گپ مپ ، قسمت سوم در مورد متخصصین ایرانی در آلمان
Summary
TLDRIn this video, two Iranian professionals, Sajjad and Amin, discuss their contrasting experiences living and working in Germany. Sajjad, who migrated legally with a job visa, is unhappy with the low wages and lack of recognition for skilled workers, considering leaving for countries like Australia or Canada. Amin, who has been in Germany for eight years, is content with his life, appreciating the educational system and healthcare. Despite facing language barriers and cultural differences, Amin has successfully built a home and adapted to German work culture. The discussion highlights the challenges and rewards of skilled migration and the importance of perseverance and cultural integration.
Takeaways
- 😀 The discussion revolves around the emigration of skilled Iranian professionals from Germany and their varying experiences.
- 🏠 One of the interviewees, Amin, has been living in Germany for 8 years and is satisfied with his life, having built a house and settled down.
- 💼 Sajjad, on the other hand, is not satisfied with his situation in Germany and is considering migrating to countries like Australia or Canada due to perceived lack of value for skilled workers.
- 📘 Both Amin and Sajjad have faced challenges in finding employment that matches their skills and qualifications in Germany.
- 💼 Amin suggests that the German job market might not value skilled immigrants as much as other countries like Australia or Canada.
- 📚 Sajjad mentions that despite having international certifications like Microsoft and CompTIA, he still struggles to find a job that matches his qualifications.
- 👨💼 Amin talks about the importance of networking and how he found his job through connections rather than through formal applications.
- 🌐 The interviewees discuss the cultural differences in work ethics and how they had to adapt to the German work culture, including learning German.
- 🏢 There is a mention of the German job market being very formal and strict about resumes and applications, which can be a barrier for immigrants.
- 🌱 Amin appreciates the support he received from his company and colleagues in learning the language and adapting to the work environment.
- 🏠 Sajjad shares his experience of the process of buying land and building a house in Germany, which he sees as a positive aspect of living there.
Q & A
Why did the speakers migrate to Germany?
-The speakers migrated to Germany for better opportunities and a higher standard of living. One of them mentions moving to Germany legally with a job visa and the other for personal reasons.
What challenges did they face after moving to Germany?
-They faced challenges such as language barriers, cultural differences, and difficulties in finding suitable jobs that matched their qualifications and experience.
What was the experience of the first speaker regarding job opportunities in Germany?
-The first speaker had a tough time finding a job that matched his skills and qualifications. He mentioned applying to around 3000 job offers with little success and received low salary offers that he considered unacceptable.
How did the second speaker's experience differ from the first speaker?
-The second speaker had a more positive experience, finding a job relatively quickly and being invited to work in Germany. He also mentioned learning German and integrating into the culture more effectively.
What advice did the speakers give regarding job applications in Germany?
-The speakers advised focusing on tailoring resumes to specific job requirements, gaining international certifications, and networking to improve chances of getting a job.
What is the opinion of the first speaker about the value Germany places on skilled immigrants?
-The first speaker feels that Germany does not value skilled immigrants as much as he had hoped and believes that the job market is tougher than it should be.
What are the future plans of the speakers regarding their stay in Germany?
-The first speaker is considering leaving Germany for countries like Australia or Canada due to his dissatisfaction with the job market, while the second speaker is content and has even built a house in Germany.
What was the initial salary expectation of the first speaker when he moved to Germany?
-The first speaker expected his salary to be converted to euros at a higher rate than what he was earning in Iran, but he found that his salary in Germany was less than what he anticipated.
How did the second speaker's language skills impact his job search in Germany?
-The second speaker emphasized the importance of learning German for job seekers in Germany, as knowing only English was not sufficient. He also mentioned that his language skills played a role in his successful job search.
What is the general sentiment of the speakers about the German job market for skilled workers?
-The speakers have mixed sentiments. The first speaker is quite dissatisfied, feeling that the job market is not as accommodating for skilled workers as he had hoped. The second speaker, however, is more positive about his experiences and sees Germany as a place where hard work can lead to success.
What role did international certifications play in the speakers' careers in Germany?
-The first speaker obtained international certifications such as Microsoft and CompTIA to improve his chances of finding a job. These certifications seemed to have helped him in his job search to some extent.
Outlines
🌍 Immigration Dilemma
The speaker discusses their experience with immigration, highlighting the decision to not return to their home country due to better opportunities abroad. They mention the lower wages upon arrival in Germany compared to their home country, Iran, and the realization that their skills were undervalued. The conversation then shifts to an interview with two individuals, Saeed and Amin, who have differing views on staying in or leaving Germany. Saeed, who migrated legally with his family, expresses dissatisfaction with the living conditions and job opportunities, despite having international certifications. Amin, on the other hand, shares his positive experience, having lived in Germany for eight years and valuing the education system and healthcare.
🏢 Job Market Realities
This paragraph delves into the challenges faced by skilled immigrants in the German job market. The speakers discuss the difficulty of finding jobs that match their qualifications and the low wages offered despite their experience and certifications. They also touch on the importance of networking and the role of language skills in securing employment. Amin shares his strategy of tailoring resumes to specific job requirements and the significance of proofreading and editing to meet German standards.
