"El Barrio de los judíos" Documental completo (Parte 2)
Summary
TLDREl guion del video narra la historia de una familia judía inmigrante en Uruguay, enfocándose en la educación y la identidad cultural. Se describe la fundación de escuelas judías obreras y la importancia de la educación religiosa y hebrea. La narrativa también abarca la vida en la comunidad judía, las festividades y las tradiciones, así como los desafíos de la inmigración y la supervivencia durante la Segunda Guerra Mundial. Se menciona la resistencia a la religión y la preservación de la cultura judía a través del matrimonio dentro de la comunidad.
Takeaways
- 🏫 El primer enfoque de la madre del entrevistado fue la educación de sus hijos, destacando la importancia de la educación en la formación de individuos independientes.
- 🌐 Se menciona la creación de escuelas judías obreras, que formaban parte del sector progresista de la sociedad, enseñando hebreo y dando la oportunidad de educación a aquellos que no podían asistir a clases tradicionales.
- 📚 Existía una escuela para varones y otra para mujeres, y se destaca la diferencia en la enseñanza, ya que en la escuela de varones se enseñaba religión y en la de mujeres no.
- 🏛 Se describe la experiencia de asistir a una escuela pública y la percepción de la educación privada como algo exclusivo y de mayor calidad.
- 🎭 El entrevistado expresa su pasión por el teatro desde una experiencia en la infancia, lo que lo llevó a decidir que quería dedicarse a este arte.
- 🇺🇾 Se refleja la identidad cultural y religiosa del entrevistado, destacando su origen judío y la importancia de mantener la tradición y la cultura en Uruguay.
- 🕍 Se menciona la inmigración judía a Uruguay y la adaptación a la nueva cultura, incluyendo el respeto y la celebración de las festividades religiosas tanto judías como cristianas.
- 🗣️ El entrevistado comparte su experiencia con el idioma, destacando cómo la lengua se adaptaba a las necesidades de la comunidad y la importancia del idioma en la identidad cultural.
- 🛬 Se refiere a la Segunda Guerra Mundial y la neutralidad de Uruguay, así como a la llegada de refugiados judíos y su impacto en la sociedad uruguaya.
- 💔 Se narra la tragedia familiar del entrevistado, con la pérdida de familiares en la Holocausto y la herencia de dolor y supervivencia que trajeron los inmigrantes a Uruguay.
- 👨👩👧👦 Se discute la importancia de la unión familiar y la promesa del entrevistado de casarse dentro de la comunidad judía para mantener la tradición y la cultura.
Q & A
¿Qué tipo de educación se menciona al inicio del texto y cuál era el objetivo de los padres?
-Se menciona una educación centrada en la formación integral de los hijos, con el objetivo de que los niños se conviertan en individuos con pasiones y convicciones, y en algunos casos, que estudien en escuelas progresistas.
¿Qué eran las 'escuelas judías obreras' mencionadas en el texto?
-Eran instituciones educativas fundadas por judíos progresistas donde se enseñaban tanto temas generales como la lengua hebrea, permitiendo a los estudiantes, aunque fueran obreros, acceder a la educación.
¿Cómo era la estructura de las clases en estas escuelas judías?
-Los estudiantes podían asistir a clases oralmente, aunque no podían escribir debido a sus limitaciones. Sin embargo, esto no era un obstáculo según el director de la escuela, quien consideraba que la libertad de aprendizaje era esencial.
¿Qué diferencia había entre la escuela pública y la escuela doctor Arts?
-La diferencia era que en la escuela doctor Arts no se enseñaba religión ni hebreo, a diferencia de otras escuelas judías. Se enfocaba más en la educación secular.
¿Qué impacto tenía el teatro en el narrador y cómo influyó en su vida?
-El narrador describe una gran emoción al participar en el teatro y sentir la experiencia de estar en el escenario, lo que lo motivó a decidir que seguiría esa carrera, sin importar las dificultades.
¿Cómo describe el narrador su identidad como judío y uruguayo?
-El narrador expresa una confusión respecto a su identidad, ya que aunque hablaba perfectamente español y se identificaba como uruguayo, también mantenía sus raíces judías, lo que generaba una mezcla de culturas en su vida.
¿Qué festividades judías se mencionan en el texto y cómo las celebraban?
