El español, la lengua extranjera en España

La Toroteca
3 Aug 201801:21

Summary

TLDRImaginez que le Royaume-Uni n'ait pas l'anglais comme langue officielle, ou que les Français ne parlent plus français. Cela semble improbable, mais quelque chose de similaire se passe en Espagne. L'Institut Cervantes, dirigé par Luis García Montero, a conclu un accord avec l'Université de Lleida pour enseigner l'espagnol comme langue étrangère en Espagne. L'objectif affiché est la promotion universelle de l'espagnol, mais beaucoup se demandent comment cette langue peut être enseignée comme étrangère sur son propre territoire. Cette initiative suscite un débat intense sur la place du castillan en Espagne.

Takeaways

  • 🤔 Imaginez que l'anglais ne soit pas la langue officielle au Royaume-Uni, ou que les Français ne parlent plus français, ou encore que l'italien ne soit plus la langue propre en Italie.
  • 😮 Quelque chose de similaire se produit en Espagne concernant la langue espagnole.
  • 📚 L'Instituto Cervantes, dirigé par Luis García Montero, un professeur de littérature espagnole, est confronté à un véritable défi pour la langue espagnole en Espagne.
  • 🤝 L'Instituto Cervantes a signé un accord avec l'Université de Lleida pour collaborer à la formation des enseignants de l'espagnol en tant que langue étrangère.
  • 📜 Cet accord est enregistré dans le BOE (Bulletin officiel de l'État espagnol).
  • 😲 Le partenariat vise à enseigner l'espagnol comme langue étrangère en Espagne, ce qui a suscité la surprise.
  • 🎯 L'objectif de l'Instituto Cervantes est de promouvoir l'enseignement, l'étude et l'utilisation universelle de l'espagnol.
  • 🏫 L'Université de Lleida vise à préparer les professionnels dans des activités nécessitant des connaissances et méthodes curriculaires.
  • 📖 Selon eux, leurs intentions sont d'ordre éducatif et concurrent avec celles de l'Instituto Cervantes.
  • ❓ Cependant, une question demeure : comment peut-on enseigner l'espagnol comme langue étrangère alors que nous sommes en Espagne ?

Q & A

  • Pourquoi le script fait-il référence à l'idée que le Royaume-Uni n'aurait pas l'anglais comme langue officielle?

    -Le script utilise cette idée pour souligner l'importance du maintien de la langue espagnole en Espagne, en comparant cela à des pays comme le Royaume-Uni ou la France, où l'idée de perdre leur langue nationale serait absurde.

  • Qui est Luis García Montero et quel rôle joue-t-il dans ce contexte?

    -Luis García Montero est un professeur de littérature espagnole et a été nommé par Pedro Sánchez pour diriger l'Institut Cervantes, une institution clé dans la promotion de la langue espagnole.

  • Quel est le principal défi auquel l'Institut Cervantes fait face selon le script?

    -L'Institut Cervantes fait face au défi de devoir promouvoir l'enseignement de l'espagnol comme langue étrangère en Espagne, une situation qui semble paradoxale compte tenu du fait que l'espagnol est la langue nationale.

  • Quel accord a été conclu entre l'Institut Cervantes et l'Université de Lleida?

    -L'Institut Cervantes et l'Université de Lleida ont signé un accord de collaboration pour former des enseignants à l'enseignement de l'espagnol comme langue étrangère.

  • Pourquoi l'idée d'enseigner l'espagnol comme langue étrangère en Espagne est-elle perçue comme problématique?

    -C'est perçu comme problématique parce que l'espagnol est la langue nationale en Espagne, donc l'enseigner comme langue étrangère pourrait sembler incohérent ou même un signe de perte d'identité linguistique.

  • Quels sont les objectifs déclarés de l'Institut Cervantes selon le script?

    -Les objectifs de l'Institut Cervantes sont de promouvoir l'enseignement, l'étude et l'usage de l'espagnol de manière universelle.

  • Quel rôle joue l'Université de Lleida dans cet accord?

    -L'Université de Lleida est impliquée dans la formation des enseignants pour des activités professionnelles qui nécessitent l'application de connaissances et de méthodes curriculaires, y compris l'enseignement de l'espagnol.

  • Comment cet accord est-il justifié par l'Institut Cervantes?

    -L'Institut Cervantes justifie cet accord comme étant dans le cadre de ses objectifs d'éducation et de promotion de la langue espagnole, bien que cela crée une situation paradoxale.

  • Quels sont les effets potentiels de cet accord sur la langue espagnole en Espagne?

    -Cela pourrait entraîner une situation où l'espagnol est perçu comme une langue étrangère dans certaines régions d'Espagne, ce qui pourrait diminuer son importance en tant que langue nationale.

  • Pourquoi le script soulève-t-il des doutes sur les intentions éducatives de cet accord?

    -Le script remet en question les intentions éducatives car il semble incohérent de promouvoir l'espagnol comme langue étrangère dans un pays où c'est la langue officielle, ce qui pourrait refléter une tension politique ou culturelle.

Outlines

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Mindmap

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Keywords

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Highlights

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now

Transcripts

plate

This section is available to paid users only. Please upgrade to access this part.

Upgrade Now
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Related Tags
Espagneespagnolcontroverseenseignementlangue étrangèreInstitut CervantesuniversitécultureéducationPedro Sánchez
Do you need a summary in English?