🏡 Settling In and Skill Development
The discussion continues with personal accounts of settling in Germany and the skills gained over time. One speaker reflects on the initial struggles and the eventual increase in salary after changing jobs. They also mention the cultural differences and the support received from colleagues, emphasizing the importance of feedback and recognition in the workplace. The paragraph concludes with a comparison of work experiences in Iran and Germany, highlighting the better work-life balance and opportunities for growth in Germany.
🌱 Adapting to a New Life
The speakers share their experiences of adapting to life in Germany, including the process of building a home and the various non-professional skills they've acquired. They discuss the satisfaction of having a stable living situation and the exploration of career paths outside of their initial field of expertise. The conversation also addresses the challenges of finding a sense of belonging and the decision to stay in Germany despite the difficulties.
🚀 Pursuing Opportunities
In this paragraph, the speakers consider the opportunities available to skilled workers in Germany and the potential for migration to other countries like Australia or Canada. They discuss the value placed on educated workers in different countries and the perceived lack of recognition for their skills in Germany. The conversation also includes a suggestion to use professional networks and social media platforms to connect with others in similar situations and to seek advice on job hunting strategies.
🤝 Community Support and Collaboration
The final paragraph focuses on the importance of community support and collaboration among immigrants. The speakers encourage sharing experiences and offering assistance to others facing similar challenges. They discuss the value of professional advice and the potential for creating opportunities through networking. The conversation concludes with a call to action for viewers to participate in future discussions and to share their own stories and insights.
Mindmap
Keywords
💡Migration
💡Skilled Workers
💡Germany
💡Language Barrier
💡Job Market
💡Education
💡Salary
💡Cultural Adaptation
💡Professional Experience
💡Work Permit
💡Quality of Life
Highlights
The speaker expresses satisfaction with their decision to migrate to Germany despite the challenges faced.
They discuss the initial shock of earning less in Germany compared to their salary in Iran, converted to Euros.
The importance of learning German is emphasized for professional opportunities in Germany.
The speaker shares their experience of obtaining international certifications like Microsoft and CompTIA to enhance their job prospects.
They mention the difficulty of finding a job in Germany despite having international certifications.
The interviewee highlights the value of networking and reaching out to professionals in their field for job opportunities.
The discussion touches on the challenges of adapting to the German job market and the importance of cultural fit.
The interviewee shares their journey of building a house in Germany and settling down.
They discuss the difference in work culture between Iran and Germany, noting the emphasis on teamwork and feedback in Germany.
The interviewee reflects on the lack of recognition for their skills and qualifications in the German job market.
They mention the struggle of finding a job that matches their skills and experience.
The importance of having a clear and focused resume tailored to the German job market is discussed.
