Either...or
Summary
TLDREl maestro Riccardo inicia una clase sobre funciones de palabras o conectores en español que ayudan a unir ideas en una oración. Explica la palabra 'cualquiera', que puede interpretarse como 'cualquier', 'ninguno' o 'ninguna', dependiendo del contexto. Utiliza ejemplos de frases en inglés y cómo se traducen al español, como 'pictures in the post' que se entiende como 'fotografías en la publicación'. También menciona el uso de 'por muy bien' y su traducción al español. Finalmente, comparte un dicho estadounidense, 'la vida es un caballo, así que montad', para enseñar la importancia de abordar la vida con decisión. El video concluye con una invitación a dar like y suscribirse para recibir notificaciones de futuras clases.
Takeaways
- 📝 El maestro Riccardo inicia una clase sobre funciones conectoras en español y su importancia para conectar ideas en una oración.
- 🔍 Se mencionan las funciones 'y', 'o' y 'ni' como ejemplos de palabras que ayudan a conectar ideas en español.
- 💡 Se da un ejemplo de cómo se puede interpretar 'o' en diferentes contextos como 'cualquiera', 'ninguno' o 'ninguna'.
- 📚 Se explica que 'o' puede tener significados variados dependiendo del contexto, como se muestra en la oración 'Y lo que sientes por mí no es amor'.
- 🖼️ Se utiliza el contexto de 'Instagram' para entender 'o' como 'cualquiera' en la frase 'añadir cualquiera de las fotos en el post de interés'.
- 📝 Se presenta una interpretación de 'o' como 'ninguno' en la oración 'tal vez este no es el primer examen para ninguno de nosotros'.
- 🌐 Se discute que en inglés, las palabras no tienen género, lo cual es diferente al español.
- 🍵 La palabra 'por' se introduce como una función conectora que significa 'por' o 'para', y se ejemplifica con 'tomar té' o 'tomar café'.
- 📖 Se menciona el libro 'El rey negro o gris' para ejemplificar el uso de 'o' como 'cualquiera de los dos'.
- 🐎 Se cita un dicho estadounidense 'La vida es un caballo, y ahora montas' para enseñar el uso de 'o' en el sentido de 'u' o 'o'.
- 👋 Se invita a los estudiantes a dar 'like' y suscribirse para recibir notificaciones de nuevos videos de clase.
Q & A
¿Qué temas son los que el maestro Riccardo quiere abordar en su clase?
-El maestro Riccardo quiere abordar temas relacionados con funciones, palabras o conectores que ayudan a unir ideas en una oración en español.
¿Cuál es el propósito de las funciones que se estudian en la clase?
-El propósito de las funciones es ayudar a los estudiantes a unir y expresar dos o más ideas dentro de una oración en español.
¿Qué es lo que se traduce como 'cualquiera' en inglés según el script?
-En inglés, 'cualquiera' puede ser traducido como 'any', 'none' o 'no one', dependiendo del contexto en el que se utilice.
¿Cómo se interpreta la palabra 'and' en español según el ejemplo dado por el maestro Riccardo?
-La palabra 'and' se puede interpretar como 'canto', 'cualquiera' o 'ninguno' en español, dependiendo del contexto de la oración.
¿Qué oración se utiliza como ejemplo para explicar el uso de 'and' como 'cualquiera'?
-El ejemplo es 'pictures in the post printers', que se interpreta como 'añadir cualquiera de las fotos en el post de interés'.
¿Cuál es el ejemplo que el maestro Riccardo da para interpretar 'and' como 'ninguno'?
-El ejemplo es 'este no es el primer examen para ninguno de nosotros', que se refiere a que no es el primer examen para cualquiera de nosotros.
¿Qué palabra en inglés significa 'por muy bien' según la clase?
-La palabra 'por' en inglés significa 'for', y 'muy bien' se refiere a 'very well', pero en este caso, 'por muy bien' es un error, ya que no se utiliza esta expresión en inglés.
¿Qué es lo que el maestro Riccardo sugiere para recordar el significado de 'rim' en inglés?
-El maestro Riccardo sugiere que 'rim' significa 'tomar' o 'beber' en inglés, por lo que puedes 'tomar té' o 'tomar café'.
¿Qué estructura gramatical se menciona como difícil de adaptar al español según el script?
-La estructura gramatical que se menciona como difícil de adaptar al español es el uso de 'its' y 'the white', que no tienen una equivalente directa en español.
