ಬೀದಿ ಜಗಳ Part-7 | ನೀನು ಗಂಡಸೇ ಆಗಿದ್ರೆ? | Vickypedia | Aashith | Video#367

VickyPedia Kannada
22 Sept 202401:47

Summary

TLDRThe script appears to be a conversation in Kannada, discussing a variety of topics including personal matters, work, and possibly a health-related issue. It mentions someone's son and his work, a task to be completed, and a request for proof or a test result from a lab. There's also a mention of money, a house, and a signed paper. The dialogue seems to be between two individuals, one seeking information and the other providing instructions and updates.

Takeaways

  • 😀 The speaker is addressing someone, possibly a friend or acquaintance, and is using a casual and informal tone.
  • 🏠 The conversation involves a discussion about visiting someone's house, with the speaker giving directions and describing the location.
  • 🚗 There is mention of a car and the speaker asking the listener to park it, indicating a possible visit or meeting.
  • 🛏 The speaker refers to a bed, possibly suggesting that the listener should rest or make themselves comfortable.
  • 🔨 The conversation includes a discussion about work, with the speaker mentioning a job and the need to perform a task.
  • 📚 There is a reference to a degree and a branch of study, suggesting the listener might be studying or has studied a particular subject.
  • 👨‍👩‍👧 The speaker mentions family, possibly indicating a close relationship or a family setting.
  • 💼 The script includes a discussion about accounts and documents, with the speaker asking the listener to sign a paper related to a house.
  • 💰 Money is mentioned, with the speaker referring to a specific amount of 200 rupees, which might be related to a transaction or payment.
  • 🏥 The conversation ends with the speaker suggesting the listener needs a proof or test, possibly related to health or a requirement for a job.

Q & A

  • What does the speaker suggest when they say 'ನೋಡ್ಕೊಂಡು ಹೋಗೋಕೆ'?

    -The speaker is suggesting that one should go and see something, possibly to verify or investigate a situation.

  • What is the significance of the phrase 'ಜಾಸ್ತಿ ಮಾತಾಡ್ತಿದ್ದೀಯಾ ಒಂದು ತೆಗೆದುಬಿಟ್ಟ' in the script?

    -This phrase implies that someone has been left behind or abandoned after talking about caste, indicating a social issue or a personal story.

  • What does the speaker mean by 'ನಿನ್ ಗಂಡ್ಸೆ ಆಗಿದ್ರೆ'?

    -The speaker is using a colloquial expression which could mean 'you are acting like a man' or 'you are behaving like a man', possibly in a challenging or assertive manner.

  • What is the context of 'ಮುಟ್ಟು, ನೋಡೋಣ' in the script?

    -The phrase 'ಮುಟ್ಟು, ನೋಡೋಣ' is used to invite someone to look or observe something, possibly to draw their attention to a specific point or situation.

  • What does 'ಕಾಡಿ ಎತ್ತಿಕೊಂಡು' suggest in the script?

    -This phrase indicates that someone has come in a vehicle, possibly to a location where the speaker is.

  • What task is the speaker assigning when they say 'ನನಗೆ ಕಳಿಸು ನೋಡೋಣ'?

    -The speaker is asking someone to inform them or report back about something, indicating that they want to be kept updated on a matter.

  • What is the purpose of 'ಬರಿ 200 ರೂಪಾಯಿ ಬಂದಿದೆ' in the script?

    -This suggests that the speaker is mentioning a sum of 200 rupees, possibly as a payment or a reference to a financial transaction.

  • What does 'ನಿನ್ನ ಮನೆನ ನನ್ನ ಹೆಸರಿಗೆ ಬರೆದುಕೊಡು' imply?

    -The speaker is instructing someone to write their name on a piece of paper, possibly for identification or documentation purposes.

  • Why does the speaker mention 'ಪ್ರೂಫ್ ಬೇಕು ನಿಂಗೆ ಲ್ಯಾಬ್ ಅಲ್ಲಿ ಹೋಗಿ'?

    -The speaker is suggesting that the person needs proof or a test, which they can get by going to a lab, indicating a need for verification or evidence.

  • What is the speaker's intention when they say 'ಓಯ್ ಪ್ರೂಫ್ ಏನು ಬೇಡ ಬಾರೋ'?

    -The speaker is expressing a desire to see the proof or evidence, possibly to confirm or dispute a claim or situation.

Outlines

plate

Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Upgrade durchführen

Mindmap

plate

Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Upgrade durchführen

Keywords

plate

Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Upgrade durchführen

Highlights

plate

Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Upgrade durchführen

Transcripts

plate

Dieser Bereich ist nur für Premium-Benutzer verfügbar. Bitte führen Sie ein Upgrade durch, um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Upgrade durchführen
Rate This

5.0 / 5 (0 votes)

Ähnliche Tags
Kannada ScriptDrama DialogueEmotional ToneConversationCultural ContextFilm ScriptPlay MonologueLocal LanguageRegional ContentScript Analysis
Benötigen Sie eine Zusammenfassung auf Englisch?