The interviewee talks about the support they received from their colleagues and the company for learning German.
They express dissatisfaction with the German job market for skilled workers and consider moving to countries like Australia or Canada.
The interviewee shares their opinion that Germany does not value educated professionals as much as other countries.
They discuss the potential of using LinkedIn and professional networking sites to find job opportunities that match their skills.
The interviewee suggests seeking advice from career counselors or professionals in the job market to improve job search strategies.
The importance of perseverance and continuous effort in the German job market is highlighted.
The interview concludes with the interviewee expressing hope that their experiences can help others in a similar situation.
Transcripts
یعنی اگر من به عقب برگردم هرگز به آمان
مهاجرت نمیکنم نکتهی که برام خیلی جالبه
اینه که من حقوقم به به یورو که تبدیل
میکردی موقع که وارد آلمان شدم کمتر از
ایران بود انقدر حقوق پایین بود یعنی حتی
ارزش نداشت بهش فکر کنید پیش خودم گفتم که
اگه الان نرم شاید دیگه نرم اگه الان میرم
خوشم نیومد برمیگردم شما میخواین آلمان رو
ترک کنید گفتید تحقیق کردم بله چون فکر
میکنم برای قشر متخصص قشر تحصیل کرده
ارزش قائل میشن به نظر من آلمان کشوری هست
که اگه آدم توش دووم بیاره و تلاششو انجام
بده واقعاً سختی شو بکشه به جاهای واقعاً
که شایسته هست میتونه
[موسیقی]
برسه سلام و خوش اومدید به بخش بعدی فرار
متخصصین از آلمان امروز د تا مهمون دعوت
کردیم که در این مورد صحبت کنیم یکی
میخواد بمونه یکی میخواد بره دلایلش رو
الان با هم بررسی میکنیم سلام به سعید و
سلام به
امین امروز بحثمون ادامه پیدا میکنه در
مورد فرار متخصصین ایرانی از آلمان یه
کوتاه خودتونو معرفی کنید از سعید شروع
میکنیم سلام ممنونم آقا بامداد که این
وقتو در اختیار ما قرار دادید من سعید
هستم سال ۲ ۱۶ به همراه همسرم و دخترم به
آلمان اومدیم و خودم آیتی خوندم همسرم
گرافیک خونده توی ایران و اینجا من البته
یک سال و نیم کار کردم کار آیتی کردم
همسرم رسیدیم اینجا من بچه دومم به دنیا
اومد رفت توی التن سایت بعد از التن سایت
من با کارم کوند گون کردم و شروع کردیم د
نفری به ویتا بلدون تو زمینه برنامه نویسی
وب با همدیگه حدود یک سال وکت بلدون کردیم
البته من چند تا دوره مایکروسافت و
کامپتیا هم
گذروندم من مدارک مایکروسافت آژور و
کامپتیا نتفلیکس پلوس و سرور پلوس و
اینارم گرفتم مدارک بینالمللی شد نه مار
موسسه و الان حدود یک ساله که ما دنبال
کار میگردیم نزدیک به ۳۰۰۰ تا بور بونک
فرستادیم خیلیاشون اصلا جواب ندادن یک
سریاشون م جواب آب زایه دادن یه چند تا هم
فقش دلون گش پخ گرفتیم
که به قدری حقوقا پایین پیشنهاد میکردن که
ما برا اونا آبزا فرستادیم گفتیم نه
و و چطوری اومدید آلمان کاری اومدید
مهاجرتی اومدید پناهجویی اومدید نه ما
قانونی اومدیم من با ویزای شنگن اومدم
قانونی ولی اینجا که
رسیدیم همون حرفای آقا داوود که اینجا
باید طبق نظر اونا به قول معروف اقامت
گرفت و چیز کرد من درخواست پناهندگی
دادم پناهندگی من قبول شد اقامت سه ساله
داریم ولی خب میگم از شرایط اصلا راضی
نیستم یعنی اگر من به عقب برگردم هرگز به
آمان مهاجرت نمیکنم الانم تو فکرش هستم من
اگه حالا به اونجاش
میرسیم چرا و میخوای چیکار کنی ای همه ای
صحبت میکنیم ولی امین هم یه کوتاه خودش
معرفی کنی لطفا منم سلام میکن به شما آقا
بامداد آقا سعید و بینندگان عزیز من امین
هستم ۸ سال آلمان زندگی
میکنم یه کم اگه فلش بک بکنم به عقبتر ما
۱ سال پیش به خاطر عروسی خواهرم که
ایتالیا بود یه سفر اومدیم اروپا و چون
دائ مونیخ زندگی میکنه شی ۵ ساله دعوت کرد
ما بعدش رفتیم پیش دائیم با خانمم که
بودیم تو اون یه هفتهی که مونیخ بودیم
خیلی خوشمون اومد تو خیابون میرفتیم آدما
رو میدیدیم
و با زنیم آلمانی بود با ایشونم صحبت کردم
نظرشون ب این بود که من باید آلمانی یاد
بگیرم با انگلیسی کافی نیست برای آلمان
اومدم مخصوصاً با حرفه من چون من دیبی
ادمین هستم دات مان کار میکنم
