【円安】日本からリモートでドル払いの仕事で出稼ぎ??“AI時代の副業”とは 森永康平「日本人であることがアドバンテージに」|アベヒル
Summary
TLDRこの動画では、アメリカ在住の太郎さんが行うフルリモートの仕事について紹介しています。AIが生成した日本語の再検証を行うこの仕事は、時給31ドル(約5000円)と高収入ですが、安定した収入を得るのは難しく、副業として行うのが一般的です。日本在住でも可能なこの仕事には、英語のスキルが求められます。所得が年間20万円を超える場合は確定申告が必要です。円安の今、日本に住みながらドルで稼ぐことのメリットも強調されています。
Takeaways
- 😀 太郎さんは1週間で1800ドルの報酬を得ており、その仕事はAIが作った日本語を再建するというもの。
- 🌐 アメリカの会社が行っているフルリモートの仕事で、世界中から応募が可能。
- 📝 日本語能力が必要で、英語のやり取りも時々必要とされる。
- 💰 時給は31ドル(約5000円)で、副業として行われている。
- 🌀 太郎さんは副業としてこの仕事をしているが、安定した収入を得るのは難しいと感じている。
- 📊 税理士によると、海外からの収入も申告が必要で、確定申告が必要。
- 💡 20万円を超える副業収入は申告が必要とされ、注意が必要な点。
- 🔄 米ドルでの収入の場合は発生時のレートで換算して申告する必要がある。
- 🎯 技術が進むことで、AIの日本語トレーニングのような仕事が増えると期待されている。
- 🌟 円安の影響で、ドル払いの仕事は日本に住む人にとって有利と見られている。
- 🚀 日本人が日本を過小評価しているかもしれないと指摘され、日本人であることがアドバンテージになる可能性がある。
Q & A
太郎さんが行っている仕事は何ですか?
-太郎さんはAIが作った日本語を再建する仕事をしています。これはAIに質問が投げられた時の回答が正しいかどうかを確認する作業です。
太郎さんの仕事はどこで行われますか?
-太郎さんの仕事はアメリカの会社が行っているフルリモートの仕事で、世界中から応募が可能とされています。
太郎さんの時給はどのくらいですか?
-太郎さんの時給は31ドルで、現在のレートで換算するとおよそ5000円になります。
太郎さんはこの仕事を本業として行っているのですか?
-いいえ、太郎さんはこの仕事を副業として行っています。安定した収入を得ることが難しいため、このような副業があるとラッキーだと思っています。
海外からの収入を日本の税金申告に含める必要がありますか?
-はい、海外からの収入も日本での税金申告に含める必要があります。20万円を超える副業収入は申告が必要になります。
海外からの送金で注意すべき点は何ですか?
-海外からの送金の場合、発生時のレートで換算して申告を行わなければならない点に注意が必要です。
太郎さんはこの仕事が今後どのようになっていくと期待していますか?
-太郎さんはAIの技術が進むことで、仕事の量が増えてくると期待しています。
この仕事は誰に向いていると言えますか?
-日本語ができ、ある程度の英語スキルが必要で、フルリモートで働くことが好きな方に向いています。
太郎さんがこの仕事を始めた背景は何ですか?
-太郎さんは始まった当初は片手間にやっていたが、仕事の量が増えてきて、結構儲かるかもしれないと感じ始めたからです。
円安がこの仕事に与える影響は何ですか?
-円安が進むことで、ドル建ての給与が日本の円に換算される時により多くの額になれば、日本人にとってお得に働くことができる点が影響しています。
この仕事はどのようにして始めることができますか?
-インターネットで情報を探すことで始めることができます。日本人が日本を過小評価していることがあるため、実際に探せば多くの仕事があることがわかります。
Outlines
هذا القسم متوفر فقط للمشتركين. يرجى الترقية للوصول إلى هذه الميزة.
قم بالترقية الآنMindmap
هذا القسم متوفر فقط للمشتركين. يرجى الترقية للوصول إلى هذه الميزة.
قم بالترقية الآنKeywords
هذا القسم متوفر فقط للمشتركين. يرجى الترقية للوصول إلى هذه الميزة.
قم بالترقية الآنHighlights
هذا القسم متوفر فقط للمشتركين. يرجى الترقية للوصول إلى هذه الميزة.
قم بالترقية الآنTranscripts
هذا القسم متوفر فقط للمشتركين. يرجى الترقية للوصول إلى هذه الميزة.
قم بالترقية الآن5.0 / 5 (0 votes)