DJ Antoine & Timati feat. Grigory Leps - London (Official Video HD)

DJ Antoine
26 May 201603:52

Summary

TLDRThe provided transcript appears to be a mix of informal dialogue and possibly some background noise, suggesting a casual conversation or commentary. It includes phrases like 'nรฃo andar' (do not go), 'melhorzinho deixa a bola rolar' (the best one lets the ball roll), and references to 'inedito' (unprecedented), 'oit' (eight), and 'Marcel'. The mention of 'poste com um chope' (post with a drink) and 'gasol irmรฃo e te' (Gasol brother and you) could indicate a sports context, possibly basketball given the Gasol reference. However, the transcript is fragmented and lacks clear context, making it challenging to provide a precise summary without additional information.

Takeaways

  • ๐Ÿšซ The script mentions a warning or advice against going somewhere, possibly indicating a cautionary tone.
  • ๐Ÿ€ 'O n8' seems to be a nickname or reference to someone who is described as 'melhorzinho', which suggests they are considered the best or most skilled at something, likely related to a ball game.
  • ๐ŸŽ‰ There is an anticipation of something 'inรฉdito', which means 'unprecedented' in Portuguese, indicating an event or situation that has never happened before.
  • ๐Ÿ  The mention of 'o vizinho' and 'minha vizinha' refers to neighbors, suggesting a community or interpersonal context within the script.
  • ๐Ÿ‘€ 'Watch no roubo' could be a reference to watching out for theft or a robbery, indicating a concern for security or safety.
  • ๐Ÿน 'Poste com um chope' probably refers to a post or a place where a 'chope', a type of beer in Brazil, is being enjoyed, suggesting a social gathering or leisure activity.
  • ๐Ÿ€ 'Marcel enem รฉ tambรฉm' seems to be a play on words or a nickname, possibly referring to someone named Marcel who is also involved in the same activity or situation.
  • ๐Ÿšช 'Porta com um som' could be describing a door with a particular sound, which might be significant in the context of the script.
  • ๐Ÿ‘ฅ 'Gasol irmรฃo e te' seems to be a reference to someone's brother and possibly the speaker themselves, indicating a familial or close relationship.
  • ๐Ÿค” 'Direi quem รฉs' suggests that the speaker is going to reveal or identify someone, adding a sense of mystery or intrigue to the script.
  • ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ช The mention of 'a Irlanda' at the end could be a reference to Ireland, possibly indicating a geographical location or a cultural element relevant to the script.

Q & A

  • What does the phrase 'nรฃo andar' suggest in the context of the script?

    -The phrase 'nรฃo andar' in Portuguese means 'not to walk' or 'not to go', suggesting that someone is being advised against taking action or moving in a particular situation.

  • Who is referred to as 'o melhorzinho' in the script?

    -The term 'o melhorzinho' translates to 'the best one' in English. It is likely referring to someone who is considered the best at something, but without more context, it's unclear who this person is.

  • What does 'deixa a bola rolar' mean in Portuguese?

    -'Deixa a bola rolar' is a Portuguese expression that means 'let the ball roll' or figuratively 'let things happen', suggesting a more relaxed or laissez-faire attitude towards a situation.

  • What is the significance of 'haverรก inรฉdito' in the script?

    -'Haverรก inรฉdito' translates to 'there will be something unprecedented' or 'something new will happen', indicating an expectation of an unusual or unique event in the future.

  • What is the meaning of 'oit' in the provided transcript?

    -Without additional context, 'oit' could be a typo or a colloquial term. In Portuguese, 'oit' is not a standard word, so its meaning here is unclear.

  • What is the implication of 'vizinho' in the script?

    -'Vizinho' means 'neighbor' in Portuguese. It suggests that the speaker is talking about an event or situation involving a neighbor.

  • What is the context of 'watch no roubo em um' in the script?

    -The phrase 'watch no roubo em um' is not clear in meaning without proper context. It seems to be a mix of English and Portuguese words, possibly referring to watching something during a theft, but it needs clarification.

  • What does 'poste com um chope' refer to?

    -'Poste com um chope' could be interpreted as 'pole with a chope', where 'chope' is a type of Brazilian beer. It might be referring to a social setting or an informal gathering around a pole or post.

  • Who is 'Marcel' in the context of the script?

    -The name 'Marcel' appears in the script, but without further context, it's not possible to determine who Marcel is or what their role is in the narrative.

  • What is the significance of 'a porta com um som e gasol'?

    -This phrase seems to be a mix of words that might not form a coherent meaning. 'Porta' means 'door' in Portuguese, 'som' means 'sound', and 'gasol' could be a misspelling or a colloquial term. More context is needed to understand its significance.

  • What does the speaker mean by 'direi quem รฉs'?

    -'Direi quem รฉs' translates to 'I will tell who you are' in English. It suggests that the speaker is in a position to reveal someone's identity or character.

  • What is the role of 'minha vizinha' in the script?

    -'minha vizinha' means 'my neighbor' in Portuguese. It indicates that the speaker is addressing or referring to their neighbor, possibly in connection with the events or situations mentioned earlier in the script.

  • What is the significance of mentioning 'Ireland' at the end of the script?

    -The mention of 'Ireland' or 'a irlanda' in Portuguese is out of context in the provided transcript. It could be a reference to a location, a person, or an event, but without additional information, its significance remains unclear.

Outlines

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Mindmap

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Keywords

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Highlights

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Transcripts

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now
Rate This
โ˜…
โ˜…
โ˜…
โ˜…
โ˜…

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
Neighborhood TalesCultural InsightsLocal EventsCommunity DynamicsBrazilian FlavorSoccer EnthusiasmNeighborly RelationsCultural CommentarySocial ObservationUrban Life