Journey to the West Chapter 031 Guanyin's Vase

Kids video
21 Dec 202305:12

Summary

TLDREn el capítulo 31 de 'Viaje al Oeste', Sun Wukong se enfrenta a un gran desafío cuando derriba un árbol de ginseng valioso. El Gran Inmortal lo amenaza con freír al Monje Tang. Wukong pide ayuda a Guanyin, quien le da un vaso de rocío mágico que revivirá el árbol. Tras la curación del árbol, el Gran Inmortal celebra con un festín ofreciendo fruta de ginseng. Más adelante, el viaje continúa y se encuentran con el malvado espíritu de Lady Whitebone, quien espera ansiosamente para comer al Monje Tang y vivir eternamente.

Takeaways

  • 🐒 El viajero Wukong regresa para salvar al monje Tang de ser frito.
  • 🌳 Wukong promete reparar el árbol de ginseng del Gran Inmortal.
  • 🕒 Se le da a Wukong hasta el final del día para arreglar el árbol.
  • 😱 El monje Tang está lleno de miedo al pensar en ser frito.
  • 🚀 Wukong viaja rápidamente hasta el monte Paka para buscar ayuda.
  • 🧘‍♀️ Guan Yin, en su pagoda, escucha la súplica de Wukong y decide ayudar.
  • 🌿 El árbol de ginseng es una rareza que predice al cielo y la tierra.
  • 💧 Guan Yin proporciona un florero lleno de rocío mágico para revivir el árbol.
  • 🎉 El Gran Inmortal celebra con un festín para agradecer la ayuda recibida.
  • 🍇 Se comparte el fruto del árbol de ginseng, que ahora parece deliciosamente seguro.
  • 🚶‍♂️ El viaje continúa hacia el oeste, enfrentando condiciones climáticas extremas.

Q & A

  • ¿Qué ocurrió cuando los sacerdotes empujaron al Monje Tang hacia el enorme sartén?

    -Wukong apareció y pidió a los sacerdotes que detuvieran, diciendo que volvería y arreglarían el árbol de ginseng.

  • ¿Cuál fue la promesa de Wukong al Gran Inmortal si no podía arreglar el árbol?

    -Si Wukong no podía arreglar el árbol de ginseng, el Monje Tang sería fruteado en el sartén.

  • ¿Dónde fue Wukong para buscar ayuda?

    -Wukong fue al Monte Paka donde Guan Yin estaba meditando en su pagoda.

  • ¿Qué le dio Guan Yin a Wukong para arreglar el árbol de ginseng?

    -Guan Yin le dio a Wukong un florero lleno de rocío mágico que podía revivir plantas espirituales como el árbol de ginseng.

  • ¿Cómo reaccionó el Gran Inmortal al ver el árbol de ginseng revivido?

    -El Gran Inmortal decidió agradecer a todos organizando un banquete y compartiendo fruta de ginseng.

  • ¿Qué dijeron los sacerdotes sobre el sabor de la fruta de ginseng?

    -Los sacerdotes dijeron que la fruta de ginseng sabía maravilloso y que si se comía lentamente, era aún mejor.

  • ¿Qué hizo el Monje Tang después de probar la fruta de ginseng?

    -El Monje Tang sonrió y se tranquilizó al saber que la fruta era segura para comer.

  • ¿Qué observó el Monje Tang sobre la fruta de ginseng después de probarla?

    -El Monje Tang observó que la fruta de ginseng no parecía un bebé, lo cual era un cambio significativo.

  • ¿Qué sucedió al día siguiente de la fiesta en el monasterio?

    -Los viajeros se dirigieron hacia el oeste, continuando su viaje bajo diferentes condiciones climáticas.

  • ¿Quién estaba esperando al lado del camino y qué planeaba hacer con el Monje Tang?

    -Un espíritu maligno llamado la Dama Blanca de Huesos estaba esperando al lado del camino con la intención de comer al Monje Tang para vivir eternamente.

Outlines

00:00

🐒 La promesa de Wukong

En el capítulo 31 de 'Viaje al Oeste', se presenta una situación tensa cuando dos sacerdotes empujan al monje Tang hacia una enorme sartén. Wukong, el famoso mono, aparece para salvarlo, asegurando que puede reparar el árbol de ginseng del Gran Inmortal, a pesar de que B, otro personaje, duda de sus capacidades. Wukong pide tiempo para buscar ayuda y, tras volar hasta el monte Paka, encuentra a Guan Yin, quien le da un frasco de rocío mágico capaz de revivir el árbol. Tras la intervención de Guan Yin, el árbol se revive y el Gran Inmortal, agradecido, celebra con un banquete ofreciendo fruta de ginseng. Se menciona brevemente la continuación del viaje hacia el oeste, con la llegada de un espíritu maligno, la Dama Blanca Hueso, que espera ansiosamente para comer al monje Tang y vivir eternamente.

