranjeras e indígenas, en función de sus necesidades.

  • ¿Cuál es el lugar de México en términos de diversidad lingüística a nivel mundial según el INALI?

    -México es uno de los 10 países con mayor diversidad lingüística del mundo.

  • ¿Cuántas familias lingüísticas existen en México y cuántas lenguas y variantes derivan de ellas?

    -En México existen 11 familias lingüísticas, a las que pertenecen 68 lenguas y de las que se derivan 364 variantes.

  • ¿Qué son los cambios fonéticos y cómo afectan el español?

    -Los cambios fonéticos afectan a los sonidos de las palabras, haciendo que la lengua adopte formas dialectales y se pronuncien palabras de diferentes maneras en diferentes regiones.

  • ¿Qué cambios morfológicos pueden sufrir las palabras en español?

    -Los cambios morfológicos implican cambios en la estructura de las palabras, como la adición o omisión de letras o sonidos, como en el caso de 'pescado' que se pronuncia 'pescáo'.

  • ¿Cuál es un ejemplo de cambio semántico en español y cómo ha cambiado su significado?

    -El cambio semántico se refleja en palabras como 'precipitarse', que originalmente significaba 'arrojarse de cabeza a un lugar profundo' y ahora significa 'acelerar' o 'atropellar'.

  • ¿Cuándo se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna y qué objetivo tiene?

    -El Día Internacional de la Lengua Materna se celebra el 21 de febrero y busca promover la flexión y movilización a favor de la diversidad lingüística y el multilingüismo.

  • ¿Cómo se relaciona el respeto por el español con la diversidad lingüística?

    -Aunque no se hable correctamente, es importante respetar el español y la forma en que se habla, ya que refleja la diversidad cultural y lingüística.

Outlines

00:00

🌐 Diversidad Lingüística

El primer párrafo aborda la diversidad lingüística, reflejando la cultura, filosofía de vida y creencias de las personas a través de sus lenguas. Se menciona que el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas de México reconoce la existencia de distintas lenguas, con un total de 7000 lenguas habladas en el mundo. En México, las lenguas más habladas incluyen el náhuatl, maya y otras lenguas indígenas. Además, se destaca cómo la migración y la mezcla de culturas han llevado a la adopción de palabras de lenguas extranjeras y indígenas en el español. Se menciona que México es uno de los 10 países con mayor diversidad lingüística, con 11 familias lingüísticas, 68 lenguas y 364 variantes. Se discuten cambios lingüísticos como los fonéticos, morfológicos y semánticos, y se invita a los espectadores a compartir sus experiencias con el español y sus dialectos.

05:00

🗣️ Día Internacional de la Lengua Materna

El segundo párrafo celebra el Día Internacional de la Lengua Materna, proclamado por la UNESCO para promover la diversidad lingüística y el multilingüismo. Se enfatiza la importancia de entender cómo las palabras han cambiado en significado y estructura a lo largo del tiempo, y se invita a los espectadores a reflexionar sobre sus propias experiencias con el español y cómo se ha adaptado a las culturas locales. Se menciona que el respeto por el español y su forma de hablar, aunque no sea estrictamente correcto, es fundamental. El vídeo termina con una invitación a los espectadores a aprender más sobre los cambios lingüísticos y a esperar el próximo vídeo.

Mindmap

Keywords

💡diversidad lingüística

La diversidad lingüística se refiere a la variedad de lenguajes que existen en el mundo o en una región específica. Según el video, en el mundo se hablan cerca de 7000 lenguas, y en México hay 68 lenguas que derivan en 364 variantes. Esto muestra la riqueza cultural y la complejidad de las interacciones humanas a través de diferentes lenguajes.

💡fonoéticos

Los cambios fonéticos afectan a los sonidos de las palabras y son parte del proceso de adaptación de una lengua a las formas dialectales y del habla. En el video, se menciona que en lugar de decir 'policía', algunas personas dicen 'polecía', lo que es un ejemplo de cambio fonético.

💡morfológicos

Los cambios morfológicos se refieren a los cambios en la estructura de las palabras, como la adición o eliminación de letras o sonidos. El video da como ejemplo el cambio de 'pescado' a 'pescado' o de 'para acá' a 'p'acá', ilustrando cómo las palabras pueden transformarse en el habla cotidiana.

💡semánticos

Los cambios semánticos son los cambios en el significado de las palabras con el tiempo. El video menciona la palabra 'precipitarse', que originalmente significaba 'arrojarse de cabeza a un lugar profundo' y ahora puede significar 'acelerar' o 'atropellar'. Esto demuestra cómo el uso de una palabra puede evolucionar en función de las necesidades comunicativas de los hablantes.

💡dialecto

Un dialecto es una forma regional de una lengua que difiere en la estructura, pronunciación y significado de la forma estándar. El video destaca que las diferentes maneras de hablar una lengua se conocen como dialectos y son una parte natural del cambio lingüístico.