-Se mencionan las festividades de Pésaj (Pascua judía), el Año Nuevo Judío y Yom Kipur (Día del Perdón). El narrador indica que, aunque no era religioso, respetaban y celebraban estas festividades por tradición.
¿Cómo afectó el Holocausto a la familia del narrador?
-El Holocausto tuvo un impacto devastador en la familia del narrador, con la mayoría de los familiares de su madre muriendo en cámaras de gas o campos de concentración. Sólo unos pocos sobrevivieron, y la familia sufrió grandes pérdidas.
¿Cómo llegó la familia del narrador a Uruguay y en qué condiciones?
-La familia del narrador emigró a Uruguay en condiciones muy difíciles, viajando en un barco donde transportaban ganado. Al llegar, enfrentaron condiciones precarias, viviendo con mucha gente en casas pequeñas.
¿Cómo describe el narrador la rivalidad entre diferentes grupos judíos en Uruguay?
-El narrador menciona que había rivalidades entre judíos alemanes, sefardíes, y polacos/rusos, las cuales se manifestaban incluso en los cementerios, donde cada grupo tenía su propio espacio y no se enterraban juntos.
Outlines
🏫 Educación y tradiciones judías en Uruguay
El primer párrafo aborda la importancia de la educación en la comunidad judía, destacando la creación de escuelas obreras y su impacto en la formación de individuos con pasiones y valores. Se menciona la existencia de escuelas judías que enseñaban hebreo y permitían la educación oral, pero no escrita, para aquellos que no podían asistir regularmente. Además, se habla de la diferencia entre escuelas públicas y privadas, y cómo la educación en Uruguay ha evolucionado a lo largo del tiempo. También se comparten recuerdos personales de la infancia del narrador, incluyendo su experiencia con el teatro y la música, y cómo estos elementos formaron parte de su identidad cultural y familiar.
🌍 Identidad y vida cultural en Uruguay
Este párrafo explora la identidad cultural y la vida en Uruguay, con énfasis en la comunidad judía. Se discute cómo el idioma y las tradiciones judías se mezclaron con la cultura uruguaya, y cómo la religión y las festividades jubias coexistían con las celebraciones cristianas. El narrador comparte su experiencia de crecer en un entorno donde se hablaba español, pero también se mantuvieron fuertes las raíces y las prácticas judías. Además, se menciona la historia de Uruguay durante la Segunda Guerra Mundial y cómo la neutralidad del país impactó en la vida de sus ciudadanos, incluyendo la llegada de refugiados judíos y la forma en que se adaptaron a la sociedad uruguaya.
🕍 La comunidad judía y la memoria histórica
El tercer párrafo se centra en la historia y la memoria de la comunidad judía en Uruguay, especialmente en relación con la Holocausto. El narrador relata la tragedia de su familia, con la mayoría de sus parientes asesinados en campos de concentración. Se describe la llegada de judíos a Uruguay y las condiciones difíciles que enfrentaron, incluyendo el trato inhumano en barcos de inmigrantes y la solidaridad dentro de la comunidad. También se aborda la división entre diferentes grupos étnicos dentro de la comunidad judía, como los alemanes, sefaradíes, polacos y rusos, y cómo estas diferencias persistieron en la forma en que se llevaban a cabo los entierros y las prácticas religiosas.
💍 Matrimonio y tradiciones familiares
El último párrafo trata sobre el matrimonio y las tradiciones familiares dentro de la comunidad judía. El narrador comparte su experiencia personal al casarse con una mujer de la comunidad, y cómo esta unión refleja la importancia de mantener las tradiciones y la identidad cultural. Se discute la expectativa de casarse dentro de la comunidad como una forma de preservar la cultura y las prácticas judías. Además, se menciona la decisión de su hermano de divorciar y cómo esto impactó en la familia, destacando la complejidad de las relaciones y las decisiones personales dentro del contexto de las tradiciones familiares.
Mindmap
Keywords
💡Educación
💡Escuelas judías obreras
💡Libertad
💡Identidad judía
💡Inmigración
💡Teatro
💡Tradiciones
💡Neutralidad durante la Segunda Guerra Mundial
💡Diversidad cultural
💡Familia
Highlights
El entrevistado destaca cómo la educación de sus hijos era una prioridad, especialmente con respecto a las escuelas judías obreras, que enseñaban hebreo y tenían un enfoque progresista.
