Tendances A1 scéne 17

Mohamed Atta
25 Jun 202002:43

Summary

TLDRThe video script features a conversation with a woman who reflects on her diverse past. She recalls winning a contemporary dance competition in Lausanne at 20, then shifting careers after meeting her husband, who worked for the United Nations. She shares fond memories of living in various countries, including playing football in New York, singing in a choir in London, and sculpting in Dakar. Despite these artistic pursuits, she humbly describes herself as a 'failed artist,' laughing at the irony of her varied talents.

Takeaways

  • 🏆 The speaker won a 'first prize in contemporary dance' in Lausanne, indicating a significant achievement in their dancing career.
  • 💃 The speaker's love for dance began at a young age and continued into their 20s, as evidenced by their reminiscing about winning a trophy at that age.
  • 💑 The speaker met their spouse who worked for the United Nations, which led to a change in their career path.
  • 🎓 After meeting their spouse, the speaker completed their studies and worked as a translator at the UN, showcasing a shift from dance to a different professional field.
  • 🌍 The speaker has traveled to many countries, suggesting a rich and diverse life experience beyond their initial passion for dance.
  • 🏙️ In New York, the speaker played in a women's football team, indicating a continued involvement in sports and physical activities.
  • 🎼 In London, the speaker sang in a choir, demonstrating a musical talent and involvement in cultural activities.
  • 💽 The speaker mentions making a record with 'dancers singing,' which could imply a unique blend of their dancing and musical abilities.
  • 🗿 In Dakar, the speaker was involved in sculpture, showing an artistic side and a variety of creative pursuits beyond dance and music.
  • 🎨 The speaker refers to themselves as perhaps an 'unfinished artist,' suggesting a self-deprecating humor about their diverse but not fully realized artistic talents.
  • 😂 The use of laughter indicates a light-hearted and humorous tone in the speaker's reflection on their life and career.

Q & A

  • What is the significance of the 'premier prix de danse contemporaine' mentioned in the script?

    -The 'premier prix de danse contemporaine' is an award for contemporary dance, suggesting that the speaker was a successful dancer in their youth, winning this prestigious award in Lausanne.

  • Why did the speaker stop dancing?

    -The speaker stopped dancing after meeting their spouse, who worked for the United Nations, leading to a change in career and life direction.

  • What did the speaker do after leaving the dance profession?

    -After leaving the dance profession, the speaker completed their studies and worked as a translator at the United Nations.

  • How does the speaker feel about not dancing anymore?

    -The speaker does not regret leaving dance, as they have had the opportunity to travel and experience many different things in life.

  • What activities did the speaker engage in while living in New York?

    -While in New York, the speaker played in a women's football team, as evidenced by the photo mentioned in the script.

  • What musical involvement did the speaker have while in London?

    -In London, the speaker was part of a choir and even made a record with other singers.

  • What artistic pursuit did the speaker undertake in Dakar?

    -In Dakar, the speaker was involved in sculpture, creating works of art, one of which is mentioned in the script.

  • How does the speaker describe their artistic abilities?

    -The speaker humorously refers to themselves as a 'failed artist' with a laugh, indicating a self-deprecating view of their artistic talents.

  • What is the emotional value of the damaged item mentioned at the beginning of the script?

    -The damaged item holds sentimental value to the speaker, although the exact nature of the item and its significance is not specified in the script.

  • What languages can the speaker likely speak given their background as a translator at the UN?

    -While the specific languages are not mentioned, the speaker likely speaks multiple languages, including French and possibly English, given the context of working at the UN and the mention of Lausanne and New York.

  • What is the overall tone of the script?

    -The overall tone of the script is nostalgic and light-hearted, with a touch of humor, as the speaker reflects on their past and various life experiences.

Outlines

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Mindmap

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Keywords

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Highlights

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード

Transcripts

plate

このセクションは有料ユーザー限定です。 アクセスするには、アップグレードをお願いします。

今すぐアップグレード
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

関連タグ
Dance PassionGlobal TravelPersonal GrowthCultural ExperienceArtistic JourneyUN TranslatorNew YorkLondonDakarFootball TeamChoral SingingSculpture Art
英語で要約が必要ですか?