ಬೀದಿ ಜಗಳ Part-7 | ನೀನು ಗಂಡಸೇ ಆಗಿದ್ರೆ? | Vickypedia | Aashith | Video#367

VickyPedia Kannada
22 Sept 202401:47

Summary

TLDRThe script appears to be a conversation in Kannada, discussing a variety of topics including personal matters, work, and possibly a health-related issue. It mentions someone's son and his work, a task to be completed, and a request for proof or a test result from a lab. There's also a mention of money, a house, and a signed paper. The dialogue seems to be between two individuals, one seeking information and the other providing instructions and updates.

Takeaways

  • 😀 The speaker is addressing someone, possibly a friend or acquaintance, and is using a casual and informal tone.
  • 🏠 The conversation involves a discussion about visiting someone's house, with the speaker giving directions and describing the location.
  • 🚗 There is mention of a car and the speaker asking the listener to park it, indicating a possible visit or meeting.
  • 🛏 The speaker refers to a bed, possibly suggesting that the listener should rest or make themselves comfortable.
  • 🔨 The conversation includes a discussion about work, with the speaker mentioning a job and the need to perform a task.
  • 📚 There is a reference to a degree and a branch of study, suggesting the listener might be studying or has studied a particular subject.
  • 👨‍👩‍👧 The speaker mentions family, possibly indicating a close relationship or a family setting.
  • 💼 The script includes a discussion about accounts and documents, with the speaker asking the listener to sign a paper related to a house.
  • 💰 Money is mentioned, with the speaker referring to a specific amount of 200 rupees, which might be related to a transaction or payment.
  • 🏥 The conversation ends with the speaker suggesting the listener needs a proof or test, possibly related to health or a requirement for a job.

Q & A

  • What does the speaker suggest when they say 'ನೋಡ್ಕೊಂಡು ಹೋಗೋಕೆ'?

    -The speaker is suggesting that one should go and see something, possibly to verify or investigate a situation.

  • What is the significance of the phrase 'ಜಾಸ್ತಿ ಮಾತಾಡ್ತಿದ್ದೀಯಾ ಒಂದು ತೆಗೆದುಬಿಟ್ಟ' in the script?

    -This phrase implies that someone has been left behind or abandoned after talking about caste, indicating a social issue or a personal story.

  • What does the speaker mean by 'ನಿನ್ ಗಂಡ್ಸೆ ಆಗಿದ್ರೆ'?

    -The speaker is using a colloquial expression which could mean 'you are acting like a man' or 'you are behaving like a man', possibly in a challenging or assertive manner.

  • What is the context of 'ಮುಟ್ಟು, ನೋಡೋಣ' in the script?

    -The phrase 'ಮುಟ್ಟು, ನೋಡೋಣ' is used to invite someone to look or observe something, possibly to draw their attention to a specific point or situation.

  • What does 'ಕಾಡಿ ಎತ್ತಿಕೊಂಡು' suggest in the script?

    -This phrase indicates that someone has come in a vehicle, possibly to a location where the speaker is.

  • What task is the speaker assigning when they say 'ನನಗೆ ಕಳಿಸು ನೋಡೋಣ'?

    -The speaker is asking someone to inform them or report back about something, indicating that they want to be kept updated on a matter.

  • What is the purpose of 'ಬರಿ 200 ರೂಪಾಯಿ ಬಂದಿದೆ' in the script?

    -This suggests that the speaker is mentioning a sum of 200 rupees, possibly as a payment or a reference to a financial transaction.

  • What does 'ನಿನ್ನ ಮನೆನ ನನ್ನ ಹೆಸರಿಗೆ ಬರೆದುಕೊಡು' imply?

    -The speaker is instructing someone to write their name on a piece of paper, possibly for identification or documentation purposes.

  • Why does the speaker mention 'ಪ್ರೂಫ್ ಬೇಕು ನಿಂಗೆ ಲ್ಯಾಬ್ ಅಲ್ಲಿ ಹೋಗಿ'?

    -The speaker is suggesting that the person needs proof or a test, which they can get by going to a lab, indicating a need for verification or evidence.

  • What is the speaker's intention when they say 'ಓಯ್ ಪ್ರೂಫ್ ಏನು ಬೇಡ ಬಾರೋ'?

    -The speaker is expressing a desire to see the proof or evidence, possibly to confirm or dispute a claim or situation.

Outlines

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Mindmap

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Keywords

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Highlights

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Transcripts

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
Kannada ScriptDrama DialogueEmotional ToneConversationCultural ContextFilm ScriptPlay MonologueLocal LanguageRegional ContentScript Analysis