【期間限定公開】『インシデンツ2』1話 佐久間宣行プロデュース/ さらば青春の光・伊藤健太郎・ヒコロヒーらが出演 地上波では放送できない過激なネタ満載のコント番組 - DMM TV

DMM TV公式
18 Jan 202431:55

Summary

TLDR这段视频剧本内容丰富,涉及多个场景和主题。从暴力和欺诈的讨论,到志愿者活动和个人遭遇的不幸,再到恋爱和职业上的挫折,剧本通过对话展现了人物的复杂情感和生活挑战。尽管有些片段可能因内容敏感而不适合直接播出,但整体上,剧本充满了幽默和讽刺,吸引观众深入了解角色背后的故事。

Takeaways

  • 🎶 一群人正在讨论一场突如其来的打斗,并且威胁对方支付赔偿金。
  • 😀 这是一场恶作剧,受害者被告知这是为了一个超激烈的恶作剧节目。
  • 🤔 受害者担心节目中的暴力行为是否符合合规要求,制作方表示会剪掉暴力部分,只保留受害者的反应。
  • 😅 节目组希望在节目播出前保密,不让受害者泄露相关信息。
  • 😱 一位受害者表示自己总是运气不好,分享了一些自己倒霉的经历。
  • 😂 一位演员在拍摄亲密戏时无法控制兴奋,被导演要求调整状态再继续拍摄。
  • 🚗 两人回忆起之前一起参加的各种活动,包括清理海滩的志愿者活动。
  • 😢 一对情侣因为男方的行为和工作上的道德问题而决定分手。
  • 🤝 志愿者会议中讨论了清理海滩的活动,并提出防止乱扔垃圾的建议。
  • 🕵️‍♂️ 一个阴谋浮出水面,有人试图通过一个看似合法的志愿者活动来招募同伙进行犯罪。

Q & A

  • 脚本中提到的'イデマジでガタガタ抜かす'是什么意思?

    -这是日语俚语,通常用来形容在某种情况下非常紧张或不安,字面意思是'因为想象而感到不安'。

  • 脚本中出现了'ドッキリ'一词,它在日语中通常指什么?

    -‘ドッキリ’在日语中指的是一种突然的惊吓或恶作剧,通常用于电视节目中制造意外效果。

  • 脚本中提到的'慰謝料'是什么?

    -‘慰謝料’是日语中的一个法律术语,指的是因他人的行为而遭受损失时,由对方支付的赔偿金。

  • 脚本中提到的'デンジャラスゾーン'是什么节目?

    -‘デンジャラスゾーン’是一个电视节目,根据脚本内容推测,它可能是一个包含过激恶作剧或挑战的节目。

  • 脚本中提到的'若手芸人'是什么意思?

    -‘若手芸人’在日语中指的是年轻的艺人或演员,通常指那些刚开始职业生涯或经验较少的人。

  • 脚本中提到的'コンプラ'是指什么?

    -‘コンプラ’是‘コンプライアンス’的缩写,指的是遵守规则或法律的行为,这里可能是指节目中对暴力内容的合规性考虑。

  • 脚本中提到的'マネージャーさん'是谁?

    -‘マネージャーさん’在日语中指的是经理或经纪人,通常是艺人或名人的助手,负责安排日程和处理事务。

  • 脚本中提到的'SNS'是指什么?

    -‘SNS’是‘Social Networking Service’的缩写,指的是社交网络服务,如Facebook、Twitter等社交媒体平台。

  • 脚本中提到的'プレビュー'是什么意思?

    -‘プレビュー’是日语中的一个外来词,来自英语'preview',指的是预先观看或检查,如电视节目播出前的审看。

  • 脚本中提到的'ボランティア活動'是什么?

    -‘ボランティア活動’在日语中指的是志愿者活动,即人们自愿参与的无偿服务工作,如环境保护、社区服务等。

  • 脚本中提到的'タバコ'是什么?

    -‘タバコ’在日语中指的是香烟或烟草,脚本中提到因吸烟导致的火伤事件。

Outlines

plate

此内容仅限付费用户访问。 请升级后访问。

立即升级

Mindmap

plate

此内容仅限付费用户访问。 请升级后访问。

立即升级

Keywords

plate

此内容仅限付费用户访问。 请升级后访问。

立即升级

Highlights

plate

此内容仅限付费用户访问。 请升级后访问。

立即升级

Transcripts

plate

此内容仅限付费用户访问。 请升级后访问。

立即升级
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

相关标签
搞笑恶作剧冲突幽默尴尬综艺角色互动讽刺意外表演