و خیلی اختصاصی هستش یعنی خیلی تو آیتی
خیلی دیتیل
میشه خدمت شما که ب محظ که برگشتیم ایران
از فرودگاه امام خمینی که من رسیدم به
خونه معلم زمان گرفتم شروع کردم به آلمانی
خوندم د سال طول کشید به آینس تونستم از
کته بگیرم بعد رفتم چند تا پشت گش پرشو و
اینا آنلاین داشتم و همشون میگفتن که
میتونی بیای ولی خودت باید بیای ما هیچ
کاری نمیکنیم من با همون ایمیلی که برام
زدم پرینت گرفتم رفتم سفارت و به من ویزای
جاب سیکر دادن به محضی که اومدم آلمان به
همشون ایمیل زدم که من دارم میام و همشون
یه هفته به من تایم دادن که تو چه هفتهای
میتونم یکی از شرکتهایی که تو درستن بود
به من گفتش که یه هفته ما باورمون نمیشه
شما همچین کاری رو تو ایران دارید انجام
میدید چون کاری که ما انجام میدیم مختص یه
شرکت امریکایی هستش که کاملا تحریمی تو
ایران و یکی از دلیلشم اینه که تو ایران
خیلی از این موضوع استفاده میشه اینه که
ما تحریمی اینجا خیلی گرونه شرکتی بزرگ می
سمت اون تکنولوژی ولی تو ایران چون آدی
تور نمیاد همه مثلا بقالی هم از اون سیستم
استفاده میکنن یه جورایی به خاطر همین یه
هفته واسه من پرو آیت گفتن بیا هتل
میگیریم فقط برامون کار کن یه تسکی که به
من داده بودن که یک هفته باید انجام میشد
من تو دو روز براشون انجام دادم و همونجا
به من فرت خا گذاشتن جلوی من اه
یه دو سال سه سال درستن کار کردی کار کردم
بعد خانوممو آوردم بعد از ۶ ماه د سال
اونجا کار کردم و بعدشم که تصمیم داشتیم
شهرمونو عوض کنیم تو اون دو سه سالی که
درستن بودیم هر کنسرتی که پیش میومد یه
شهر از آلمانو میدیدیم و دیگه بین شهرای
که ما سلیقه که ما داشتیم دو سلف یا مونیخ
یکیشونو انتخاب میکردیم من د تا د تا در
واقع فرشان گش بش داشتم با د تا بورون یکی
مونیخ یکی دو س دف که دو س لفو من انتخاب
کردم از بینشون الانم حالا ش فکر میکنم ن
که پ سال بیشتره که تو دو
سست خب الان یه نتیجه گیری کوچیکی بخوایم
بگیریم هر دوتون ۸ سال آلمان
هستید و یکی ناراضی یکی
راضی دلیل اینکه مثلا سعید ۳۰۰ ت به ورب
میگه فرستاده ولی د تا فقط دعوت شده شما
هر جا فرستادید و دعوت شدید فکر میکنید
چیه یعنی کارتون بهتره یا شانستون بیشتر
بوده چه چه دلیلی میتونه داشته باشه از
امین شروع کنیم خ از جای خوبی شروع کردیم
من اون موقع که به آین سم تو ایران گرفتم
حول و حش چیزی که تو ایمیلم هست تقریباً
۶۶۰۰ ت من زومه فرستادم و از این ۶۰۰ تا د
تا فقط فرش گش پش دعوت شدم که هر دشم رد
شدم به خاطر نبودن نداشتن
تجربه اتفاقی یکی از همکارام با یکی از
همکارم عاش شدم که یکی از فامیلشون توی
کلن بود ایشون تو کار آیتی انجام میداد و
خیلی سال بود آلمان بود بهش سریع تا
فهمیدم گفتم میتونی منو با این جان بکنی
فاره اولین تلفنی که باهاش حرف زدم فهمیدم
که من اصلا قوانین بور بون نوشتن یا چه
جوری خودمو پرزنت کردن آلمانو نمیدونم و
چیزی که تو ایران انجام میدادیم همونو من
ترجمه میکردم به آلمانی برای اینا
میفرستادن و همشون منو رد میکردن و این
خیلی نکته مهمیه من هم کار برنامه نویسی
کرده بودم هم نتورک هم دیتابیس بعد جالب
اینجا بود که همه رم تو رزومه نوشته بودم
اینا که میدیدن اصلاً اون شخص به من گفت
گفت من به عنوان یه نفر که از دید آلمانی
داره اینو میبینم اصلاً نمیتونم چیزو
اینو تو ذهنم حضم بکنم که چطور میشه یه
نفر تو این همه زمینهها رفته کار کرده
اینو باید درستش بکنی فقط به اون شرکتی که
میخوای بفرستی به اون زمینه بفرستی از اون
به بعد که من رزم درست کردم من شاید روزی
س سه بار رزومه میفرستادم تقریباً بعد
بعدش شد هر روزی مثلاً یه دونه یا هر دو
سه روز یه دونه چون خیلی باید رو رزومه
کار میکردم و ادیتش میکردم قبل از هر
کدوم که میخواستم بفرستم از اون به بعد هر
د تایی که میفرستادم یه دونه بزکش بهش
میگرفتم یعنی رزومه هم خیلی خوب شده بود
الانم من به هر کی که در واقع به پستم
میخوره بهش راهنماییش میکنم و همله بهش
میگم پس یعنی نوشتن به ورونگ صحیح خیلی
مهمه که البته واقعاً هم همین هست یعنی یک
کلمه رو شما اینور اونور بنویسید یه دونه
کلمه رو به جای بز زرگ کوچیک بنویسید به
جای کوچیک بزرگ بنویسید اصلاً میذارن کنار
یعنی اصلاً نگاه نمیکنن شما چه تخصصیی
دارید من چون ایرانی هم تو ایران اینو این