¿Cuál es el dicho estadounidense que el maestro Riccardo explica en la clase?
-El dicho estadounidense es 'Life is a horse, and you either ride it or it rides you', que significa que la vida es un caballo y debes montarlo o de lo contrario, te montará a ti.
¿Cómo se sugiere que los estudiantes se involucren con los videos de clase?
-Se sugiere que los estudiantes den 'like' al video, activen la campanita para recibir notificaciones de nuevos videos y se anime a compartir sus deseos o comentarios.
Outlines
📚 Introducción a las funciones de conectores en español
El maestro Riccardo inicia el video con una introducción a las funciones de conectores en español, enfocándose en cómo estas palabras pueden unir ideas dentro de una oración. Destaca la importancia de aprender estas funciones para mejorar la expresividad en español. Se mencionan ejemplos de oraciones y se invita a los estudiantes a participar activamente, pidiéndoles que consulten un diccionario si no entienden alguna palabra en inglés. El maestro también explica cómo la palabra 'idea' puede tener diferentes interpretaciones según el contexto, y utiliza frases como 'y lo que sientes por mí no es amor' para ilustrar cómo estas palabras pueden ser conjugadas y usadas en español.
📘 Explicación de 'ninguno' y 'por muy bien' en inglés y español
En el segundo párrafo, el maestro Riccardo profundiza en el uso del término 'ninguno' en inglés, señalando que las palabras inglesas no tienen género, a diferencia del español. Luego, explica el significado de 'por muy bien' ('por' en inglés) y cómo puede ser utilizado en oraciones subordinadas. Utiliza la frase 'cyber black horde el libro el rey' como ejemplo para demostrar cómo 'por' puede interpretarse como 'cualquiera de los dos' o 'ninguno'. Además, el maestro comparte un refrán estadounidense, 'la vida es un caballo, y ahora montas', para ilustrar cómo la expresión 'por' puede ser usada de manera similar en español y en inglés para hablar sobre la toma de decisiones en la vida. El video concluye con una invitación a los estudiantes para que den 'like' y se suscriban para recibir notificaciones de nuevos videos.
Mindmap
Keywords
💡funciones
💡conectores
💡contexto
💡interpretación
💡telenovela
💡cualquiera
💡examenes
💡idioma
💡estructura gramatical
💡dicho
Highlights
El maestro Riccardo inicia una clase sobre funciones conectoras en español.
Las funciones conectoras son palabras clave para unir ideas en una oración.
Se enfatiza la importancia de aprender estas funciones para mejorar la expresión en español.
Se menciona que las funciones conectoras también existen en inglés y se utilizarán en pares.
La clase comienza con la función 'de', explicando su uso y variaciones.
Se discute cómo 'de' puede interpretarse como 'cualquiera', 'ninguno' o 'ninguna' según el contexto.
Se presenta un ejemplo de oración en español para ilustrar el uso de 'de'.
El maestro Riccardo invita a los estudiantes a preguntar sobre palabras en inglés que no entiendan.
Se analiza una oración en inglés para entender el uso de 'de' en el contexto de 'pictures' en Instagram.
Se explica que 'pictures' en el contexto de Instagram significa fotografías compartidas.
Se da otra interpretación de 'de' como 'cualquiera' en una oración sobre un examen.
Se presenta una situación hipotética de reclamación a un maestro usando 'ninguno'.
Se menciona que en inglés las palabras no tienen género, lo cual es diferente al español.
Se aborda la palabra 'por' y su interpretación en español.
Se utiliza 'por' en una oración para ilustrar su uso como 'beber' o 'tomar'.
Se introduce un refrán estadounidense que involucra el concepto de 'vida' como un caballo.
El maestro Riccardo concluye la clase pidiendo like y notificaciones para los próximos videos.