Se menciona la importancia de la educación pública en Uruguay y cómo, a pesar de tener recursos, la escuela particular no era una opción viable para muchos.
El entrevistado recuerda la emoción que sentía al escuchar a dos hermanas tocar el piano y el violín, lo que lo inspiró a tomar clases de violín a una edad temprana.
En su juventud, participó en un club judío y obras de teatro, lo que despertó en él una pasión por el teatro que lo acompañaría durante toda su vida.
Reflexiona sobre su identidad como judío y uruguayo, señalando la confusión que sentía al ser parte de ambas culturas y cómo esto influyó en su vida.
Se refiere a la neutralidad de Uruguay durante la Segunda Guerra Mundial y cómo la guerra fue vivida desde lejos, pero con impacto en las comunidades judías del país.
Comparte una experiencia personal dolorosa al recibir noticias de la muerte de familiares en Europa durante la guerra, muchos de los cuales fueron víctimas del Holocausto.
Describe cómo su familia y otros inmigrantes judíos llegaron a Uruguay en barcos, muchos de ellos en condiciones precarias, y cómo fueron recibidos en la comunidad.
Recuerda el sufrimiento de los inmigrantes judíos que llegaron a su casa, muchos de ellos habiendo sobrevivido a los campos de concentración, y cómo su familia los acogía.
Reflexiona sobre las divisiones internas dentro de la comunidad judía, señalando la separación entre judíos alemanes, sefaradíes y polacos/rusos en los cementerios.
Menciona la importancia de las festividades judías como Pésaj, el Año Nuevo Judío y el Día del Perdón, que respetaban por tradición familiar.
Habla sobre la presión que sentía de su familia para casarse dentro de la comunidad judía, lo que finalmente hizo, pero reflexiona sobre cómo las generaciones más jóvenes toman decisiones diferentes.
El entrevistado describe la emoción de estar en un escenario por primera vez y cómo esto consolidó su deseo de dedicarse al teatro.
Se menciona la rivalidad que existía entre diferentes grupos judíos en Uruguay, algo que el entrevistado nunca llegó a entender completamente.
El entrevistado destaca cómo, a pesar de las dificultades y el dolor del pasado, las familias judías que emigraron a Uruguay lograron establecerse y continuar con sus tradiciones.
Transcripts
ah
y
aunque dividendo en sílabas
lo primero que hice pero prima para ella
de la educación de sus hijos
no sé finales de la pública el sueño
absoluto de todos los padres era que
dijo estudiar a que por lo menos hiciera
que sea un individuo de izquierda que
tiene pasiones que creó aquí que creó
aquí fue fundador de las escuelas
llamadas escuelas judías obreras que era
la parte
la parte progresista de ruin entonces
allí nos enseñaba hebreos enseñaba y di
zeo
que ellos podían ir porque iban a pie
podían estar en clase porque se podría
estudiar oralmente pero que no podían
escribir el director dijo que no hay
ningún problema que no le gritó que la
libertad
joyce escuela judía lleva a la escuela
de varones y al escuela judía uno de
mañana y otro de tarde y acá en la calle
domingo aramburú interno center y tener
las flores se funda una escuela
accionista que se llamaba escuela doctor
arts cuál era la diferencia que no te
enseñaban religión y no te enseñaban y
resistencia llaman hebreo no existía por
más plata que tuvieras no existía
escuela particular el actual público
tanto el uruguayo como el que la presión
es realista
no sé qué pasó y vamos a la escuela
pública que está a 4 por ejemplo algo
aquí y después un hoyo al restar cómo
llevar al drop o privada cromer otro iba
nada de aquí va más berlín
es actor argentino venía de buenos aires
las obras infantiles porque dirigía el
escuela homónima buenos aires también
las obras y te hay en lo mismo de allá
para acá y este hacíamos grandes actos
de fin de año la vehemencia tremenda
pero las hacíamos en el solís en el
south beach el 18 de junio
yo tenía que de mi generación que te los
puedo nombrar a todos los que nos
criamos acá allá vivían valentín casa
