ANG PAGSASALIN SA PANAHON NG PANDEMYA ni VIRGILIO S. ALMARIO

Rio Alma
20 Nov 202112:00

Summary

TLDRThe transcript outlines a diverse set of individuals, including Vice President Pilches, Jonathan Chua, and Alan Reign, who are affiliated with various organizations such as Ateneo de Manila University Press, the Filipinas Institute of Translation, and the National Research Council of the Philippines. Mentioning significant historical dates, such as September 30, 420 A.D., the conversation seems to revolve around themes related to translation, research, and international collaboration. The background music sets a reflective tone, supporting discussions about academic and cultural contributions in translation and research communities.

Takeaways

  • πŸ˜€ Vice President Pilches is mentioned as a key figure in the context.
  • πŸ˜€ Jonathan Chua is identified as a director, possibly in an academic or professional context.
  • πŸ˜€ Alan Reign is associated with Ateneo de Manila University Press, indicating an academic or publishing role.
  • πŸ˜€ Sapong is noted as a director, though their role is not specified in detail.
  • πŸ˜€ Nasi Karina Blasco is connected with the Filipinas Institute of Translation, suggesting involvement in translation or language work.
  • πŸ˜€ The International Federation of Translators is referenced, hinting at a global professional network in translation.
  • πŸ˜€ Bergaman Nitulamang is mentioned in relation to a significant historical date: 30th September, 420 A.D. (potentially indicating historical or literary significance).
  • πŸ˜€ The National Research Council of the Philippines (NRCP) is mentioned, indicating the involvement of a key research institution.
  • πŸ˜€ The year 2022 is likely significant, marking a reference to a time frame for the events discussed.
  • πŸ˜€ The transcript includes a fragmented section with unclear references to 'Satan, M' and 'disciplinary,' which may require further clarification.

Q & A

  • Who is mentioned as the Vice President in the transcript?

    -The Vice President mentioned is Pilches.

  • Which institution is associated with Jonathan Chua?

    -Jonathan Chua is associated with Ateneo de Manila University Press.

  • Who is the Director mentioned in the script alongside Jonathan Chua?

    -Alan Reign is the Director mentioned alongside Jonathan Chua.

  • What is the role of Sapong as per the transcript?

    -Sapong is mentioned as a Director, but the specific institution is not clear from the script.

  • Who is Karina Blasco, and what is her role?

    -Karina Blasco is identified as the Director of the Filipinas Institute of Translation.

  • Which international organization is referenced in the transcript?

    -The International Federation of Translators is referenced in the transcript.

  • What is the date mentioned in the transcript?

    -The date mentioned is 30 September 420 A.D.

  • What organization is abbreviated as NRCP, and what is its full name?

    -NRCP stands for the National Research Council of the Philippines.

  • What year is mentioned in association with NRCP in the transcript?

    -The year 2022 is mentioned in association with NRCP.

  • What is the significance of the name 'Bergaman Nitulamang' in the transcript?

    -Bergaman Nitulamang is mentioned, but the specific context or significance is unclear from the script provided.

Outlines

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Mindmap

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Keywords

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Highlights

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Transcripts

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now
Rate This
β˜…
β˜…
β˜…
β˜…
β˜…

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
Filipino CultureTranslationAcademic CollaborationResearchLanguageEducationInternational FederationPhilippinesSapongCultural AdvancementLanguage Development