ویدیو رو ممکنه که ببینن یه چیز خیلی
ملموسی بهشون بگم مثلا سفارت که ترمین
میگیرن یه کاغذ میدن که این مدارک و ما
به این ترتیب میخوایم بعد من اون موقع فکر
میکردم فقط سفارت آلمانه که تو این شکلیه
بعد که اومدم اینجا دیدم همه ادارات همه
شرکت همه اون شکلین یعنی من اگه اون
ترتیبش م حتی اشتباه بنویسم براشون
گنگ میشه دقیقا کلاً کاغذبازی آلمان که خب
معروفه دیگه خب آقای سعید نظر شما چیه
آقای بامداد من اول میخواستم جمله شما رو
تصیح کنم من ۷ تا فوق شرون گش بخ گرفتم د
تا نه ۷ تا گرفتم ولی
خب یک سریشون و اونا بعد فقش سلون گش بخت
برا من آب زایه فرستادن و شاید د تا سه
تاشم خودم انقدر حقوق پایین بود یعنی حتی
ارزش نداشت بهش فکر کنی چون که
فاصله مل کار تا اینجا ۶۷۰ کیلومتر بود
بعد دیگه ما حساب کتاب کردم دیدم که نمیشه
یعنی شما باید س ساعت میذاشتی برای پنل
برای رفت و اومد حقوق کم ارزش نداشت و
من کار نکردم باهاشون بعد چیزی هم که هستش
خب زبان آلمانی زبان مادری ما نیست من
مدرک س آنس گرفتم ولی خب نمیتونم متاش برا
خم نیست نمیتونم اونجوری روون من از چت جی
بیتی کمک میگیرم یعنی برای نوشتن بور بونگ
از چت جی بیتی کمک میگ کمک میگیرم چیزی
که هستش فکر نمیکنم
دلیل دلیلش بور بونز اونتر لاگن یا چه
میدونم آن شقی بن ما باشه من فکر میکنم
دلایل دیگهای داره من توانایی نسبت به
ایران خیلی بیشتر شده من یک سال سطح آموزش
که توی آلمان هست اصلا قابل مقایسه با
ایران نیست با حت حتی چه دانشگاهها شون چه
موسسهها و همین طور که گفتم من مدارک ب
بینالمللی گرفتم مدرک مایکروسافت گرفتم
مدرک کامپتیا گرفتم الان باید خیلی برای
من راحتتر و یک سال و نیمم اگر کار نکرده
بودم میگفتم من فرهنگ کاری رو نمیدونم یا
اینکه زبانم ضعیفه من یک سال و نیم کار
کردم بعد از کارم شروع کردم به وت بین و
الان کار پیدا نمیکنم اصلا خیلی برام
جالبه که نباید انقدر سخت باشه باید خیلی
راحتتر از این حرفا باشه وقتی شما ویت
بیلون کردی وقتی شما آموزش دیدی وقتی شما
دیگه سابقه کاری
داری عجیب یه میتم بپرسم همینه میخواستم
از امین بپرسم شما نظرتون چیه آره من
میخواستم از آقا سعید بپرسم که اون کاری
که قبلا میکردن به این چیزی که الان راجع
بش دارین حالا درخواست کار میفرستین
تقریباً به هم میخورن یا نه مثلا ی مقدار
فاصله دارن دقیقاً همون کاره یعنی من خب
گفتم شاید من برای آیتی جالبه که من اصلا
واسه ادمین ب وونگ نمی فرستم من واسه آیتی
ساپورت میفرستم لول یک یا لول د یعنی شما
که کار کردین دوستانی که کار آیتی کردن
میدونن یه سطح پایینتر از ادمین یعنی
شما نقطه اول ارتباط با یوزر که مشکلاتو
رفع میکنی حالا مشکلات شبکه اس یا ولی
برای همونم من خیلی آب زاگی میگیرم خیلی
برام
جالبه یه چیزی که هست اینا خیلی به اون
هیستوری شما خیلی نگاه میکنن مثلا اگه
الان توی برای اون تیتل که هستش مثلا برای
اون دارید میفرستین ولی توی بور بونگ تون
نوشتید مثلا من قبلا این کارو این کار این
کارو میکردم این سوچ کردنه براشون یه کم
قابل هضمه چون خودشونم خیلی این کارو
نمیکنن معمولاً تو یه زمینه که هستن تو
همون زمینه جلو میرن یا اینکه رزومه شونو
عوض میکنن مثلاً میگن به جا که میگن ما
قبلاً اون کارو کردیم اون کار مرتبط رو
مینویسن به جاون حالا به عنوان تیتل
حداقل یا اون توضیحاتش که توش
هستش درسته ولی من خب علاقه داشتم رو حساب
علاقهی که به برنامه نویسی داشتم من یه یک
سالی برنامه نویسی وب وکت بلدون کردم
برنام نویسی با پی اچ پی با جاوا اسکریپت
با اچ تی ام ال سیس اینا یاد گرفتم یه
مقدار م حالا با فتو بیتون و فتوشاپ و
نمیدونم پریمی اینا ولی خب میگم بعد شروع
کردم به دنبال کار گشتن دیدم بازار کاری
که توی چون تجربه کاری ندارم من یعنی یه
پرکتیس عرفا میخوان که من نداشتم سریع
سوئیچ کردم رو آیتی گفتم بذار حداقل با
همین آیتی یه چند تا مدرک بینالمللی بگیرم
که شروع کنم به کار رفتم مدرک مایکروسافت
کامپتیا گرفتم الان اصلا کار پیدا نمیکنم
یعنی هرچی میفرستم خیلی برام جالبه شاید ۸
۰ دردشون آب زگی
میفرستن حالا من یه نکتهی که خودم یادم
افتاد اینه که من تو ایرانم که بودم خب
کارم خیلی خوب بود حالا دوستانی که من
میشناسن من ادمین یه سری از بانکهای بزرگ
اونجا بودیم مثل بانک پاسارگاد و گردشگری
و اقتصاد نبین و
