L'histoire de la langue française - Luqei
Summary
TLDREl video explora la compleja historia del idioma francés, que se originó a partir del gaulois y se transformó con la influencia de invasores como los romanos y los bárbaros. Se destaca cómo el latin se fusionó con el gaulois para dar lugar a dialectos regionales, y cómo la educación obligatoria y el establecimiento de una lengua común contribuyeron a la estandarización del francés. Además, se menciona la riqueza del francés y su dificultad para los extranjeros, así como la evolución del lenguaje entre los jóvenes que podría definir el francés futuro.
Takeaways
- 🌐 El francés es una lengua con una historia compleja y rica en mezclas culturales y lingüísticas.
- 🏰 Los antiguos pueblos gauleses tenían dialectos muy distintos, lo que hacía que la comunicación entre diferentes aldeas fuera difícil.
- ⏳ Antes de la llegada de los romanos, el territorio de Francia estaba habitado por pueblos con lenguas propias que dejaban un legado en la sociedad actual.
- 🇫🇷 La invasión romana trajo consigo el latín, que influyó significativamente en el desarrollo del francés moderno.
- 🤝 La coexistencia de los romanos y los gauleses dio lugar a la formación de un pueblo gallorromano y a la fusión de sus lenguas.
- 🧔 Los pueblos bárbaros, como los francos, aportaron su propia lengua al latin, contribuyendo a la formación del francés.
- 🏫 La educación obligatoria y la imposición de un solo idioma en la escuela jugaron un papel crucial en la estandarización del francés.
- 🌱 A lo largo de los siglos, el francés evolucionó y absorbió elementos de otras lenguas, lo que enriqueció su vocabulario y estructura.
- 📚 La historia del francés muestra cómo las lenguas pueden influir y evolucionar mutuamente a través del tiempo y las invasiones.
- 👶 Hoy en día, el francés de los jóvenes está en constante cambio, lo que podría predestinar el futuro del idioma.
Q & A
¿Por qué es difícil el francés y qué historia tiene esta lengua?
-El francés es difícil porque tiene una historia compleja de mezclas. A lo largo de la historia, Francia ha sido atravesada por múltiples pueblos que dejaron su herencia lingüística, lo que ha llevado a una diversidad de dialectos y una evolución lingüística rica y compleja.
¿Qué pueblos contribuyeron a la formación del francés antiguo?
-Los pueblos gauleses, que estaban establecidos en Francia antes de la llegada de los romanos, contribuyeron con su lengua, el gallo, que variaba de un pueblo a otro. Luego, los romanos trajeron el latín, que se mezcló con el gallo, dando lugar a las lenguas regionales que eventualmente se estandarizaron en francés.
¿Cómo cambió el lenguaje en Francia antes de la invasión romana?
-Antes de la invasión romana, el lenguaje en Francia variaba significativamente de un pueblo o aldea a otro, con cada uno manteniendo su propia versión del gallo. Esto significaba que, aunque había similitudes, el vocabulario cambiaba y podía ser difícil la comprensión entre pueblos distantes.
¿Qué papel jugó el latín en la formación del francés?
-El latín, traído por los romanos, se mezcló con el gallo existente y fue una de las influencias principales en la formación del francés. A pesar de que los romanos no reemplazaron completamente al pueblo gaules, su lengua se extendió y se estandarizó, formando el núcleo del francés moderno.
¿Cuál fue el impacto de la coexistencia de los gallos y los romanos en la lengua?
-La coexistencia de los gallos y los romanos llevó a la formación del pueblo gallorromano y a la fusión del gallo y el latín. Esto resultó en un lenguaje común que facilitó el comercio y la comunicación, y que eventualmente evolucionó hacia las lenguas regionales que se reconocen en el francés actual.
¿Cómo se relaciona el francés con las invasiones bárbaras y la llegada de los francos?
-Con la llegada de los francos, que se asentaron en el reino de Francia, se produjo otra influencia lingüística significativa. Su lengua se mezcló con el latín y las lenguas regionales existentes, contribuyendo a la formación del francés como lengua establecida y estandarizada.
¿Qué factor fue crucial para la estandarización del francés?
-La obligatoriedad de la educación y la escuela fue un factor crucial para la estandarización del francés. Al enseñar francés como lengua única en la educación formal, se facilitó la uniformidad y la comprensión entre los hablantes de diferentes regiones de Francia.
¿Cómo ha cambiado el francés a lo largo del tiempo y qué papel juegan los jóvenes en su evolución?
-El francés ha cambiado constantemente a lo largo del tiempo, absorbiendo nuevas palabras y estructuras de otros idiomas y pueblos. Los jóvenes juegan un papel importante en la evolución del francés, ya que su uso del lenguaje puede導入nuevos términos y expresiones que eventualmente se incorporan al lenguaje estándar.