julio suárez a la vuelta
saúl y di chena en por hongos elías
brunner en el vídeo redes arriba de mis
amigos de mi barrio tira que el 90 por
ciento se recibieron lo cual no quiere
decir que esté bien pero es un hecho
terminaron su formación terciaria y los
padres también
pero la escuela había lanzado crítica
o no
es curioso porque en nuestra familia los
padres de familia
pero yo pasaba cuando tendría 45 años y
la calle santa fe pasaba por la casa de
unas muchachas que tendrían 17 y 18 años
una tocaba el piano y otra tocaba el
violín y había emocionaba escuchar el
sonido del violín
cinco años mi padre se compró un
violento y fue le pidió a una de esas
muchachas no iris que me dieran clases y
tomé mis primeras clases de violín
yo no sé cómo de tocaría lo que sé que
como niño eso tiene una gran admiración
por las dos hermanas iris e irmáns
tuviera muy bonitas
pero también iba a un club judío y la
noche sábado y cuando yo tenía 13 14
años hacen una obra de teatro
y bueno eso tiene un sentimiento yo ya
había visto vale a escondidas pero ya
veía teatro iba mucho al galpón vi la
comedia nacional en la nova y va a ser
un espectáculo de teatro que se va a ser
a fin de año en un teatro importante yo
explicar lo que fue para mí la
experiencia de su vida en ese escenario
la emoción de esas luces que se prendían
la emoción del aplauso final
dije voy a hacer teatro pase lo que pase
y pese a quien pese
y cuando nosotros llegamos a este barrio
empecé a distinguir me empecé a saber
que de alguna manera yo era en uruguay
uruguay a la perfecta del español era el
idioma que hablaba en mi casa
pero que éramos además judíos eso eso
siempre es una confusión que siguió
durante muchos años de mi vida creo que
sigue hasta ahora
que en aquella época
había una gran cantidad de muchachada de
vino de europa
ese es un poquito de la religiosidad
nunca fui religioso si respeto toda la
fiesta y también
y la festejamos pero las festividades de
pesas que viene hacer las pascuas que
también en las zonas cristianas del año
nuevo judío el día del perdón son las
tres fiestas que uno más o menos de este
respeta por por tradición son por
recuerdo y festejamos y el año nuevo
judío pero como festejamos el año nuevo
cristiano
y recuerdo que de chico
determinada afectividad hombre enviaron
personas muchos negocios
en un cerrado
pero ha realizado todo se ha cerrado
todo
si no te ibas a comprar un día antes
algo que a mi padre
con tabla
y después otros detalles
todo era más
dos horas y dos ríos y todo más o menos
a la misma
sí
los no judíos hablaban y dirigen un
porcentaje de su cuenta porque si no no
porque acá no se hablaba y hablaba iris
laporta
los judíos llevaban su idioma a todas
partes
eso ya lo utilizaba intimidad y señaló
que estaba hasta el camino
porque es tratamiento
y bueno es lo que nos pasa cuando vamos
a europa vamos a europa sin idioma no y
cuando paramos a alguien le preocupamos
este habla y habla
yo tenía cuatro años y medio
la jardinera idioma se llama la maestra
a mi mamá sra en el uruguay
de nada dijo lo que hablas haga el favor
dice
incluso hablar en castellano
como en casa de niñera de salud animal
palabra n
encasillar
el idioma de aquí funcionaba con el que
se hablaba con el que se trabajaba con
el que se vendía se cantaba señora
siempre
hay una alta cosa quiere saber de mí
uruguay se declaró neutral casi hasta el
final de la segunda guerra mundial en el
montevideo de 1934 surcaba el graf
zeppelin alemán y causó una impresión
tan grande que los uruguayos lo siguen
recordando
pocos meses después de que alemania
invadiera a polonia el escenario de esta
terrible conflagración se trasladó a las
costas de montevideo cuando el
considerado indestructible acorazado
alemán
admiral graf spee se vio derrotado por
los ingleses y para no ser vencido
provocó su hundimiento
más adelante en 1942 el presidente de
uruguay baldomir rompió relaciones con
el eje
el 5 de febrero de 1945 casi al final de
la guerra
uruguay se unió a los aliados
el mundo reconoce al uruguay de esa
