[HORA DE AVENTURA]- Como hacer las Voces de Finn y Jake

Ignacio Cabrera
22 Feb 201806:44

Summary

TLDREste video presenta consejos para doblar voces de dibujos animados, específicamente para el personaje de Fin el Humano de Hora de Aventura. Se analizan características de la voz del personaje, como que es la de un adolescente medio agudo, y se dan recomendaciones para lograr eso de forma natural, sin forzar la voz. También se repasan líneas representativas del personaje y se muestran ejemplos de cómo decirlas. Se recalca la importancia de sostener la voz del personaje consistentemente. Finalmente se invita a los espectadores a probar doblar al personaje y compartir sus intentos.

Takeaways

  • 😀 El video trata sobre doblaje de voz para el personaje de Finn en Hora de Aventura
  • 😯 Hay que lograr que la voz suene natural como la de un adolescente
  • 🎤 Se recomienda no forzar la voz a tonos muy agudos o falsos
  • 👂 Hay que sostener la voz del personaje de manera consistente
  • 🤘 Se debe buscar un rango de voz media-aguda para Finn
  • 😮 No se debe cambiar mucho la entonación o se pierde credibilidad
  • 😃 Se compara la consistencia vocal con escribir en línea recta
  • 🌟 Se aconseja explorar la voz antes de forzarla mucho
  • 🎙️ La voz debe proyectarse sin demasiado esfuerzo
  • 💪 El ejercicio vocal ayuda mucho para el doblaje

Q & A

  • ¿De qué trata el audio?

    -El audio trata sobre consejos y técnicas para doblar la voz del personaje Fin de Hora de Aventura en distintas situaciones y diálogos.

  • ¿Qué recomendaciones da el locutor para lograr la voz de Fin?

    -Recomienda buscar una voz natural de adolescente, sin forzar los tonos muy agudos o caer en falsetes. Aconseja explorar con tonos medios y agudos, proyectando la voz hacia adelante sin tensar la garganta.

  • ¿Por qué es más fácil doblar la voz de Fin para voces medias y agudas?

    -Porque al ser una voz de adolescente en proceso de cambio, queda más natural en voces medias y agudas que aún no han terminado su desarrollo.

  • ¿Qué significa 'sostener' la voz de un personaje?

    -Significa mantener una misma línea en el tono y la interpretación a lo largo de toda la actuación, sin cambios bruscos que 'destruyan' la credibilidad.

  • ¿Cómo se relaciona el doblaje con el canto?

    -Comparten técnicas como los ejercicios de respiración y colocación de la voz que son útiles para proyectar y 'sostener' un personaje.

  • ¿Por qué no hay que forzar la voz al doblar?

    -Forzar la voz cansa las cuerdas vocales y dificulta sostener la interpretación por periodos largos sin lastimarse.

  • ¿Cómo se puede lograr la voz rasposa del personaje Alf?

    -Haciendo sonidos suaves primero para encontrar el tono sin lastimarse, y chequeando que quede cómoda antes de interpretar por más tiempo.

  • ¿Qué significa 'afectar' la voz llevándola hacia adelante?

    -Significa proyectar la voz hacía los resonadores frontales de la cara, sin mantenerla muy atrás en la garganta que cansa y reduce volumen.

  • ¿Por qué el locutor pide opinar sobre el video en los comentarios?

    -Para tener feedback de la audiencia sobre si les resultó útil el contenido o tienen ideas para futuros doblajes.

  • ¿Cómo fue evolucionando históricamente la voz del actor que hace a Fin?

    -Empezó con una voz más aguda de niño que fue cambiando gradualmente a una de adolescente conforme el actor fue creciendo.

Outlines

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Mindmap

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Keywords

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Highlights

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Transcripts

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

英語で要約が必要ですか?