青谷優子さんインタビュー(貉MUJINA英語朗読あり)<西澤ロイの頑張らない英語 第70回>
Summary
TLDR東京の赤坂通りにある「紀ノ国坂」と呼ばれる坂には、昔からの不気味な伝説があります。昔は街灯や人力車がなかったため、夜になると非常に寂しい場所でした。ある夜、京橋の古書店の店主が、一人で坂を上がる途中で、涙を流している女性を発見しました。彼は彼女が自殺を企んでいるのではないかと心配し、助けようと声をかけました。しかし、その女性は「ムジナ」という幽霊であり、彼が持っていたペンとパイナップルペンを弄っていたのです。
Takeaways
- 📍 東京の赤坂通りにある「紀ノ国坂」という坂がある。
- 🏰 その坂の片側には古代の深い堀があり、緑の丘が続いている。
- 🏛 坂の反対側には帝宮の長い高い壁が続いている。
- 🌙 街灯や人力車の時代より前は、この近辺は日没後に非常に寂しい場所だった。
- 🚶♂️ 遅くなる歩行者は、日没後に紀ノ国坂を一人で登るのが怖がって、遠回りをすることがあった。
- 👻 「無人形」という怪物がその坂を歩き回っていたと言われている。
- 👴 最後に無人形を見たのは、京橋の古い商人で、30年以上前に亡くなった。
- 🌃 商人はある夜遅く、紀ノ国坂を急いでいた時に、一人で堀のそばに座り、深く泣いている女性を見つけた。
- 💧 女性は痩せていて優雅で、上品に身を包み、髪型は良家の若い女性のように整っている。
- 🔍 商人は女性が自殺しようとしているのではないかと恐れて、彼女に助けを提供する用意があると伝えた。
- 📝 スクリプトの最後にある「ペンとパイナップルペン」という言葉は、脚本の誤りまたは特殊な表現と思われる。
Q & A
「MUJINA」とは何を意味するのですか?
-「MUJINA」とは、日本の伝説や怪談に登場する、人間に見えるが実際には存在しない怪物のことを指します。
「Kii-no-kuni-zaka」とはどのような場所ですか?
-「Kii-no-kuni-zaka」とは、東京の赤坂通りにある坂で、旧来の地名として「紀の国坂」と呼ばれています。
この物語の中で、なぜ人々は日没後に「Kii-no-kuni-zaka」を避けようとしましたか?
-人々は「MUJINA」という怪物が歩き回り、恐怖を感じたため、日没後にその坂を避けようとしました。
物語の最後の目撃者は何人でしたか?
-最後の目撃者は、京橋区の古い商人であり、彼は約30年前に亡くなりました。
商人が「MUJINA」を見た時の状況を教えてください。
-商人は夜遅くに「Kii-no-kuni-zaka」を急いで上がっていた時、一人で涙を流している女性を発見しました。
商人は「MUJINA」が何をしていたと考えましたか?
-商人は彼女が自分を溺死させようとしているのではないかと恐れ、彼女に助けを提供することを申し出ました。
「MUJINA」の外見について教えてください。
-「MUJINA」は、繊細で優雅な人、上品に身を包み、若い女性の髪の毛のスタイルをしており、見た目は立派でした。
商人が「MUJINA」に何と呼びかけましたか?
-商人は彼女を「お城中」と呼びかけ、彼女に心配して話を聞こうとしました。
物語の最後に「pineapple pen」とは何を意味するのですか?
-「pineapple pen」は、物語の文脈からは理解できないフレーズで、誤った翻訳や誤解によるものと考えられます。
この物語はどのようにして伝説や怪談として定着したのですか?
-物語は口々に伝えられ、時代を超えて伝説や怪談として定着し、人々の間で恐れられる存在となりました。
「MUJINA」の物語はどのようにして現代に伝えられていますか?
-「MUJINA」の物語は、書籍、映画、アニメ、そして口承文学など、さまざまなメディアを通じて現代に伝えられています。
Outlines
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenMindmap
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenKeywords
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenHighlights
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenTranscripts
Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.
Upgrade durchführenWeitere ähnliche Videos ansehen
"MUJINA"by Koizumi Yakumo Narration: Yuko Aotani /Shamisen: Kaoru Kiyama
高嶺の花子さん (full)
Abandoned dog found in El Portal in foster care, highlights Miami-Dade's overcrowded animal shelters
Fablehaven by Brandon Mull - Chapter 17 - A Desperate Gamble
Noel Gallagher on Feminism
Mexico is dangerous for women. Could a female president change that? | ABC News
5.0 / 5 (0 votes)