غیره و موقع که اومدم حالا میخورد زومم و
اینا ولی نکتهی که برام خیلی جالبه اینه
که من حقوقم به یورو که تبدیل میکردی موقع
که وارد آلمان شدم کمتر از ایران بود حتی
مثلا مدیران قبلیم به من میگ گفتن که چرا
الان حتی شرکتی که من آخرین شرکتی که بودم
بزرگترین شرکت آیتی ایران که الان اومدم
اینجا خیلی تیلم
میگرفتن تو جایی که مثلا اصلا تو جردن بود
جا نبود به من پارکینگ شخصی داده بودن
برای
ماشینم خلاصه حقوق بالا میگ حتی همون موقع
برجام و ایناهم بود خیلی از همکارا من
میگفتن تو دیوونهی داری الان تو این
موقعیت میری ولی پیش خودم گفتم که اگه
الان نرم شاید دیگه نرم اگه الان میرم
خوشم نیومد برمیگردم همیشم حتی من ۶ ماه
اولم مرخصی بدون حقوق گرفتم ادم حقوقم
کمتر بود به یورو که حساب میکردیم از
ایران ولی با این حال دوم آوردم ادامه
دادم ۶ ماه که گذشت خودمو یه کم شناسوندن
بعد پروت سایتم حقوقم یه کم بالاتر و جالب
بر اینجا بود که من شرکت اول و دومم که تو
خود آلمان عوض کردم از درستن به دوسلدوف
حقوقم دو برابر شد ا عددی که میگرفتم ضرب
در د شد حالا اینجا روز اول بهم ماشین
دادن و حالا بماند و دوباره پروژههای
بزرگی بود که انجام دادیم و اینا دوباره
رفت جلو
ولی به قول معلم زمانم که تو ایران بودیم
حرف خوبی میزد میگفت این قلاب ماهیگیریه
باید یه جایی گیر کنه اگه حالا شاید واسه
یکی دیرته واسه یکی زود تره اون مسیره اگه
پیدا بشه دیگه رد شدم میره جلو به هر حال
به شانس هم ربط داره من فکر میکنم ولی پس
میشه نتیجه بگیم که از مهاجرت به آلمان
راضی هستیم
من بله من راضی هستم حتی دو سه سال پیشم
تصمیم گرفتیم که خونه شخصی داشته باشیم
زمین خریدیم خونه ساختیم خیلی فرایند سختی
بود برام حالا شاید توی ویدیوهای دیگهی
راجع به مسائل این شکلی هم بشه صحبت کرد
ولی الان تقریباً پنج ۶ ماهه که دیگه خونه
خودمون مستقر شدیم خیلی کارای غیر از آیتی
که بلد نبودم خیلی چیز دیگه یاد گرفتم ولی
خدرا شکر میکنم ب الان با دختر کوچیکم که
داریم راضی هستیم از شر خداش ولی آقای
سعید اینجور که متوجه شدم راضی نیستین شما
میخواین آلمان رو ترک کنید گفتید در اولین
فرصت استرالیا یا کانادا تحقیق کردین یا
چرا این د تا کشور رو انتخاب کردین تحقیق
کردم بله چون فکر میکنم برای قشر متخصص
قشر تحصیل کرده ارزش قائل میشن من احساس
میکنم تو آلمان اینجوری نیست آلمان ارزشی
برای نیروی تحصیل کرده قائل نیست نباید من
انقدر سخت باشه برام کار من تحصیل کردم
حالا شما نمیدونم شما سری قبل یک سری
دوستانو دعوت کرده بودین که به قول معروف
نخبه بودن ولی
خب میگم ی خیلی من دوست داشتم در مورد این
قشری صحبت کنیم که توی بحران مهاجرت به
آلمان اومدن از سال ۲۰۱۲ ۲۰۱۳ بین اینا
خیلیا هستن که تحصیل کردن حالا شاید
دانشگاههای آنچنانی نباشه ولی خب اینا
دولت آلمان میتونست یا میتونه با یه مقدار
آموزش اینا رو تو بازار کار به خدمت بگیره
من فکر میکنم که البته تقییر م کردم من
دوستانی دارم در استرالیا در کانادا که
تقریبا همپایه بودیم همرده بودیم خیلی
بازار کار اونجا بهتره خیلی بهتر از
آلمان و یعنی الان شما منتظر چی هستین
یعنی تصمیم دد گرفته شده من تصمیمم دد
گرفتم من منتظر پاس آلمان و اگر پاس آلمان
یعنی پاس آلمان رو بگیرم ددد اقدام میکنم
برای استرالیا یا برای
کانادا و امین جان
شما گفتید که اینجا دیگه خونه ساختین و
اینجا مستقر
شدید فکر میکنید که نکات مثبت آلمان چی
هست از دید من نکات مثبتش م ال یکی برای
بچه ها هستش سیستم حالا بهداشت و درمان
برای آموزششون خیلی خوبه من برای دخترم
البته من جا دیگه دنیا رو خیلی تحقیق
نکردم چون از اول خیلی فوکوس بیشتر رو
آلمان بود حتی من خواهرم ایتالیا زندگی
میکنه ی ۴ پ۵ سال خونواده میگفتم بیا برو
ایتالیا پیش خواهرتم هستی ولی آلمانو
بیشتر دوست داشتم حالا دائم اینجا بودبه
خیلی با هم فاصله داریم ایشون مونیخ من
اینورم ولی
خب یکی واسه همین بچهها میبینم و یکی هم
حالا این چیزی که تا حالا برای من پیش
اومده اینه که من تو ایران تجربههای بدم
متأسفانه داشتم مثلاً کاری که شما خودت
انجام میدی به اسم مثلا حالا یکی دیگه
تموم میشه یا مدیر مثلاً کفشو میبره مدیر
بالاسری حالا نه مستقیم مدیر خودم مثلا دو
لول یه لول حتی بالاتر ولی اینجا چیزی که
برا خیلی جالب بود از روز اول این بود که