💡migración

La migración es el acto de moverse de un lugar a otro, generalmente en busca de mejores oportunidades. En el contexto del video, la migración ha permitido que los hispanohablantes adopten palabras de lenguas extranjeras e indígenas, enriqueciendo el vocabulario y la expresividad del español.

💡Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI)

El INALI es una institución que trabaja en la preservación y promoción de las lenguas indígenas de México. El video menciona que según el INALI, México es uno de los 10 países con mayor diversidad lingüística, lo que subraya la importancia de la labor del INALI en la documentación y la protección de la diversidad lingüística.

💡Día Internacional de la Lengua Materna

El 21 de febrero se conmemora el Día Internacional de la Lengua Materna, proclamado por la UNESCO. El video menciona este día para resaltar la importancia de la diversidad lingüística y el multilingüismo, y para fomentar la preservación y el respeto de todas las lenguas.

💡multilingüismo

El multilingüismo es la capacidad de hablar y entender más de un idioma. El video destaca el multilingüismo como un objetivo de la UNESCO para promover la diversidad lingüística y fomentar el respeto y la valoración de todas las lenguas del mundo.

💡cambio lingüístico

El cambio lingüístico es el proceso natural por el cual las lenguas evolucionan con el tiempo. El video explora diferentes tipos de cambios lingüísticos, como fonéticos, morfológicos y semánticos, y cómo estos cambios son parte integral del desarrollo de una lengua.

Highlights

La diversidad lingüística refleja la forma de pensar, cultura, filosofía de vida, creencias y cosmovisión de las personas.

Se habla de aproximadamente 7000 lenguas en el mundo.

En México, las lenguas más habladas incluyen el naguat, maya, ctal, mixteco, solc, zapoteco, otomí, totonaco, chol y mazateco.

La migración y la mezcla de culturas han permitido la adopción de palabras de lenguas extranjeras y indígenas en español.

México es uno de los 10 países con mayor diversidad lingüística del mundo.

En México existen 11 familias lingüísticas, 68 lenguas y 364 variantes dialectales.

Los cambios lingüísticos incluyen cambios fonéticos, morfológicos y semánticos.

Los cambios fonéticos afectan los sonidos de las palabras y pueden causar diferencias en la pronunciación.

Los cambios morfológicos implican cambios en la estructura de las palabras, como la omisión de letras o sonidos.

Los cambios semánticos son variaciones en el significado de las palabras con el tiempo.

El 21 de febrero se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna, proclamado por la UNESCO.

El objetivo del Día Internacional de la Lengua Materna es promover la diversidad lingüística y el multilingüismo.

La diversidad lingüística es importante para entender cómo se han modificado el significado y la pronunciación de las palabras.

Es fundamental respetar nuestra forma de hablar español, aunque no sea estritamente correcto.

Los cambios lingüísticos son parte de la evolución natural de las lenguas y reflejan la riqueza cultural.