época de esplendor por algo más que el
corned beef fray bentos
la guerra la vivimos como si hubiéramos
en la guerra
lamentable
llegamos muy de vez en cuando alguna
carta
y un día este
yo vengo de la escuela recuerdo como hoy
tenía 5 años
y nosotros en la política judía
cuando viene el duelo
no podemos usar zapatos de cuero ni
sentarse en la silla hay que sentarse en
un cajón de fruta de madera
y de zapatillas y viejos tirada flor
anda
que había recibe una carta
de mi abuelo que había matado a mi
abuela que había con ir a comprar un
pollo a lo cual
a ella a la hija recién casada con un
bebé y con el marido los enterraron
vivos
quisiera ser la fosa y los enterraron
vivos
perdón eso
la familia de mi madre eran 13 hermanos
casi todos terminaron en la cámara de
gas o en los campos de concentración
quedo
no pudimos encontrar
sobreviviente de la familia
el argentina siempre se dijo y es verdad
que inmigraron 550 mil judíos
aquí habían 55 mil yo sí descubrí que
descubrí cómo había sido el dolor de
todo lo que emigraron acá
en mi familia que vinieron los trajeron
los cambios de él
en un barco donde llevan ganado
y acuerdo como hoy sufrían aduana yo
pero donde la presión uno sería todo un
olor a todo el mundo venían de el puerto
millán todos lados y la gente iba al
centro a la ciudad vieja o venían para
hoy en algo dos lugares
digamos puntos de donde veían la
colectividad y uno lo piensa que quería
morir lo que habían sufrido la casa mis
abuelos venía gente
que pisaron hombres que pensaron 30
kilos
y uno no podía entender eso
y mi abuela sacaba a los hijos nos
mentían un cuarto y dormían cuatro o
cinco hermanos en un cuarto y en los
cuarto de los demás ponían a la gente
que tal mano y así como vieron mis
padres de esto empezó todo el mundo a
salir de las casas
y le digo aparte de pasar
eliminaron a los nazis cayó
e
muchos reniegan se mantiene y otro la
niega que se conviertan
y hay mucha gente que este judío mismo
que digamos
están no están en la corte de días y eso
pero cuando fallecen pide que los que
nos lleven al cementerio la paz
en mí
como hecho curioso que yo era niño me
llamaba la atención si había rivalidades
en el entierro la ceremonia igual pero
los judíos alemanes tenían su cementerio
lo suyo sefaradíes tenían su cementerio
y los judíos polacos rusos ya tenían sus
cementerios cosas que hasta el día
actual no pude nunca entender digamos
que hubiera rivalidad pero no se
enterraban juntos
d
bueno visito y prácticamente se pide por
la salud de los hijos
si hablo como entienda no lo es
en la cosa
se creó con la piedrita
los tradicionales
sí
bueno
mi madre a mi me pero yo era soltero por
supuesto eso me hizo prometer
que me iba a caso alguna de la
colectividad igual no le cumple
el primero el mayor que me dice papá
tengo una novia
lo mira y me imagino que no eres
fernández y rodríguez y me dijo el saco
parisino
es el día elegido es el distinguido por
sobre las mujeres
bueno yo tuve la suerte de que era judía
y entonces me casé pero también te puedo
decir mi hermano es el caso de algún
otro día
y si en poco tiempo se quiso divorciar
que no lo acepte no quiere decir que yo
soy el dueño la verdad es como que tiene
la suya él tiene la de él yo no lo
aceptaba ya le digo no lo aceptaba pero
no no quiere decir que yo era el dueño
la verdad
a ellas
y 2
por medio de este anillo
queda consagrado a mí
yo creo que como uno se siente la última
familia de cada uno y como una red se
arraiga sus a sus tradiciones de sus
cosas y también va en el pensamiento sí
solo casándose con los judíos la forma
de mantener el país
bueno
bien
Посмотреть больше похожих видео
Se amable y ten valor. Anna M. Frank.
Ecuador Pluricultural y Plurinacional Nacionalidad Chachi Nuestra Gente
✅ La HISTORIA DE LOS JUDÍOS en 12 minutos | Todo lo que tienes que saber sobre el judaísmo
HANNAH ARENDT - FILOSOFÍA
Los primeros cristianos. De cómo una secta del judaísmo se convirtió en una religión universal.
The Five Legged Table (subtitled), Avraham Infeld, JDOV Talk
5.0 / 5 (0 votes)