خیلی میبینن آدما یعنی به محض که من
کوچکترین کاری انجام میدادم سریع بازخورد
پیدا میکرد تو شرکت من حتی الان شرکت قبلی
که بودم دستان خیلی مصر هستن که من برگردم
پیششون حقوق خیلی خیلی خوبی بهم پیشنهاد
کردن فکر مکنم بین اینج هستم با اون که
دوباره برگردم و اینکه خیلی هم برای من
شخصا اینجوری بود که خیلی هوام داشتم با
اینکه من تو شرق آلمان شروع کرده بودم
همیشه تو شرکت کسایی بودن که ب میگفتن
کاری نداری همه چی اوکی یه مدیر مدیرم شف
شف ههم مق از کنارم رد میشد میگفت هرچی
نفهمیدی بپرسی ما الان زبان تو رو بلد
نیستیم خب سخته برامون میدونیم شماهم
براتون مثلاً این زبان سخته ولی این
حمایتی هم که دیدم برای من خیلی خوب بود
میگم شاید خیلی تو این زمینه دقیق عکس من
باشن ولی برای من حداقل شناسم خوب بود
خیلی برام جالبه که هر دو میگم یک زمان
اومدید ولی د تا تجربه کاملاً متفاوت
دارید از زندگی در مان و این نکته هم که
آقا سعید بهش اشاره کردن که تحصیل کردهها
زیادی داریم که اینجا حالا مهاجرتی اومدن
پناهجویی اومدن ولی از قابلیت هاشون
استفاده نمیشه اینجا در آلمان من موردهای
زیادی داشتم که حتی متخصص بودن نمیدونم
آرشیتکت بودن یا هر چیزی اینجا رفتن به
خاطر اینکه ازشون استفاده نمیشد رفتن آسپ
لونگ مثلا پرستاری میدیدن که بد نیست ولی
خب یک رشته کاملاً جدید و واقعاً حیفه من
نمیدونم
شما آقا سعید به کسان دیگهای هم برخوردید
که چنین تجربههای بدی داشتن در آلمان من
خیلی دیدم من رانندههای تاکسی دیدم که
تحصیل کرده بودن برق خوندن الکترونیک
خوندن و کار پیدا نکردن حالا رفتن کارای
دیگه ولی من به شخصه تو یه سنی هم که نه
دوست دارم نه به قول
معروف اونا دوست دارن به قول معروف که با
آس بلدون ما شروع کنیم و اینکه رشته آیتی
یه رشتهی که همه جا میخوان ما همیشه
اخبار میخونیم که رشته آیتی برای چی من
باید برم یه رشته دیگه حالا یا پرستاری
یا بعدم قبول نمیکنن آقا بامداد شما
میفرستید نگاه میکنن به لبز لافون نگاه
میکنن به سابقه کاریتون حالا یه داستانی
من اینو برای شما تعریف کنم بد نیست میگن
یه نفر فوق لیسانس داشته تحصیل کرده بوده
کار پیدا نمیکرده یه نفر تو خیابون
میبینتش میگه
فلانی شهرداری استخدام میکنه ولی بیسواد
می میخواد اینم میگه خب کار پیدا نمیکنم
میره شهرداری به شهرداری میگه که من بی
سوادم اونا میگن باشه شما استخدامی ولی
باید یه ذره خونده نوشتن نوشتن بدونی یه
ذره باید ریاضی بدونی باید یه سری کلاسا
رو بگذرونی اینو میفرستن سر کلاس ریاضی
سر کلاس ریاضی ابتدایی معلم یه ذره درس
میده و شروع میکنه یه دایره میکشه و
میگه این محیط این دایره رو میخوام حساب
کنیم شما بیا پایتخت محیط دایره رو حساب
کن از اونجا که این آقا فوق لیسانس داشته
فرمول دایره اون دو پی آر یادش رفته بوده
که چهجوری این محیطو حساب کنه ولی چون
دانشگاه رفته بوده ریاضی مهندسی و تازه
گذرونده بوده این فرمول انتگرال و اینا
میخواسته با انتگرال انتگرال و دوستانی
که حالا درس خوندن میدن با انتگرال جز جز
به جز میشه این محیط این اشیایی که کج و
موزن حساب کرد ای این هی میخواسته
انتگرال بگیره میترسی اون معلمه بفهمه
کارو از دست بده برمیگرده عقب نگاه
میکنه که این شاگردا یه تقلبی چیزی بهش
برسونن میبینه اونا رفتن زیر می میگن
انتگرال بگی انتگرال بگی یعنی همه بیسواد
بودن همه باسواد بودن اومدن سر این کلاس
نشسته بودن که کار بگیرن حالا داستان ماست
توی آلمان یعنی ما باید بریم بگیم ما
ببخشید ما مدرکمو آنر کنون کردیم ما اصلا
بیسوادی ما رو بفرستید سر یه کاری از اول
از صفر شروع کنیم آس پیلون ولی متأسفانه
آنر کنون کردیم و فهمیدن نمیتونیم کاری
کنیم آره حالا من یه پیشنهادی دارم واقعاً
چون آدم دلش میسوزه مثلاً چنین کسایی
هستن ولی نمیتونن کار پیدا کنن
با کسانی که حرفهای در واقع
مشاوره میدن مثل مثلاً آگن چه میدونم
اداره کار یا کسایی
که پرز ب اینجور چیزا که هستن صحبت کردین
چن امکان داره مثلا شما مدارک رو به ورونگ
تونو نشون بدین شاید اونا یه ایدههای
داشته باشن بگن که مثلا این کارو بکنید
اون کارو بکنید من فکر میکنم همونجور که
آقا امین هم اول گفتن میتونه به این نوشتن
نحوه نوشتن وون ربط داشته
باشه نه من که
نداشتم این نظرم صحبت کنید با یک متخصصی
که