Transcripts

play00:00

en las lenguas podemos ver reflejado la

play00:03

forma de pensar de las personas su

play00:05

cultura su filosofía de vida sus

play00:08

creencias su

play00:10

cosmovisión Hola qué tal estás en el

play00:12

divulgador y vamos a hablar sobre algo

play00:15

super interesante qu es la diversidad

play00:18

lingüística quieres saber de qué trata

play00:21

Quédate aquí con nosotros antes no

play00:24

olvides

play00:25

suscribirte dejarnos tu like y compartir

play00:30

el

play00:32

video conforme pase el tiempo podemos

play00:35

notar cambios en nuestra forma de hablar

play00:37

haciendo que una lengua sea variada y a

play00:40

la vez rica en vocabulario aunque esto

play00:43

no pertenezca a nuestra lengua materna

play00:46

de acuerdo con el Instituto Nacional de

play00:48

lenguas indígenas inali a la existencia

play00:51

de distintas lenguas se le denomina

play00:53

diversidad lingüística se ha calculado

play00:56

que en el mundo se hablan cerca de 7000

play01:01

lenguas las lenguas que más se hablan en

play01:03

México son el naguat con

play01:06

1,725 hablantes seguido del maya con más

play01:10

de

play01:12

859.000 después el ctal con

play01:16

556000 hablantes el mixteco con 517,000

play01:21

el solc con

play01:24

487,000 hablantes el zapoteco con 479

play01:30

el Otomí con

play01:32

307000 y el totonaco el chol y el

play01:36

mazateco con más de 200,000

play01:40

hablantes la migración o desplazamientos

play01:43

a otros lugares por Buscar una mejor

play01:45

vida y la mezcla de culturas ha

play01:48

permitido que los hispanohablantes

play01:50

podamos adoptar palabras de lenguas

play01:52

extranjeras como de lenguas indígenas

play01:55

esto depende a las necesidades de los

play01:58

hablantes

play02:00

con base a los estudios realizados por

play02:02

el inali méxico es uno de los 10 países

play02:06

con mayor diversidad lingüística del

play02:08

mundo Sabiendo Así que en nuestro país

play02:10

existen 11 familias lingüísticas a las

play02:13

que pertenecen 68 lenguas de las que se

play02:16

derivan 364 variantes interesante no

play02:21

cada grupo va adecuando el lenguaje a

play02:23

sus costumbres y cultura de manera que

play02:26

logran entenderse entre ellos de este

play02:29

fenómeno nacen las variantes dialectales

play02:32

y regionales de nuestro español Cabe

play02:35

señalar que a las diferentes maneras de

play02:37

hablar una lengua se le conoce como

play02:39

dialecto es decir cuando las palabras

play02:42

sufren cambios en cuanto a su estructura

play02:45

pronunciación y

play02:48

significado pero Qué cambios ha tenido

play02:50

nuestra lengua Bueno vamos con el

play02:53

primero los cambios fonéticos que viene

play02:56

de la palabra fone que significa sonido

play03:00

son los que afectan a los sonidos de las

play03:02

palabras la lengua a través de los

play03:04

cambios fonéticos adopta las formas

play03:07

dialectales y del habla las mismas

play03:09

palabras son pronunciadas de diferentes

play03:11

maneras por diferentes personas por

play03:14

ejemplo en lugar de decir policía

play03:17

decimos polecía en muchos lugares

play03:20

todavía pronuncian así Esa palabra

play03:24

medicina por medicina Pos por pues

play03:30

O verás por ahora

play03:33

verás Cuéntame y déjame saber en los

play03:35

comentarios si tú has llegado a hablar

play03:38

de esta forma ahora vamos por los

play03:41

cambios morfológicos morfología

play03:44

significa estudio de la forma de la

play03:47

palabra morfo forma logía estudio por lo

play03:51

tanto las palabras sufren un cambio en

play03:53

su estructura se aspiran las letras o

play03:56

mejor dicho omitimos letras o sonidos

play03:59

dentro de un una palabra por ejemplo en

play04:01

lugar de decir pescado decimos

play04:05

pescado orora Pues en lugar de decir

play04:10

ahora p acá en lugar de decir para acá

play04:16

haiga en lugar de decir

play04:18

[Música]

play04:22

haya por último tenemos los cambios

play04:25

semánticos que se refieren a las

play04:28

variaciones de que sufren las palabras

play04:31

con el pasar del tiempo por ejemplo la

play04:34

palabra precipitar de pre que significa

play04:38

antes y caput que significa cabeza

play04:42

significaba arrojarse de cabeza a un

play04:45

lugar profundo ahora significa acelerar

play04:49

atropellar

play04:50

etcétera qué otras palabras conoces tú

play04:53

que tengan diferentes significados por

play04:56

favor déjamelo en los

play04:58

comentarios

play05:00

Y por último ahí te va un dato curioso

play05:03

el 21 de febrero se conmemora el Día

play05:06

Internacional de la lengua materna

play05:08

proclamado por la Organización de las

play05:10

Naciones Unidas para la educación

play05:12

ciencia y la cultura la UNESCO se

play05:15

estableció para promover la flexión y la

play05:17

movilización a favor de la diversidad

play05:20

lingüística y de las lenguas del mundo

play05:22

Asimismo su objetivo también es fomentar

play05:26

el multilingüismo y la diversidad ural y

play05:30

movilizar la coparticipación y recursos

play05:33

en apoyo a la aplicación de las

play05:35

políticas y estrategias en pro de la

play05:38

diversidad lingüística ves esta

play05:40

información es superimportante porque

play05:43

así podemos saber cómo es que se ha ido

play05:45

modificando el significado de las

play05:48

palabras por qué pronunciamos de

play05:50

diferente manera algunas palabras y

play05:54

también la estructura que le damos a las

play05:57

palabras y imos alguno que otro

play06:02

sonido Me encantaría saber qué palabras

play06:05

has utilizado tú y que le has cambiado

play06:07

algún sonido o que la has utilizado de

play06:10

una manera inadecuada yo por lo regular

play06:13

utilizo mucho el pus en lugar de pues o

play06:16

por ejemplo en lugar de decir para allá

play06:19

o para acá muchas veces digo para allá

play06:22

para

play06:23

acá entonces tiene que ver mucho con la

play06:26

cuestión cultural y ojo tenemos que

play06:29

Ender a respetar nuestro español la

play06:31

forma en que lo hablamos aunque no sea

play06:35

correctamente Entonces ya lo sabes

play06:38

tenemos los cambios fonéticos

play06:40

morfológicos y semánticos espero que te

play06:43

sirva esta información y hasta la

play06:45

próxima Esto fue el

play06:54

divulgador

Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Связанные теги
Diversidad LingüísticaCultura MexicanaLenguajes IndígenasMigración CulturalLenguaje EspañolDialectos MexicanosCambio LingüísticoDía InternacionalUNESCOEducación Lingüística
Вам нужно краткое изложение на английском?