Tokyo Vice - Jake meets Tozawa

Casey Cohle
4 Jul 202301:54

Summary

TLDRThe script appears to be a dialogue from a scene involving a Yakuza member, who seems to be in a tense situation with an outsider. The Yakuza member is being accused of being calm despite the outsider's provocations and is asked to stay composed. There's a hint of the Yakuza's unpopularity in their field and a mention of the challenges faced by excellent journalists, including having many enemies. The outsider also seems to be addressing someone with a higher status, possibly a boss or 'oyabun', in a respectful manner.

Takeaways

  • 🍽️ The speaker expresses gratitude for a meal, indicating a social setting or a mealtime conversation.
  • ⌚ The mention of a 'clock' could suggest a focus on time or a deadline, possibly related to a news story or an event.
  • 🤔 There's an acknowledgment of not understanding something, suggesting a need for more information or clarification.
  • 😠 A comment about being treated as an outsider implies a feeling of exclusion or not being fully accepted.
  • 😡 The phrase 'Yakuza' is mentioned, indicating a possible involvement or discussion about organized crime.
  • 😤 An instruction to 'calm down' suggests tension or a heated discussion is taking place.
  • 📢 The speaker offers to provide information if needed, indicating a willingness to help or share knowledge.
  • 🚫 A statement about a 'field' being disliked could refer to the profession of journalism being frowned upon in this context.
  • 🤔 The phrase 'you'll understand soon' hints at a revelation or realization that is expected to occur in the future.
  • 🏅 The mention of 'excellent people', particularly journalists, having many enemies suggests the challenging and risky nature of investigative journalism.
  • 💪 A comment about a man without enemies not being a real man reflects a certain philosophy or attitude towards conflict and confrontation.

Q & A

  • What is the initial expression of gratitude mentioned in the script?

    -The script begins with a phrase of thanks, which translates to 'Thank you for the meal today.'

  • What does the mention of 'clock' imply in the context of the script?

    -The mention of 'clock' could be a metaphor for time or a specific event happening at a certain time, but without further context, it's unclear.

  • What is the situation that the speaker seems to be aware of?

    -The speaker seems to be aware of some information or situation that is not explicitly stated, as indicated by 'You know, don't you?'

  • Why might someone be described as 'calm' in this script?

    -The instruction to 'calm down' suggests that there is a tense or potentially dangerous situation that requires a composed response.

  • What kind of information is being offered or requested?

    -The script suggests that information is needed or will be provided when necessary, as indicated by 'If you need any information, please feel free.'

  • What is the attitude towards the 'field' mentioned in the script?

    -The 'field' is described as being disliked in this country, which could imply a profession or area of work that is not well-regarded.

  • What does the script imply about understanding something in the future?

    -The phrase 'you'll understand sooner or later' implies that the current situation or information is confusing but will become clear over time.

  • What is the characteristic of the 'excellent person' mentioned in the script?

    -The script suggests that an excellent person, particularly an excellent journalist, has many enemies, indicating a high level of competence or influence.

  • What is the implication of a man having no enemies?

    -The statement 'A man without enemies is not a man' suggests that having adversaries is a sign of being a strong or influential individual.

  • What is the final phrase 'nice to meet you' directed towards?

    -The phrase 'nice to meet you' is likely directed towards a superior or leader, as indicated by 'boss' or 'parent figure' in the original script.

Outlines

00:00

😀 Greetings and Timepiece Discussion

This paragraph seems to start with a greeting, possibly after a meal, and mentions a timepiece. There is a sense of urgency or impatience indicated by the phrase 'please calm down.' It also touches on the need for information and hints at some form of disapproval or taboo in the country's industry. The mention of 'excellent people' and 'many enemies' suggests a discussion about the challenges faced by outstanding individuals, possibly journalists, who have many adversaries.

Mindmap

Keywords

💡Yakuza

The Yakuza refers to organized crime syndicates originating in Japan, known for their strict codes of conduct and hierarchical structure. In the script, the mention of 'Yakuza' suggests a theme involving crime or the underworld, as it implies a character or situation related to Japanese organized crime. The phrase '外人にしてますねヤクザにしては' can be translated to 'Treating outsiders, even if they are Yakuza,' indicating a context where the Yakuza's presence or influence is acknowledged.