کارش پرسونال هست کارش این هستش
که همین مثلا بهترینش فک میکن همین باشه
باشه اونا شاید بتونن کمکتون بکنن و بگید
من انقدر فرستادم به من کار نمیدن شما فکر
میکنید دلیلش چیه اینم به ورون میگم بعد
اونا نگاه میکنن احتمال
شاید بشه ی کارایی کرد در این زمینه یه
چیزی من میتونم اضافه کنم بفرما من
پیشنهاد میکنم که توی لینکدین یا توی زگ
ح سایتهای تخصصی هستن برای کار یعنی
افرادی که با حرفه های مختلف هستن تو اون
سایتها میان مثل دق فیسبوک ولی کاری بعد
توی اونجاها میتونید کسایی رو که دارن با
تیتل شغلی که شما دوست دارین یا راجع بهش
میخواین خودتونو ب بکنین میتونین تو اون
شغلا ایرانیها رو پیدا بکنید کسایی که
تازه اون یی مثلاً از اول اونجا نبودن
مثلاً چند سال پیش ۲۰ سال پیش مثلاً پارسا
پیاس اون کارو پیدا کردن گرفتن اینا آدمای
تازهای هستن تو این قضیه یعنی اطلاعاتشون
کامله جدیده من خودم خیلی کمک گرفتم و
خیلی هم کمک دادم من فکر میکنم بالای ۱۰
نفر ۲۰ نفر تا تو همین چند سالی که اینجا
بودم ساعتها تلفنی باهاشون صحبت کردم
ازشون خواهش کردم که رزومه شونو برای من
بفرستن یا من رزومه من من خودم فرستادم
گفتم اینو نگاه کنید مثلا ببینید این به
چه صورتی یه ایده
میگیرید و من فکر کنم کامیونتی ایرانی هم
خیلی خوب باشه کسایی هستن که حتی بدون من
یه نفر که همیشه کسایی که من کمک کردم
میفتم آدرسو بده یه کشن که کوچیک با
بپرسید گفتم یه نفر به من کمک کرده هیچ از
من نخواسته از من خواسته به جای چیزی که
میخوای من بدی دست یه نفر دیگه رو بگیر و
منم در واقع همین کارو میم و شما هم
میتونید در واقع نفر بعدی باشید که من یه
د تا سه تا کمک میگیرین بعد یه نفر پیدا
میکنید که شرایط قبلی شما رو داشته و
کمکش میکنید درسته و شایدم الان دارن
کسانی این ویدیو رو میبینن و ایی دارن
میتونن زیر این ویدیو بنویسن کامنت بدن که
اونا مثلا چیکار کردن و اینم باز شاید
بتونه کمکی کنه به آقا سعید ما آقا سعیدو
نگه داریم اینجا در
آلمان و در نمیدونم نکته تکمیل یه چیز
دیگهای هست یا اینکه یک جملهی در آخر
گفتگوها میپرسم آلمان کشوری است
که این رو تکمیل کنید اول چون آقا امین
راضی هست از آلمان از آقا امین شروع کنیم
بعد بریم سراغ آقا
سعید به نظر من آلمان کشوری هست که اگه
آدم توش دوم بیاره و تلاششو انجام بده
واقعا سختیش بکشه به جاهای واقعا که
شایسته هست میتونه
برسه خب آقا سعید
من فکر میکنم آلمان کشوریه که
شانس شاید توش خیلی تاثیر داره من فکر
میکنم کشوریست
[موسیقی]
که یا باید خیلی تلاش کنی یا اینکه
نمیدونم من خیلی تلاش کردم آقا بامداد من
خیلی تلاش
کردم
یعنی وقت
گذاشتم فکر میکنم این جایی که الان هستم
باید باشم
باید جایگاهم اینجایی نیست که الان
هست فکر میکنم آلمان کشوریه که برای
متخصص خوب
نیست
اه نمیدونم والا میگم امیدوارم که از
طریق این
ویدیو عدهای بیان بتونن کمک کنن ایده بدن
تیپ بدن به شما که چیکار کنید و به هر حال
خیلی ممنونم که هر
دو موافقت کردید که در این مورد صحبت کنید
امیدوارم که موفق باشید و مخصوصاً از آقا
سعید در واقع امیدوارم که بتونید به زودی
کار پیدا کنید و اینجا در آلمان بمونید
ممنون آقای بامداد خیلی ممنون مرسی از هر
دو شما شبتون خوش خداحافظ شب شماهم خوش
ممنون اینم گپ مپ بعدی در مورد فرار
متخصصین اگر شما هم مایل هستید شرکت کنید
و به عنوان متخصص اینجا در آلمان کار
میکنید راضی هستید راضی نیستید پیام بدید
در اینجا در اینستاگرام در تلگرام من تا
بتونیم در آینده از شما هم در برنامه گپ
مپ استفاده کنیم و اگر خوشتون اومد این
ویدیو رو برا دوستانتون بفرستید لایک و
کامنت یادتون نره سابسکرایب کنید تا در
آینده هم مطلع بشین اگر چیز جدیدی ما
اینجا پست کردیم تا بعد
ah
[موسیقی]
Browse More Related Video
How Rostock recruits foreign healthcare staff to Germany | Focus on Europe
Get A Job In Germany Directly From India | Companies Hiring Indians In Germany | Move To Germany
Why some skilled immigrants are leaving Germany | DW News
Why Is Talent Fleeing Germany?
New Changes To Australia Visa And Immigration From August 2024 Affecting Everyone: Australia Visas
Why People are Leaving and moving out of Canada in 2024
5.0 / 5 (0 votes)