05:02

🦴 La Dama Blanca Hueso

El segundo párrafo introduce a la Dama Blanca Hueso, un espíritu maligno que ha estado esperando pacientemente por el monje Tang durante años. Al感知到 su llegada, ella se prepara para atraparlo y consumir su esencia con la esperanza de obtener la inmortalidad. Este encuentro sugiere un conflicto inminente que el viajero deberá superar en su camino hacia el oeste.

Mindmap

Keywords

💡Guan Yin

Guan Yin es una deidad muy venerada en el budismo, conocida por su compasión y ayuda hacia los seres humanos. En el vídeo, Guan Yin aparece como una figura que otorga ayuda a Wukong para reparar el árbol de los ginseng. Su intervención es crucial para solucionar el conflicto y resalta su papel como protectora y salvadora en la narrativa.

💡Wukong

Wukong, también conocido como el Monje de Piedra o Sun Wukong, es un personaje principal de 'Viaje al Oeste'. Es famoso por su habilidad para cambiar de forma y por su travieso carácter. En el guion, Wukong es quien comete el error de derribar el árbol de los ginseng y luego busca ayuda para repararlo, mostrando su capacidad para reconocer sus errores y su determinación para enmendarlos.

💡Tang Monk

El Monje Tang es otro personaje central en 'Viaje al Oeste' y representa la fe y la devoción. En el guion, se ve amenazado por el Inmortal Grande debido al error de Wukong, pero su fe y paciencia son reconocidas cuando finalmente se le permite probar el fruto del árbol de los ginseng, simbolizando su pureza y la recompensa de su perseverancia.

💡Ginseng Tree

El árbol de ginseng es un elemento clave en la historia, representando tanto un desafío como una bendición. Su derrocamiento por parte de Wukong causa conflictos, pero su resurrección gracias a la ayuda de Guan Yin simboliza la renovación y la posibilidad de superación de los errores.

💡Great Immortal

El Inmortal Grande es una figura de autoridad en el vídeo, cuya posesión, el árbol de ginseng, es dañado por Wukong. Su rol es el de un antagonista inicial que desafía a los héroes y cuya satisfacción se alcanza con la reparación del árbol, lo que también demuestra su capacidad para perdonar y compartir su tesoro una vez que se ha cumplido la condición.

💡Frying Pan

El sartén es una representación de castigo y peligro en el vídeo. El Inmortal Grande amenaza con freír al Monje Tang si Wukong no logra reparar el árbol de ginseng, lo que subraya la tensión y la importancia de la misión de Wukong.

💡Magic Dew

El rocío mágico es un elemento de la narrativa que simboliza la curación y la vida. Guan Yin lo utiliza para revivir el árbol de ginseng, mostrando su poder y su papel como salvadora, y resaltando la importancia de la magia y los actos de bondad en la resolución de conflictos.

💡Lady Whitebone

La Dama Huesos Blancos es un antagonista mencionado al final del guion, cuya presencia presagia futuros desafíos para los viajeros. Representa la malicia y el engaño, y su deseo de comer al Monje Tang simboliza las tentaciones y las pruebas a las que se enfrentan los héroes.

💡Journey to the West

El 'Viaje al Oeste' es una de las cuatro grandes novelas clásicas de la literatura china y el contexto en el que se desarrolla el vídeo. La narrativa gira en torno a la búsqueda de los sagrados textos budistas y las aventuras de los personajes en su camino, simbolizando el viaje espiritual y la superación de obstáculos.

💡Vase

El vaso que Guan Yin utiliza para contener el rocío mágico es un objeto simbólico que representa la bondad y el poder de la deidad para ayudar a los demás. Su uso en la reparación del árbol de ginseng resalta la importancia de los objetos mágicos en la resolución de conflictos en la narrativa.