¿Qué significaba la 'Dictée de Bernard Pivot' para el francés y por qué era desafiante?
-La 'Dictée de Bernard Pivot' era un programa de televisión que ponía a prueba la precisión y el conocimiento del francés de los participantes. Era desafiante porque destacaba la complejidad y la riqueza del idioma, y realizar menos de diez errores en la dictée era considerado un logro significativo en el manejo del francés.
¿Cómo se puede entender la relación entre el francés antiguo y el francés moderno a través de este guion?
-El guion explica que el francés moderno es el resultado de una serie de mezclas y cambios lingüísticos a lo largo de la historia de Francia. Desde el gallo de los gaules, el latín de los romanos, hasta las influencias de los francos y otras lenguas regionales, el francés ha evolucionado para llegar a la lengua que conocemos hoy, lo que demuestra una relación continua y dinámica entre el francés antiguo y el francés moderno.
Outlines
📜 La compleja historia del idioma francés
El francés es una lengua difícil, con una historia rica y compleja. Francia ha sido influenciada por numerosos pueblos, cada uno aportando su propio idioma, comenzando con los galos. Los galos tenían diferentes dialectos que variaban de un pueblo a otro. Luego, con la invasión romana, se introdujo el latín, lo que añadió nuevas complejidades lingüísticas. Los romanos no reemplazaron a los galos, sino que coexistieron con ellos, dando lugar al surgimiento de los galorromanos. El latín, comúnmente utilizado para el comercio, se mezcló con el galo durante siglos, generando lenguas regionales. Más tarde, los francos invadieron el territorio y su lengua también se fusionó con el latín, marcando el nacimiento del francés. La unificación del idioma se consolidó cuando la educación obligatoria impuso el uso del francés estándar en las escuelas, reemplazando gradualmente los dialectos regionales.
📝 La evolución del francés y su futuro
La evolución del idioma francés no ha terminado; sigue cambiando, especialmente con las nuevas generaciones. En el pasado, programas como 'La dictée de Bernard Pivot' ponían a prueba los conocimientos de ortografía de los participantes, destacando las complejidades de la lengua. Los jóvenes de hoy tienen un lenguaje propio que cambia constantemente, y aunque los mayores puedan criticar este uso, en realidad, el francés que hablan los jóvenes de hoy será el francés del mañana. La autora concluye invitando a reflexionar sobre estos cambios y agradece a los espectadores por su apoyo a los contenidos del canal.
Mindmap
Keywords
💡francés
💡gaulois
💡latin
💡gallo romanos
💡francos
💡regionalidad lingüística
💡educación obligatoria
💡Bernard Pivot
💡vocabulario
💡estructuras lingüísticas
Highlights
El francés es una lengua difícil, pero tiene una historia interesante.
La Francia ha sido atravesada por muchos pueblos, lo que ha enriquecido el francés.
Los antiguos pueblos gauleses hablaban un dialecto propio en cada villa.
La invasión romana trajo el latín, que influenció en la conjugación del francés.
Los romanos y los gauleses coexistieron, dando lugar a un pueblo gallo-romano.
El latín se mezcló con el gaulois, dando lugar a lenguas regionales.
La invasión de los bárbaros y los francos trajeron su propio idioma que se mezcló con el latín.
El francés moderno se estableció con la llegada de los francos y su idioma.
La educación obligatoria y la unificación del idioma han ayudado a estandarizar el francés.
Hace solo 100-150 años, las lenguas regionales coexistían con el francés.
La historia del francés muestra una evolución continua y la influencia de muchos pueblos.
La riqueza del francés proviene de su compleja historia y la mezcla de diferentes lenguas.
La dictée de Bernard Pivot era un programa que ponía a prueba el conocimiento del francés.
El francés de los jóvenes está en constante cambio, pero es el francés del futuro.
El francés es una lengua viva que sigue evolucionando con el tiempo.
La historia del francés nos muestra cómo las lenguas pueden cambiar y adaptarse a través del tiempo.