💡Information

Information in this context likely pertains to knowledge or data that is crucial for understanding or resolving a situation. The script suggests that there are times when '何か情報が必要な時はぜひ' or 'please feel free to ask if you need any information.' This implies that the video may involve a quest for knowledge or the sharing of critical data that affects the storyline.

💡Excellent

The term 'excellent' is used to describe something or someone of high quality or outstanding ability. In the script, '優秀な奴は特に' or 'especially excellent guys' are mentioned, which could be referring to individuals who stand out due to their exceptional skills or qualities, possibly in the context of journalism or another profession.

💡Enemy

An 'enemy' is typically defined as a person who is actively opposed or hostile to someone or something else. The script mentions '敵が多いことですね' which translates to 'having many enemies,' suggesting a theme of conflict or opposition. This could be related to the challenges faced by excellent individuals, particularly journalists, as they may encounter opposition in their work.

💡Journalist

A journalist is a person who collects, writes, and distributes news and other information. The script refers to '優秀な新聞記者は' or 'excellent journalists,' indicating that the video might explore the role and challenges of journalists, especially those who are particularly skilled or face numerous adversaries due to their work.

💡Calm

To be 'calm' means to remain composed and not agitated, even in difficult situations. The script includes the phrase '落ち着いてください' which translates to 'please calm down,' suggesting a moment in the video where someone is asked to maintain their composure, possibly in the face of tension or conflict.

💡Field

In the context of the script, '分野' or 'field' likely refers to a specific area of work or expertise. The phrase 'この国じゃ分野は嫌われてる' translates to 'in this country, the field is disliked,' hinting at a societal or professional context where a particular area of work is not favored or faces disapproval.

💡Understanding

Understanding refers to the ability to comprehend or make sense of something. The script mentions 'そのうち分かる' which means 'you'll understand eventually,' indicating a progression in the narrative where clarity or comprehension is expected to be achieved over time.

💡Male

The term 'male' refers to the sex that typically produces sperm for reproduction. In the script, '敵のいねえ男は男じゃ' can be loosely translated to 'a man without enemies is not a man,' which seems to be a statement about masculinity and the challenges or conflicts that might define a man's character or experiences.

💡Greetings

The act of greeting is a customary acknowledgment or expression of goodwill. The script ends with 'ねえよろしくな親分に' which can be translated to 'nice to meet you, boss,' suggesting an introduction or a moment of social interaction, possibly with a figure of authority or respect.

Highlights

Thank you for the meal today, indicating a social gathering or gratitude.

Clock mentioned, possibly referring to the passage of time or punctuality.

Acknowledgment of understanding, suggesting a shared secret or insight.

Comment about being treated as an outsider, hinting at social exclusion or foreigner status.

Request for calmness, implying a tense or heated situation.

Offer for information, indicating a willingness to share knowledge or data.

Dislike for a certain field in the country, suggesting cultural or professional bias.

Anticipation of future understanding, implying a learning curve or revelation.

Recognition of the challenges faced by excellent individuals, particularly in journalism.

Comment on having many enemies, possibly related to the high-profile nature of the job.

Statement about a man without enemies not being a true man, reflecting on the nature of conflict and competition.

Greeting to a boss or leader, indicating a hierarchical structure or respect for authority.

Mention of the Yakuza, suggesting involvement with organized crime or a specific subculture.

Reference to being calm for someone in the Yakuza, indicating the importance of demeanor in such groups.

Acknowledgment of the Yakuza's status as outsiders, reflecting on their societal position.

Comment on the difficulty of being an excellent news reporter, highlighting the profession's demands.

Note on the inevitability of making enemies as an excellent journalist, acknowledging the profession's adversarial nature.

Transcripts

play00:20

今日はごちそうさまでし

play00:25

play00:42

時計ですね

play00:48

分かってんじゃねえか

play00:50

外人にしてますねヤクザにしては

play00:55

落ち着いてください

play01:10

何か情報が必要な時はぜひ

play01:16

この国じゃ分野は嫌われてる

play01:20

そのうち分かる

play01:22

優秀な奴は特にな優秀な新聞記者は

play01:27

敵が多いことですね

play01:30

敵のいねえ男は男じゃ

play01:32

ねえよろしくな親分に

Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
UnderworldJournalismTruthAdversityTensionCulturalConflictNarrativeInvestigationYakuza