Highlights

Wukong saves the Tang monk from being pushed into a frying pan

Wukong promises to fix the Great Immortal's ginseng tree

The Great Immortal gives Wukong until the end of the day to fix the tree

Wukong seeks help from Guan Yin to save the Tang Monk

Wukong admits to knocking down the ginseng tree in anger

Guan Yin provides a magical vase filled with dew to revive the tree

Wukong and Guan Yin arrive at the Abbey to revive the ginseng tree

Guan Yin instructs to stand the tree back up before reviving it

The ginseng tree is brought back to life with the magic dew

The Great Immortal hosts a feast to thank everyone

Baj and Wu Jing are mentioned as characters in the story

Ginseng fruit is shared at the feast, symbolizing forgiveness and unity

The Tang Monk is reassured that the ginseng fruit is safe to eat

The travelers continue their journey westward

An evil spirit named Lady Whitebone awaits the Tang Monk's arrival

Lady Whitebone plans to eat the Tang Monk to gain immortality

Transcripts

play00:00

[Music]

play00:02

Journey to the West chapter 31 Guan

play00:06

yin's

play00:07

[Music]

play00:18

vas the two priests pushed the Tang monk

play00:21

toward the enormous frying

play00:23

pan stop cried Wukong the priests

play00:28

stopped the Great Immortal looked

play00:31

around Wukong appeared and landed on the

play00:35

floor you came back cried the Tang monk

play00:39

I was here the whole time said the

play00:41

monkey he gave b a nasty look I didn't

play00:46

Escape Without You Wukong turned to the

play00:49

great

play00:50

Immortal please don't harm the Tang monk

play00:53

he said I will fix your gin sing tree

play00:57

but I need to get help he's lying said B

play01:01

he doesn't know how to fix the

play01:04

tree be quiet B said Wukong I'm not

play01:09

lying the great Immortal thought for a

play01:12

moment okay Wukong I will give you until

play01:16

the end of the day to fix my ginsing

play01:19

tree if you can't the Tang monk goes

play01:22

into the frying pan the monk shook with

play01:27

fear don't worry Master said the monkey

play01:30

I will find help I'll be back as soon as

play01:32

I can Wukong shot out of the Abbey and

play01:36

was

play01:37

gone baj shook his head we're

play01:41

doomed Wukong soared through the air

play01:43

until he came to mount

play01:47

Paka Guan Yin was meditating in her

play01:51

Pagoda B ADBA cried the monkey I need

play01:55

your help a Dos named The Great Immortal

play01:58

is going to fry the Tang Monk I have

play02:00

until the end of the day to fix his Jens

play02:01

sing

play02:02

tree what happened to the tree asked

play02:06

Guan she gave the monkey a suspicious

play02:10

look I um knock it down said

play02:15

Wukong that was a terrible thing to do

play02:18

Wukong said

play02:20

guanin the great Immortals ginsing tree

play02:23

is older than Heaven and Earth it was a

play02:26

rare treasure the monkey Shrugged I was

play02:30

angry you must learn to control your

play02:33

anger said

play02:35

Guan the bataa stood up she went to a

play02:39

shelf and grabbed a

play02:42

vase this vase is filled with magic Dew

play02:45

she said it can bring Spirit plants such

play02:49

as the jining tree back to

play02:53

life a short while later Wukong and Guan

play02:56

Yin arrived at the

play02:58

Abbey Guan told Wukong baj and Wu Jing

play03:03

to stand the tree back

play03:06

up Guan Rose into the air and poured the

play03:10

Dew over the jins sing

play03:13

tree as the Dew droplets rolled over the

play03:16

branches light

play03:19

sparkled the trees color came back and

play03:22

new leaves and fruit

play03:24

grew soon the tree looked just as it had

play03:28

the day before to thank everyone the

play03:31

great Immortal decided to host a feast I

play03:35

would like to share some ginsing fruit

play03:37

with everyone here he said everyone went

play03:40

back into the

play03:42

ABY the two priests brought in trays of

play03:46

gin sing

play03:47

[Music]

play03:52

fruits said B this fruit tastes

play03:55

wonderful if you eat it

play03:57

slowly he looked at Wukong

play04:00

sorry I didn't believe you earlier don't

play04:03

worry about it said the monkey he took a

play04:06

bite of his fruit the Tang monk looked

play04:09

nervously at his

play04:11

fruit it's safe to eat Guan assured

play04:16

him the monk took a bite and smiled he

play04:20

looked at the Gin sing fruit again it

play04:22

doesn't look like a baby anymore he

play04:25

said the next morning The Travelers

play04:27

headed west along the road

play04:31

weeks went by as they continued their

play04:36

Journey they walked through rain and

play04:38

sunshine heat and

play04:41

cold up ahead an evil spirit named a

play04:46

lady whitebone sat by the side of the

play04:49

road she had been waiting by the road

play04:51

for

play04:53

years on this day she sniffed the air

play04:56

and

play04:57

smiled the Tang Monk is finally

play05:01

approaching I will eat him up and I will

play05:05

live

play05:10

forever

Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

الوسوم ذات الصلة
Viaje al OesteGuanyinWukongMonje TangGinsengMagiaAventuraMitologíaCultura ChinaEspiritualidad
هل تحتاج إلى تلخيص باللغة الإنجليزية؟