Transcripts
le français c'est une langue difficile
c'est vrai vous avez raison
toutefois le français une histoire que
je vais tenter de vous expliquer où
aujourd'hui si vous avez aimé cette
vidéo vous pouvez mettre un like et vous
pouvez également vous abonner en
n'oubliant pas la petite cloche pour ne
pas rater les prochaines vidéos alors le
français
c'est une langue qui a vraiment une
histoire assez complexe il ya une
histoire de mélange
la france est un pays qui a été traversé
par de nombreux peuples laissé nombre
peuples avaient leur propre langue et
ils ont laissé leur langue en héritage
dans notre société
pour comprendre le français il faut
partir des gaulois qui étaient des
peuples qui étaient installés en france
ces peuples étaient installés en village
donc on parlait le gaulois mais le
gaulois il faut pas imaginer que c'était
une langue globale sur tout le pays
c'était chaque village avait son propre
gaulois et si on laisse si on allait
d'un village à un autre et bien sûr on
avait des similitudes mais certains mots
de vocabulaire change et d'un village à
l'autre
et plus on s'éloignait de villages plus
la langue commencé à changer donc
l'ensemble fait que on pouvait se
comprendre du nord au sud toutefois les
mots de vocabulaire qui était propre
un village n'était pas compréhensible
dans un autre village avec les gaulois
nous sommes en avant l' peu de
jésus-christ et avant la période
d'invasion déroule lorsque les romains
est envahi la goule ils ont amené avec
eux leur langue qui s'appelle le latin
est aujourd'hui si vous avez des
difficultés avec la conjugaison vous
pouvez vous en prendre aux romains qui
nous a envahi et qui ont amené toutes
les conjugaisons avec le latin alors
quand les romains ont envahi la france
ils n'ont pas tué tout le monde et
remplacer tout le monde par des romains
ils ont cohabité avec les gaulois qui
était vaincue et c'est à cette époque
qu'on a vu le peuple gallo romains alors
à l'époque gallo romaine
on avait à la fois le gaulois on l'a vu
tout à l'heure qui était différent entre
chaque
jeu mais on avait également la langue
des envahisseurs le latin qui elle par
contre étaient communes du nord au sud
alors cercle les premiers gaulois qui
ont pu arriver le latin ne pouvait pas
comprendre cette langue parlée pas très
bien par contre leurs enfants qui ont
côtoyé des romains et pu apprendre cette
langue plus facilement et elle était
plus favorable pour développer le
commerce
or on voit aujourd'hui avec l'anglais
avec une langue qui est commune à
plusieurs pays
donc tout le monde apprend il est plus
facile de commercer donc il est plus
facile d'utiliser la langue du commerce
pendant plusieurs siècles le latin c'est
mélanger avec le gaulois et ça a donné
des langues régionales
aujourd'hui avec le français on
s'aperçoit qu'on peut parler aussi bien
à paris qu'à montpellier on parle la
même langue mais à l'époque c'était tout
à fait différent on avait vraiment des
régionalité de langue avec les invasions
barbares
on a eu un peuple qui s'appelait les
francs et qui s'est installée dans le
royaume de france
c'est d'ailleurs à ce moment là où on a
déplacé la capitale qui était avant à
lyon qu'on appelait luc dunums elle a
été déplacée à bari les francs avait un
langage qui leur étaient propres et ce
langage s'est mélangé également avec le
latin on estime que la langue française
qu'on connaît actuellement a pris
naissance vraiment à ce moment là car on
avait une stabilisation entre le latin
est la langue des nouveaux envahisseurs
qui étaient les francs et le roi parler
un langage qui était le langage des
élites et c'est ce langage qu'on
appelait le français alors pendant
plusieurs siècles le français à
cohabiter avec les langues régionales ce
qui aura fait le changement fondamental
c'est lorsque l'école fut devenu
obligatoire et à l'école on était obligé
de parler une seule langue qui était le
français donc il n'y a pas si longtemps
autour de 100 150 ans et parlait encore
les langues régionales plus le français
etc les enfants qui allaient à l'école
qui apprenait le français à l'école qui
apprenaient à leurs parents le français
a en le français vous voyez que c'est
une langue qui a eu beaucoup de
mouvement on avait d'abord le gaulois
ensuite on a eu le roumain on a eu les
francky sont arrivés avec leur langage
il ait eu d'autres peuples qui ont
encore à amener d'autres mots de
vocabulaire et d'autres structures de
langage c'est ce qu'on appelle la
richesse du français qui est très
difficile pour les étrangers donc avant
on passait une émission de télé qui
s'appelait la dictée de bernard pivot
donc bernard pivot c'est un littéraire
qui a une très forte capacité en
français qui écrit je pense parfaitement
le français sans aucune faute
d'orthographe et celle dictée elle est
intéressante car elle faisait venir
beaucoup de difficultés de la langue
française
et si vous faisiez moins de dix fautes à
la dictée de bernard pivot vous pouviez
considérer que vous étiez vraiment très
fort en français j'ai essayé de vous
expliquer un petit peu les l'histoire de
la langue française
il est vrai qu'aujourd'hui les jeunes
semblent avoir un nouveau langage avec
des mots spécifiques qui change chaque
semaine
les anciens disent toujours les jeunes
d'aujourd'hui savent plus par les
français mais en réalité le français que
parlent les jeunes d'aujourd'hui sera le
français de demain je vous laisse
méditer là dessus voilà cette vidéo
aujourd'hui est terminée n'hésitez pas à
la partager sur les réseaux sociaux
en tout cas je suis toujours très
content de faire ses petites
explications
j'espère que vous les aimez et je vous
dis à très bientôt
[Musique]
5.0 / 5 (0 votes)