Transcripts
hola que tal soy el maestro riccardo y
vamos a empezar con estos temas que son
muy importantes así que tomen sus
apuntes y empezamos
[Música]
bien el día de hoy vamos a empezar con
algunas con funciones es muy importante
que podamos aprender de estas funciones
porque son palabras o conectores que nos
van a ayudar a poder y dos ideas o tres
o más dentro de una versión en español
conocemos estas funciones y las llamamos
a abajo
si todas estas son como funciones
el inglés también existen pero vamos a
empezar a utilizarlas en pares vamos a
ver cómo se se conjugan estas palabras
para poder ayudarnos a expresar cosas
muy entes así que la primera conclusión
que vamos a empezar a ver es de ahora
vale bueno vamos a aprender primeramente
que es y de qué es
y ver si te hacen con regresar esa
palabrita por ahí a veces es un poquito
difícil de entender cuando si tuviéramos
que traducir esta palabra idea lo
podríamos interpretar como cualquiera
ninguno o ninguna y también como en
algunos contextos dependiendo del
contexto dentro del cual lo
interpretamos
puede tomar cualquiera de estas tres
significados en nuestro idioma español y
hoy lo vamos a explicar con un ejemplo
primero
tenemos aquí una una oración en
washington y de nuevo
saleh que significará esto en primer
lugar le tengo que ir adelantando está
este
esta oración es algo así como que
escucharíamos en una telenovela así de
una vitalidad a unas cosas
pero podemos
e interpretarán a la de la siguiente
manera y lo que sientes por mí no es
amor
y lo que sientes por mí no es amor campo
les invito a que si hay alguna de las
palabras en inglés a que no entienden
pues la voz que nos y la pongamos en el
profesional
de ritmo y en este caso estamos a seguir
viendo qué idea podemos interpretarlo
como canto en otra sección podemos
interpretarlo como cualquiera y tenemos
esta oración de aquí a leader of the
picture in the post printers acá y ver
pictures in the post hopkins test
[Música]
y podemos entender de esto
pitchers quiere decir fotografías son
imágenes que ya sabemos que es una red
social
[Música]
vamos a dedicar
y compartir fotografías y ideas
entonces
adicional a su mal entonces qué quiere
decir esta oración añade o añadir
cualquiera de las fotos en el post de
interés añadir cualquiera de las cosas
de las fotos en el post de fingers en
este caso y de lo vamos a interpretar
como cualquiera y tendremos la última
interpretación en la cual podemos
interpretarlo como ninguna
[Música]
presión
como podemos
interpretar estos tres está dentro del
contexto de algo así como alguien
reclamándole a su maestro este no es el
primer examen que que que contestamos
tal vez este no es el primer examen para
el ninguno de nosotros os quiere decir
nosotros entonces
este no es el primer examen para ninguno
de nosotros en este caso líder tendrá la
excepción de ninguno domingo recordamos
que en el inglés
las palabras no tienen sexo
muy bien ahora
la otra palabrita que quiere decir por
muy bien yo sé que esto sería muy
difícil de entender o va a ser muy
difícil de aprender y no me lo van a
traer pero por si lo tra dijéramos al
español significa
[Música]
pero sí significa no quiere decir por
cómo lo podemos utilizar y que debéis si
ahora coge y jandrín si por aquí
recuerden que rim significa tomar beber
entonces tú puedes tomar té
puedes tomar té o café
y por qué
muy bien y ahora que ya sabemos cómo se
puede interpretar y ver cómo se puede
interpretar ahora vamos a utilizarla en
una oración subordinada y ver
saleh
el cyber black horde el libro el rey
igual
y ríe
como interpretaríamos esto eso es
cualquiera de las dos sale negro o gris
en este caso y de no estar simulando con
que es cualquiera de las dos cosas o de
las dos opciones que estamos poniendo
its y the white por craig
es cualquiera de los dos negro o gris
y otro ejemplo
como dinero
y que ver cómo termina
y borja
si tuviéramos que traducir nuestro diría
que puedes cualquiera de las dos cosas
que te voy a decir vendiendo mingo ahora
en caminar
esta es una estructura que no existe
para tanto en nuestro idioma español por
eso es un poquito difícil a veces es
acostumbrarnos a ella
i
muy bien
tenemos unas
esto es un dicho es un dicho muy viejito
estadounidense dice
por ti para
este nuestro diccionario words quiere
decir que a mayor rain quiere decir
montar y rise
el mundo sale entonces white que quiere
decir vida y seguros el líder y uruguay
de fort hood rising
entenderemos un poquito mejor
el killer
y una vez
pero
swayze
[Música]
lo entenderemos así recuerden que es un
dicho
la vida es un caballo y ahora montas
podemos
cualquiera de las dos cosas o las montas
podemos en el sentido de poder expresar
que hay que tomar la vida se parecen
mucho mucho este año
muy bien pues hasta aquí dejamos nuestro
primer vídeo
recuerden darle like
el vídeo impresionar la campanita para
que se les esté avisando cuando hay un
vídeo para la clase y pues muchas
gracias
pueden ser mucho que deseen casa nos
estamos viendo
[Música]
5.0 / 5 (0 votes)